652
edits
(3. Input part) |
No edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
|ADF || "Automatic Direction Finder" = Radiokompass. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Radiokompass | |ADF || "Automatic Direction Finder" = Radiokompass. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Radiokompass | ||
|- | |- | ||
|AGL || "Alitude above Ground-Level": Höhe über Grund (also eher eine Radar-Messung anstatt Luftdruck!) | |AGL || "Alitude above Ground-Level": Höhe über Grund (also eher eine Radar-Messung anstatt der üblichen Barometer/Luftdruck Messung!) | ||
|- | |- | ||
|AI || "Artificial Intelligence" = KI = Künstliche Intelligenz sind per Programm erzeugte Verhaltensweisen die menschliches Tun nachahmen – siehe z.B. http://de.wikipedia.org/wiki/Künstliche_Intelligenz | |AI || "Artificial Intelligence" = KI = Künstliche Intelligenz sind per Programm erzeugte Verhaltensweisen die menschliches Tun nachahmen – siehe z.B. http://de.wikipedia.org/wiki/Künstliche_Intelligenz | ||
| Line 30: | Line 30: | ||
|Compiler || Ein Compiler (auch Übersetzer oder Kompilierer genannt) ist ein Computerprogramm, das ein in einer Quellsprache geschriebenes Programm – genannt Quellprogramm – in ein semantisch äquivalentes Programm einer Zielsprache (Zielprogramm) umwandelt. | |Compiler || Ein Compiler (auch Übersetzer oder Kompilierer genannt) ist ein Computerprogramm, das ein in einer Quellsprache geschriebenes Programm – genannt Quellprogramm – in ein semantisch äquivalentes Programm einer Zielsprache (Zielprogramm) umwandelt. | ||
|- | |- | ||
|DME || “Distance Measuring Equipment” (Entfernungsmessgerät), dieses Signal ist oft in VOR's integriert, kann aber auch | |DME || “Distance Measuring Equipment” (Entfernungsmessgerät), dieses Signal ist oft in VOR's integriert, kann aber auch eigenständig sein (dann mit eigener Frequenz). (siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Distance_Measuring_Equipment ) | ||
|- | |- | ||
|FAA || Federal Aviation Agency: Reguliert in den USA alle Aspekte der zivielen Luftfahrt - vergleichbar mit LBA (deutsches Luftfahrt-Bundesamt) | |FAA || Federal Aviation Agency: Reguliert in den USA alle Aspekte der zivielen Luftfahrt - vergleichbar mit LBA (deutsches Luftfahrt-Bundesamt) | ||
|- | |- | ||
|FGrun || FlightGearZusatzprogramm, auch genannt “FlightGear Wizard” (FlightGearAssistent) oder auch formell “FlightGear Launch Control” (FlightGear Start Kontrolle). Bei Mac OS X ist dies der “GUI Launcher” (Starter), sehr ähnliche Funktionen in einer anderen Hülle. Bei Windows und Mac OS X ist dies in der Grundausstattung des FlightGear integriert! Solltest Du es noch installieren müssen/wollen siehe: http://sourceforge.net/projects/fgrun/ | |FGrun || FlightGearZusatzprogramm, auch genannt “FlightGear Wizard” (FlightGearAssistent) oder auch formell “FlightGear Launch Control” (FlightGear Start Kontrolle). Bei Mac OS X ist dies der “GUI Launcher” (Starter), sehr ähnliche Funktionen in einer anderen Hülle. Bei Windows und Mac OS X ist dies in der Grundausstattung des FlightGear integriert! Solltest Du es noch installieren müssen/wollen siehe: http://sourceforge.net/projects/fgrun/ | ||
:Siehe auch die Beschreibung unter "Starten mit FGrun" | |||
|- | |- | ||
|FIX || Ein fester Navigationspunkt der Luft-Verkehrs-Straßen definiert. Ein FIX hat kein eigens Funksignal, wird aber meistens durch Schnittpunkte mehrerer Funkfeuer (VOR, NDB) definiert. | |FIX || Ein fester Navigationspunkt der den Verlauf der Luft-Verkehrs-Straßen definiert. Ein FIX hat kein eigens Funksignal, wird aber meistens durch Schnittpunkte mehrerer Funkfeuer (VOR, NDB) definiert. | ||
|- | |- | ||
|FPM || „Feet per Minute“ ist die Angabe der Steig- oder Sinkgeschwindigkeit. | |FPM || „Feet per Minute“ ist die Angabe der Steig- oder Sinkgeschwindigkeit. | ||
|- | |- | ||
|FPS || “Frames per Second” = Bild-Wiederhol-Frequenz. Diese Anzeige kannst Du zusätzlich einblenden | |FPS || “Frames per Second” = Bild-Wiederhol-Frequenz. Diese Anzeige kannst Du zusätzlich einblenden: | ||
:*bis FlightGear 1.9x via: „Menü → View → Rendering Options → Show frame Rate“ | |||
:*ab FlightGear 2.0 via: „Menü → View → Display Options → Show frame rate“ | |||
Typisch für Filme ist z.B. eine FPS=24 | Typisch für Filme ist z.B. eine FPS=24 -- im FlightGear können auch Werte um 10 noch annehmbar sein – aber Du solltest mindestens 20 anstreben. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Bildfrequenz | ||
|- | |- | ||
|GA || General Aviation = Allgemeiner Luftverkehr im Gegensatz zum Linienverkehr, oft auch zum Unterschied zwischen großen Passagier-Maschinen und Privat-Flugzeugen verwendet. | |GA || General Aviation = Allgemeiner Luftverkehr im Gegensatz zum Linienverkehr, oft auch zum Unterschied zwischen großen Passagier-Maschinen und Privat-Flugzeugen verwendet. | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
|- | |- | ||
|IAS<br>CAS<br>TAS || | |IAS<br>CAS<br>TAS || | ||
„Indicated AirSpeed“ ist die Luft-Geschwindigkeit die direkt am Pitot gemessen wird | |||
<br>„Calibrated AirSpeed“ ist die, entsprechend den airodynamischen Abweichungen des Modells, rechnerisch korrigiert IAS | |||
<br>„AirSpeed over Terrain“ ist die Geschwindigkeit über Boden, gemessen mit GPS, Radar, Funkpeilung, o.ä. | |||
|- | |- | ||
|ICAO || Die “International Civil Aviation Organisation” (Internationale Zivile Luftverkehrsorganisation) vergibt die weltweit gültigen, 4 stelligen ICAO-Cods für Flughäfen und | |ICAO || Die “International Civil Aviation Organisation” (Internationale Zivile Luftverkehrsorganisation) vergibt die weltweit gültigen, 4 stelligen ICAO-Cods für Flughäfen und Landeplätze. z.B.: | ||
:EDDF: E=Nord-Europa, D=Deutschland, D=internationaler Platz, F=Frankfurt | |||
:EDFH: E=Nord-Europa, D=Deutschland, F=Kontroll-Gebiet Ffm, H=Hahn | |||
Das „K“ für USA wird innerhalb der USA oft weggelassen – KJFK ist also gleich JFK!! Weitere Details auf http://de.wikipedia.org/wiki/ICAO-Code | Das „K“ für USA wird innerhalb der USA oft weggelassen – KJFK ist also gleich JFK!! Weitere Details auf http://de.wikipedia.org/wiki/ICAO-Code | ||
|- | |- | ||
|Icon || Ein Piktogramm | |Icon || Ein Piktogramm, welches oft auch eine vordefinierte Befehls-Zeile ausführt, wenn es mit der Maus angeklickt wird | ||
|- | |- | ||
|ID || Identification | |ID || Identification: Kann z.B. die Personalnummer einer Person sein. Bei Funkfeuern ist dies der Code der zusätzlich gemorst wird. | ||
|- | |- | ||
|IFR || Unter Instrumentenflug (umgangssprachlich auch Blindflug) bezeichnet man das Steuern von Luftfahrzeugen, bei dem die Fluglage ohne Bezug auf äußere Anhaltspunkte ausschließlich | |IFR || Unter Instrumentenflug (umgangssprachlich auch Blindflug) bezeichnet man das Steuern von Luftfahrzeugen, bei dem die Fluglage ohne Bezug auf äußere Anhaltspunkte ausschließlich mit Hilfe von Instrumenten an Bord und durch Unterstützung von Fluglotsen am Boden kontrolliert wird. | ||
|- | |- | ||
|ILS || "Instrument Landing System" leitet den Piloten horizontal (und oft auch vertical) zum Aufsetzpunkt einer Landbahn. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentenlandesystem | |ILS || "Instrument Landing System" leitet den Piloten horizontal (und oft auch vertical) zum Aufsetzpunkt einer Landbahn. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentenlandesystem | ||
| Line 82: | Line 82: | ||
|Joystick || Steuerknüppel: Im Handbuch auch als Oberbegriff für alle ähnlich funktionierende Steuerungssysteme benutzt, wie z.B. für Steuerhorn (=”yoke”), Gashebel (=”throttle”), Fußpedale für das Seitenruder (=”rudder pedals”), etc. Ausgeschlossen davon sind nur Tastatur und Maus. | |Joystick || Steuerknüppel: Im Handbuch auch als Oberbegriff für alle ähnlich funktionierende Steuerungssysteme benutzt, wie z.B. für Steuerhorn (=”yoke”), Gashebel (=”throttle”), Fußpedale für das Seitenruder (=”rudder pedals”), etc. Ausgeschlossen davon sind nur Tastatur und Maus. | ||
|- | |- | ||
|kn, nm, km || „kt“ ist die älter Bezeichnung = modern „kn“! „kn“ ist eine Geschwindigkeitsangabe „nm/h“ bzw. „sm/h“. 1 Knoten (kn) = 1 Seemeile/h = 1,852 km/h ≈ 0,51444 m/s | |kn, nm, km || „kt“ ist die älter Bezeichnung = modern „kn“! „kn“ ist eine Geschwindigkeitsangabe „nm/h“ bzw. „sm/h“. | ||
:1 Knoten (kn) = 1 Seemeile/h = 1,852 km/h ≈ 0,51444 m/s | |||
:1 km/h = 0,539954 kn/h | |||
{| | |||
!width="100px" align="center"|mi | |||
!width="100px" align="center"|kn/nm | |||
!width="100px" align="center"|km | |||
|- | |||
|width="100px" align="center"|1 | |||
|width="100px" align="center"|0,87 | |||
|width="100px" align="center"|1,61 | |||
|- | |||
|width="100px" align="center"|1,15 | |||
|width="100px" align="center"|1 | |||
|width="100px" align="center"|1,85 | |||
|- | |||
|width="100px" align="center"|0,62 | |||
|width="100px" align="center"|0,54 | |||
|width="100px" align="center"|1 | |||
|} | |||
|- | |- | ||
|Linux || Als Linux oder GNU/Linux werden in der Regel freie, portable, Unix-ähnliche Mehrbenutzer-Betriebssysteme bezeichnet, die auf dem Linux-Kernel und auf GNU-Software basieren. | |Linux || Als Linux oder GNU/Linux werden in der Regel freie, portable, Unix-ähnliche Mehrbenutzer-Betriebssysteme bezeichnet, die auf dem Linux-Kernel und auf GNU-Software basieren. | ||
|- | |- | ||
|LOM || „Locator Outer Marker“ = Der OM ist normalerweise ca. 4 NM von der Landebahn-Schwelle entfernt. Das heißt, dass das Flugzeug am OM eine Höhe von: 4 × 318ft | |LOM || „Locator Outer Marker“ = Der OM ist normalerweise ca. 4 NM von der Landebahn-Schwelle entfernt. Das heißt, dass das Flugzeug am OM eine Höhe von: | ||
:4 × 318ft + 50 ft = 1320 ft | |||
über der Schwelle hat (bei 3 Grad Anflugwinkel). Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentenlandesystem. | |||
|Mach || Mach 1 == Schallgeschwindigkeit. Oberhalb von 26.000 ft wird die Geschwindigkeit üblicherweise generell in Mach angegeben. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Mach | |Mach || Mach 1 == Schallgeschwindigkeit. Oberhalb von 26.000 ft wird die Geschwindigkeit üblicherweise generell in Mach angegeben. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Mach | ||
|- | |- | ||
| Line 110: | Line 126: | ||
|Preflight || Vorflugkontrolle: Beinhaltet alle Vorbereitungen zum Flug, bevor der Motor gestartet wird! | |Preflight || Vorflugkontrolle: Beinhaltet alle Vorbereitungen zum Flug, bevor der Motor gestartet wird! | ||
|- | |- | ||
|Properties || Eigenschaften: Jeder aktuelle Wert irgendeines Teiles (Motor, Flugzeuglage, Wetter, Pilot-Daten, etc.) wird in den Properties gelistet und kann von dort aus abgefragt, geändert, und/oder verolgt werden. | |Properties || Eigenschaften: Jeder aktuelle Wert irgendeines Teiles (Motor, Flugzeuglage, Wetter, Pilot-Daten, etc.) wird in den Properties gelistet und kann von dort aus abgefragt, geändert, und/oder verolgt werden. Benutze "FlightGearMenü → Debug → Browse Internal Properties" um die Werte anzuzeigen und/oder zu ändern. | ||
|- | |- | ||
|QNH || steht für den nach der Standardatmosphäre auf Meereshöhe reduzierten Luftdruck an der Messstation. Wenn das Flugzeug auf dem Boden eines Fluglatzes steht, zeigt der Höhenmesser also genau die Höhe des Flugplatzes an. Für Details: http://de.wikipedia.org/wiki/QNH | |QNH || steht für den nach der Standardatmosphäre auf Meereshöhe reduzierten Luftdruck an der Messstation. Wenn das Flugzeug auf dem Boden eines Fluglatzes steht, zeigt der Höhenmesser also genau die Höhe des Flugplatzes an-- bzw. Du kannst umgekehrt den QNH einstellen, indem Du im Höhenmesser die genaue Höhe des Flugplatzes einstellst. Für Details siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/QNH | ||
|- | |- | ||
|rendern || Das Umsetzen/Anpassen einer Datei/Grafik etc. auf die Bildschirm-Auflösung | |rendern || Das Umsetzen/Anpassen einer Datei/Grafik etc. auf die Bildschirm-Auflösung | ||
| Line 128: | Line 144: | ||
|TerraSync || Ermöglicht das Herunterladen neuer Szeneries während des Fliegens, siehe http://wiki.flightgear.org/index.php/TerraSync | |TerraSync || Ermöglicht das Herunterladen neuer Szeneries während des Fliegens, siehe http://wiki.flightgear.org/index.php/TerraSync | ||
|- | |- | ||
|TACAN || "Tactical Air Navigation" ist das militärische Flugnavigationsverfahren, ähnlich dem zivil genutzten ADF/DME | |TACAN || "Tactical Air Navigation" ist das militärische Flugnavigationsverfahren, ähnlich dem zivil genutzten ADF/DME. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Tactical_Air_Navigation | ||
|- | |- | ||
|TakeOff || Das Starten des Fluges, nachdem das Flugzeug zur und auf die Startbahn „getaxied“ (gerollt), ausgerichtet und überprüft wurde. Dazu bedarf es einer vorherigen Freigabe durch den Tower (falls vorhanden). | |TakeOff || Das Starten des Fluges, nachdem das Flugzeug zur und auf die Startbahn „getaxied“ (gerollt), ausgerichtet und überprüft wurde. Dazu bedarf es einer vorherigen Freigabe durch den Tower (falls vorhanden). | ||
| Line 134: | Line 150: | ||
|VFR || Als Sichtflug (Visual Flight Rules) bezeichnet man einen Flug, der vom Piloten nach Sicht – d. h. nach den hierfür gültigen Sichtflugregeln – durchgeführt wird | |VFR || Als Sichtflug (Visual Flight Rules) bezeichnet man einen Flug, der vom Piloten nach Sicht – d. h. nach den hierfür gültigen Sichtflugregeln – durchgeführt wird | ||
|- | |- | ||
|VOR || “VHF Omnidirectional Radio Range” = Drehfunkfeuer: Damit kann der Pilot feststellen in welcher Richtung (radial) er sich vom VOR befindet. Er kann diesem angezeigten Kurs direkt | |VOR || “VHF Omnidirectional Radio Range” = Drehfunkfeuer: Damit kann der Pilot feststellen in welcher Richtung (radial) er sich vom VOR befindet. Er kann diesem angezeigten Kurs direkt zum VOR folgen oder auch mittels einer Kreuz- Peilung von 2 VORs genau feststellen an welchem Punkt auf einer Flug-/Land-Karte er sich befindet. Siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Drehfunkfeuer | ||
|- | |- | ||
|wiki || hawaiisch für „schnell“, ist ein Hypertext-System für Webseiten. Siehe insbesondere die FlightGear „wiki“: http://wiki.flightgear.org/index.php/De/Hauptseite | |wiki || hawaiisch für „schnell“, ist ein Hypertext-System für Webseiten. Siehe insbesondere die FlightGear „wiki“: http://wiki.flightgear.org/index.php/De/Hauptseite | ||
|} | |} | ||
==FlightGear Befehls-Optionen== | ==FlightGear Befehls-Optionen== | ||
| Line 147: | Line 161: | ||
<span style="color:green">'''Im Folgenden markiert „grün“ die Standardeinstellung (default)!'''</span> | <span style="color:green">'''Im Folgenden markiert „grün“ die Standardeinstellung (default)!'''</span> | ||
===Flugzeuge und andere Modelle=== | ===Flugzeuge und andere Modelle=== | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--aircraft='''''model'' | |width="300px"|'''--aircraft='''''model'' | ||
|width="300px"|(Synonym: | |width="300px"|(Synonym: '''--vehicle='''model) | ||
|} | |} | ||
:Definiert das gewünschte Flugzeug, z.B. aircraft=c172p. Du findest alle verfügbaren Modelle als Unterverzeichnisse im Verzeichnis $FG_ROOT/Aircraft. In | :Definiert das gewünschte Flugzeug, z.B. aircraft=c172p. Du findest alle verfügbaren Modelle als Unterverzeichnisse im Verzeichnis $FG_ROOT/Aircraft. In dem Unterverzeichnis findest Du dann die vorhandenen ModelVarianten als xyzset.xml Datei. Für die c172p findest Du z.B. | ||
::eine c172pset.xml (das MasterModel), | ::eine c172pset.xml (das MasterModel), | ||
::und eine c172p2dpanelset.xml, | ::und eine c172p2dpanelset.xml, | ||
| Line 169: | Line 181: | ||
'''--livery='''Name | '''--livery='''Name | ||
:Definiert die gewünschte “Livree” = Außenanstrich, Beschriftung, etc. Siehe die Namen im Verzeichnis FG__ROOT/Aircraft/ModelName/Models/Liveries. | :Definiert die gewünschte “Livree” = Außenanstrich, Beschriftung, etc. Siehe die Namen im Verzeichnis FG__ROOT/Aircraft/ModelName/Models/Liveries. Funktionierte in Version 1.9.1. noch nicht! | ||
'''--minstatus='''''status'' | '''--minstatus='''''status'' | ||
:Listet im Zusammenhang mit show-aircraft nur die Modelle, die den angegebenen | :Listet im Zusammenhang mit show-aircraft nur die Modelle, die den angegebenen Minimal-Status aufweisen. Erlaubte Stati sind: alpha, beta, earlyproduction, production. (Werde nicht ungeduldig: Das Suchen und Auflisten dauert eine Weile wenn Du viel Modelle installiert hast!) | ||
*Seit der FGFS-version gibt es eine detailiertere Definition der Stati: Siehe http://wiki.flightgear.org/Formalizing_Aircraft_Status | |||
'''--aircraft-dir='''''Pfad'' | '''--aircraft-dir='''''Pfad'' | ||
:Setzt den Pfad zu dem Flugzeug-Verzeichnis. Als Standard wird “$FG_ROOT/Aircraft” angenommen. Benutze diese Option also nur, wenn Du ein davon abweichendes Verzeichnisse benutzt. | :Setzt den Pfad zu dem Flugzeug-Verzeichnis. Als Standard wird “$FG_ROOT/Aircraft” angenommen. Benutze diese Option also nur, wenn Du ein davon abweichendes Verzeichnisse benutzt. | ||
===Allgemeine Optionen=== | ===Allgemeine Optionen=== | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--help''' | |width="300px"|'''--help''' | ||
|width="300px"|(or "-h") | |width="300px"|''(or "-h")'' | ||
|} | |} | ||
:Listet die wichtigsten der z.Z. installierten Optionen | :Listet die wichtigsten der z.Z. installierten Optionen | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--verbose''' | |width="300px"|'''--verbose''' | ||
|width="300px"|(or "-v") | |width="300px"|''(or "-v")'' | ||
|} | |} | ||
:Die Kombination "-h -v" listet ALLE Optionen die z.Z. installiert sind | :Die Kombination "-h -v" listet ALLE Optionen die z.Z. installiert sind | ||
| Line 217: | Line 231: | ||
|width="300px"| | |width="300px"| | ||
|} | |} | ||
:Definiert wo das Datenverzeichnis ist. Wird nur benötigt wenn das Programm nicht mit den | :Definiert wo das Datenverzeichnis ist. Wird nur benötigt wenn das Programm nicht mit den Standard-Vorgaben installiert wurde (oder Du mehrere Datenverzeichnisse benutzt). Ref. $FG_ROOT. | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--fg-scenery='''path | |width="300px"|'''--fg-scenery='''path | ||
| Line 228: | Line 242: | ||
|} | |} | ||
:Definiert welchen InternetBrowser Du benutzen willst. Dies wird nur benötigt wenn Du für FlightGear nicht den StandardBrowser benutzen willst. Dann kannst Du z.B. für Windows definieren: | :Definiert welchen InternetBrowser Du benutzen willst. Dies wird nur benötigt wenn Du für FlightGear nicht den StandardBrowser benutzen willst. Dann kannst Du z.B. für Windows definieren: | ||
::browserapp=C:\Program Files\Internet Explorer\iexplore.exe | |||
{| | {| | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-save-on-exit'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-save-on-exit'''</span> | ||
| Line 248: | Line 262: | ||
|width="300px"|'''--units-meters''' | |width="300px"|'''--units-meters''' | ||
|} | |} | ||
:Definiert das internationale “feet” oder das | :Definiert das internationale “feet” oder das europäische “meter” als Standard-Maßangabe. Insbesondere wenn Du an “Multiplayer Events” (Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern) teilnehmen willst, empfehlen wir Dir dringend die Standardeinstellung “feet” beizubehalten! | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--config='''path | |width="300px"|'''--config='''path | ||
| Line 255: | Line 269: | ||
:Lädt zusätzliche Konfigurations-Dateien für sehr spezielle Modelle. Die Pfadangabe startet hier mit “./”, dies steht für “$FG_ROOT”. Also z.B.: | :Lädt zusätzliche Konfigurations-Dateien für sehr spezielle Modelle. Die Pfadangabe startet hier mit “./”, dies steht für “$FG_ROOT”. Also z.B.: | ||
::--config=./Aircraft/X15set.xml | ::--config=./Aircraft/X15set.xml | ||
===Features (Funktionen)=== | ===Features (Funktionen)=== | ||
| Line 261: | Line 276: | ||
|width="300px"|'''--disable-ai-models''' | |width="300px"|'''--disable-ai-models''' | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von AIModellen. AI (artificial Intelligence) = KI (künstliche Intelligenz) – dies sind Modelle ohne einem “menschlichen Piloten” die mit einem vorgegebenen Flugplan herumzufliegen (oder parken). Bei “Multiplayer Events” ist es besser diese Funktion auszuschalten, da die Mitspieler andere | :Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von AIModellen. AI (artificial Intelligence) = KI (künstliche Intelligenz) – dies sind Modelle ohne einem “menschlichen Piloten” die mit einem vorgegebenen Flugplan herumzufliegen (oder parken). Bei “Multiplayer Events” ist es besser diese Funktion auszuschalten, da die Mitspieler andere AI-Modelle oder Flüge sehen. Um das „Aus“ sicherzustellen setze zusätzlich: | ||
::props:/sim/traffic-manager/enabled=false. | |||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--ai-scenario='''name | |width="300px"|'''--ai-scenario='''name | ||
| Line 272: | Line 288: | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere das zufällige Einfügen von Objekten (wie z.B. Gebäude, Bäume, etc.) | :Aktiviere/DeAktiviere das zufällige Einfügen von Objekten (wie z.B. Gebäude, Bäume, etc.) | ||
===HUD Optionen (HeadUpDisplay)=== | ===HUD Optionen (HeadUpDisplay)=== | ||
| Line 288: | Line 305: | ||
|width="300px"|'''--disable-anti-alias-hud''' | |width="300px"|'''--disable-anti-alias-hud''' | ||
|} | |} | ||
: | :Aktiviere/DeAktiviere Höhen- und Tiefen-Filter um “AliasEffekte” (Doppelbilder) zu vermeiden (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/AliasEffekt ) | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--hud-tris''' | |width="300px"|'''--hud-tris''' | ||
|width="300px"| | |width="300px"| | ||
|} | |} | ||
:Aktiviert die Anzeige der Anzahl der | :Aktiviert die Anzeige der Anzahl der HUD-Bildpunkte | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--hud-culled''' | |width="300px"|'''--hud-culled''' | ||
| Line 299: | Line 316: | ||
|} | |} | ||
:Aktiviert die Anzeige der ausgewählten HUDBildpunkte | :Aktiviert die Anzeige der ausgewählten HUDBildpunkte | ||
===Audio=== | ===Audio=== | ||
| Line 316: | Line 334: | ||
|width="300px"| | |width="300px"| | ||
|} | |} | ||
:Weist FlightGear an, dieses AudioGerät zu benutzen (wenn mehrere vorhanden sind). Ist | :Weist FlightGear an, dieses AudioGerät zu benutzen (wenn mehrere vorhanden sind). Ist erst ab Version 2 verfügbar! | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-intro-music'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-intro-music'''</span> | ||
|width="300px"|'''--disable-intro-music''' | |width="300px"|'''--disable-intro-music''' | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere das Abspielen eins Musikstückes während des Starts – diese Option ist unabhängig von den anderen AudioEinstellungen. | :Aktiviere/DeAktiviere das Abspielen eins Musikstückes während des Programm-Starts – diese Option ist unabhängig von den anderen AudioEinstellungen. | ||
===Flugmodell (FDM)=== | ===Flugmodell (FDM)=== | ||
| Line 349: | Line 368: | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere “trim” nur wenn das JSBSim-FDM gestartet wird. Normalerweise steuert das geladene Model diese Einstellung automatisch. | :Aktiviere “trim” nur wenn das JSBSim-FDM gestartet wird. Normalerweise steuert das geladene Model diese Einstellung automatisch. | ||
===“Einfrieren” (freeze)=== | ===“Einfrieren” (freeze)=== | ||
| Line 355: | Line 375: | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-freeze'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-freeze'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Falls dies aktiv (“enable”) ist, startet FlightGear im “Pause” Modus und muss erst mit “p” zum Leben erweckt werden. Alle mit “freeze” eingefrorenen Aktionen, können mit einzelnen Funktion aufgehoben werden. Wenn Du z.B. “enable-freeze” definierst und gleichzeitig “--vs=200” dann bleiben alle Funktionen aktiv, die für die Geschwindigkeit gebraucht werde. Beachte, dass manche Modelle nicht starten, wenn „freeze“ aktiv ist! | :Falls dies aktiv (“enable”) ist, startet FlightGear im “Pause” Modus und muss erst mit “p” zum Leben erweckt werden. Alle mit “freeze” eingefrorenen Aktionen, können mit einzelnen Funktion aufgehoben werden. Wenn Du z.B. “enable-freeze” definierst und gleichzeitig “--vs=200”, dann bleiben alle Funktionen aktiv, die für die Geschwindigkeit gebraucht werde. Beachte, dass manche Modelle nicht starten, wenn „freeze“ aktiv ist! | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--enable-fuel-freeze''' | |width="300px"|'''--enable-fuel-freeze''' | ||
| Line 365: | Line 385: | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-clock-freeze'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-clock-freeze'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Definiert ob die Uhr normal läuft – oder angehalten wird. (Führt bei Ver.1.9 dazu, dass der Startbildschirm stehen bleibt! – | :Definiert ob die Uhr normal läuft – oder angehalten wird. (Führt bei Ver.1.9 dazu, dass der Startbildschirm stehen bleibt! – Ist dort also nicht funktionsfähig!) | ||
===Anfangsposition und Ausrichtung=== | ===Anfangsposition und Ausrichtung=== | ||
Siehe auch die grundsätzliche Übersicht über Vor- und Nachteile der verschiedenen Möglichkeiten | Siehe auch die grundsätzliche Übersicht über Vor- und Nachteile der verschiedenen Möglichkeiten für die Auswahl der Startposition im FlightGear-WIKI | ||
::http://wiki.flightgear.org/index.php/De/Initial_Starting_Positions | |||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|<span style="color:green">'''--on-ground'''</span> | ||
|width=" | |width="150px"|'''--in-air''' | ||
|} | |} | ||
:Startet das Model “am Boden (=ground)” oder bereits “in der Luft (=air)”. Falls Du “in air” definierst, solltest Du auch weitere Angaben machen (wie Höhe, Geschwindigkeit, etc.). | :Startet das Model “am Boden (=ground)” oder bereits “in der Luft (=air)”. Falls Du “in air” definierst, solltest Du auch weitere Angaben machen (wie Höhe, Geschwindigkeit, etc.). | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--airport='''ABCD | ||
|width=" | |width="150px"| | ||
|} | |} | ||
:Definiert den Startflugplatz mittels des ICAO Cods. Falls Du einen “kleinen” USFlugplatz ohne | :Definiert den Startflugplatz mittels des ICAO Cods. Falls Du einen “kleinen” USFlugplatz ohne ICA-OCode benötigst, versuche es mit einer “3” anstatt des üblichen “K” als Anfangsbuchstaben. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--parkpos='''Ann | ||
| | ||''(Synonym: '''--parkingid='''Ann)'' | ||
|} | |} | ||
:Definiert einen Parkplatz, ein Terminal oder ein Gate an dem ein Flug begonnen oder beendet wird. Falls für Deinen Flugplatz ein solches “parking” existiert, solltest Du unbedingt dies als Startposition angeben, so dass Du nicht auf einer Landebahn “erscheinst” auf | :Definiert einen Parkplatz, ein Terminal oder ein Gate an dem ein Flug begonnen oder beendet wird. Falls für Deinen Flugplatz ein solches “parking” existiert, solltest Du unbedingt dies als Startposition angeben, so dass Du nicht auf einer Landebahn “erscheinst” auf die sich gerade jemand “im short Final” (Endanflug) befindet – derbe Wünsche sind Dir dann gewiss! Angaben zu den vorhandenen Parkpositionen findest Du in der Datei $FG_SCENERY/Airports/I/C/A/ICAO/ICAO.parking.xml. Für EDDF wäre dies z.B.: $FG_SCENERY/Airports/E/D/D/EDDF.parking.xml. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--runway='''nnA | ||
|width=" | |width="150px"| | ||
|} | |} | ||
:Startet an der Landebahnschwelle der “nnA” Landebahn (z.B.”25R” oder “18” in EDDF). Falls Du keine runway (oder noch besser parkpos) Angaben machst, wählt FlightGear die entsprechend dem Wind günstigste Landebahn des gewählten Flugplatzes selbst aus – was Du nicht zulassen solltest, wenn Du mit MP fliegst! | :Startet an der Landebahnschwelle der “nnA” Landebahn (z.B.”25R” oder “18” in EDDF). Falls Du keine runway (oder noch besser parkpos) Angaben machst, wählt FlightGear die entsprechend dem Wind günstigste Landebahn des gewählten Flugplatzes selbst aus – was Du nicht zulassen solltest, wenn Du mit MP fliegst! | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--lon='''degrees | ||
|width=" | |width="150px"|'''--lat='''degrees | ||
|} | |} | ||
:Definiert einen Startpunkt irgendwo auf der Welt durch die Angabe des Längen und Breitengrades. (Üblicherweise benutzt Du dabei für West- und Ost-Grad-Angaben ein Minus-Zeichen). | :Definiert einen Startpunkt irgendwo auf der Welt durch die Angabe des Längen und Breitengrades. (Üblicherweise benutzt Du dabei für West- und Ost-Grad-Angaben ein Minus-Zeichen). | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vor='''ID | ||
|width=" | |width="150px"|'''--ndb='''ID | ||
|width=" | |width="150px"|'''--fix='''ID | ||
|} | |} | ||
:ID definiert einen Navigationspunkt, von dem aus die Position des Modells definiert wird (Entfernung, Richtung, etc.). Beachte dass dies die ID sein muss! Also z.B. für das südlich von EDDF befindliche VOR die mehrdeutige ID “RID” anstatt des eindeutigen Namens “RIED”! | :ID definiert einen Navigationspunkt, von dem aus die Position des Modells definiert wird (Entfernung, Richtung, etc.). Beachte dass dies die ID sein muss! Also z.B. für das südlich von EDDF befindliche VOR die mehrdeutige ID “RID” anstatt des eindeutigen Namens “RIED”! | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--offset-distance='''mi | ||
|width=" | |width="150px"|'''--offset-azimuth='''deg | ||
|} | |} | ||
:Definiert den Startpunkt bezüglich der Entfernung und Richtung zu einem --airport, --vor, --ndb, --fix, --carrier. | :Definiert den Startpunkt bezüglich der Entfernung und Richtung zu einem --airport, --vor, --ndb, --fix, --carrier. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--altitude='''nn | ||
|width=" | |width="150px"| | ||
|} | |} | ||
:Startet auf einer bestimmten Höhe. Diese Angabe setzt automatisch auch --in-air. Die Höhen-Angabe ist in “feet” falls Du nicht ausdrücklich --units-meters definiert hast. Du solltest zusätzlich mindestens auch eine Geschwindigkeit (--vc)definieren, um nicht wie ein Stein zu Boden zu stürzen. | :Startet auf einer bestimmten Höhe. Diese Angabe setzt automatisch auch --in-air. Die Höhen-Angabe ist in “feet” falls Du nicht ausdrücklich "--units-meters" definiert hast. Du solltest zusätzlich mindestens auch eine Geschwindigkeit (--vc)definieren, um nicht wie ein Stein zu Boden zu stürzen. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vc='''knots | ||
|width=" | |width="150px"|'''--mach='''num | ||
|} | |} | ||
:Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit in Knoten oder Mach. | :Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit in Knoten oder Mach. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--heading='''degrees | ||
|width=" | |width="150px"|'''--roll='''degrees | ||
|width=" | |width="150px"|'''--pitch='''degrees | ||
|} | |} | ||
:Definiert die anfängliche Ausrichtung des Models. Falls Du nichts eingibst wird für alle 3 der Standardwert “0” gesetzt, dies würde bedeuten: waagerechter geradeaus Flug nach Norden. | :Definiert die anfängliche Ausrichtung des Models. Falls Du nichts eingibst wird für alle 3 der Standardwert “0” gesetzt, dies würde bedeuten: waagerechter geradeaus Flug nach Norden. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--glideslope='''degrees | ||
|width=" | |width="150px"|'''--roc='''fpm | ||
|} | |} | ||
:Definiere den gewünschten Gleitpfad in Grad° oder in “feet per minute”. Die angegebenen Werte können positiv oder negativ sein | :Definiere den gewünschten Gleitpfad in Grad° oder in “feet per minute”. Die angegebenen Werte können positiv oder negativ sein | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--uBody='''X | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vBody='''Y | ||
|width=" | |width="150px"|'''--wBody='''Z | ||
|} | |} | ||
:Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle drei Achsen in “feet per second” es sei denn Du hast zusätzlich “unitsmeters” definiert, dann sind die HöhenWerte in meter. | :Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle drei Achsen in “feet per second” es sei denn Du hast zusätzlich “unitsmeters” definiert, dann sind die HöhenWerte in meter. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vNorth='''N | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vEast='''E | ||
|width=" | |width="150px"|'''--vDown='''D | ||
|} | |} | ||
:Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle Richtungen: Norden ( = Süden), Osten( = Westen), Steigen ( = Sinken). Alle Angaben sind in “feet per seconds”, es sei denn Du hast zusätzlich “--units-meters” definiert, dann sind die HöhenWerte in meter. | :Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle Richtungen: Norden ( = Süden), Osten( = Westen), Steigen ( = Sinken). Alle Angaben sind in “feet per seconds”, es sei denn Du hast zusätzlich “--units-meters” definiert, dann sind die HöhenWerte in meter. | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--carrier='''name | ||
|width=" | |width="150px"| | ||
|} | |} | ||
:Definiert den Flugzeugträger auf dem gestartet werden soll. | :Definiert den Flugzeugträger auf dem gestartet werden soll. | ||
===Rendering / Wiedergabe Optionen=== | ===Rendering / Wiedergabe Optionen=== | ||
| Line 475: | Line 498: | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-enhanced-lighting'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-enhanced-lighting'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere eine verstärkte | :Aktiviere/DeAktiviere eine verstärkte Anflug- und Landebahnbeleuchtung | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--enable-fullscreen''' | |width="300px"|'''--enable-fullscreen''' | ||
| Line 485: | Line 508: | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-game-mode'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-game-mode'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere den Vollbild-Modus für 3DFX GrafikKarten (nur für frühere | :Aktiviere/DeAktiviere den Vollbild-Modus für 3DFX GrafikKarten (nur für frühere VOODOO-Graphics) | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--enable-mouse-pointer''' | |width="300px"|'''--enable-mouse-pointer''' | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-mouse-pointer'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--disable-mouse-pointer'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere den extra Mauszeiger. Sinnvoll nur bei älteren 3DFX Grafik-Karten (nur für frühere | :Aktiviere/DeAktiviere den extra Mauszeiger. Sinnvoll nur bei älteren 3DFX Grafik-Karten (nur für frühere VOODOO-Graphics) | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-splash-screen'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-splash-screen'''</span> | ||
|width="300px"|'''--disable-splash-screen''' | |width="300px"|'''--disable-splash-screen''' | ||
|} | |} | ||
:Aktiviere/DeAktiviere das rotierende 3DFX-Logo wenn die Beschleunigungs-Stufe des Grafik-Karte initialisiert wird (nur für frühere | :Aktiviere/DeAktiviere das rotierende 3DFX-Logo wenn die Beschleunigungs-Stufe des Grafik-Karte initialisiert wird (nur für frühere VOODOO-Graphics) | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-horizon-effect'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--enable-horizon-effect'''</span> | ||
| Line 527: | Line 550: | ||
:Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige des “DrahtgitterModus”. Probiere es mal, wenn Du sehen willst wie die Struktur Deines Modells aussieht! | :Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige des “DrahtgitterModus”. Probiere es mal, wenn Du sehen willst wie die Struktur Deines Modells aussieht! | ||
{| | {| | ||
|width=" | |width="150px"|'''--fog-disable''' | ||
|width=" | |width="150px"|'''--fog-fastest''' | ||
|width=" | |width="150px"|<span style="color:green">'''--fog-nicest'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Variiert die Komplexität der | :Variiert die Komplexität der Nebel-Darstellung: Um die Redering-Aufwendungen für den PC und die Grafikkarte zu reduzieren, verschwinden entfernte Landschaften im Dunst/Nebel. Wenn Du dagegen “fogdisable” aktivierst, kannst Du zwar weiter sehen – aber dafür geht evtl. Deine FPS-Rate in die Knie. “fogfastest” ist ein Kompromiss dazwischen: Nicht ganz realistischer Nebel/Dunst – aber dafür verbesserte FPS. | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--fov'''=Grad (Standard=55°) | |width="300px"|'''--fov'''=Grad (Standard=55°) | ||
| Line 557: | Line 580: | ||
|} | |} | ||
:Erlaubt das Verändern des Vorwärts-Blickes (view) als eine Abweichung von “gerade aus”. Gültige Werte sind: LEFT (links), RIGHT (rechts), CENTER (zentriert), oder eine Angabe in Grad°. Diese Angaben werden insbesondere bei der Benutzung mehrerer Bildschirme verwendet. | :Erlaubt das Verändern des Vorwärts-Blickes (view) als eine Abweichung von “gerade aus”. Gültige Werte sind: LEFT (links), RIGHT (rechts), CENTER (zentriert), oder eine Angabe in Grad°. Diese Angaben werden insbesondere bei der Benutzung mehrerer Bildschirme verwendet. | ||
===Zeitangaben=== | ===Zeitangaben=== | ||
| Line 568: | Line 592: | ||
|width="300px"|<span style="color:green">'''--time-match-real'''</span> | |width="300px"|<span style="color:green">'''--time-match-real'''</span> | ||
|} | |} | ||
:Überschreibt alle folgenden Zeitangaben: Mit der Standardeinstellung “real” wird die FlightGearZeit gleich der Systemzeit gesetzt – und bleibt mit dieser synchron. Dies ist sehr wünschenswert wenn Dein “virtueller Flug” in Deiner tatsächlichen örtlichen Umgebung statt findet (und Deine | :Überschreibt alle folgenden Zeitangaben: Mit der Standardeinstellung “real” wird die FlightGearZeit gleich der Systemzeit gesetzt – und bleibt mit dieser synchron. Dies ist sehr wünschenswert wenn Dein “virtueller Flug” in Deiner tatsächlichen örtlichen Umgebung statt findet (und Deine PC-Zeit entsprechend der örtlichen Zeit eingestellt ist!). Wenn Du jedoch irgendwo fern ab in der Welt herumfliegst kann die Zeit am virtuellen Flugort von der lokalen Zeit um viele Stunden abweichen. | ||
:In diesem Falle verwende also besser die “local” Einstellung – wenn Du wissen willst wie es dort “jetzt” aussieht! Die ist insbesondere auch bei MPEvents empfehlenswert, da dann Alle die gleiche Zeit haben und gleiches sehen! | :In diesem Falle verwende also besser die “local” Einstellung – wenn Du wissen willst wie es dort “jetzt” aussieht! Die ist insbesondere auch bei MPEvents empfehlenswert, da dann Alle die gleiche Zeit haben und gleiches sehen! | ||
{| | {| | ||
|'''--start-date-gmt='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “gmt” ist die Standard | | '''--start-date-gmt='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “gmt” ist die Standard Weltzeit (Greenwich Mean-Time) | ||
|- | |- | ||
|'''--start-date-lat='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “lat” ist die Zeit auf dem Längengrad (in etwa die Zeit wo geflogen wird) | | '''--start-date-lat='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “lat” ist die Zeit auf dem Längengrad (in etwa die Zeit wo geflogen wird) | ||
|- | |- | ||
|'''--startd-ate-sys='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “sys” ist Deine Sytemzeit | | '''--startd-ate-sys='''yyyy:mm:dd:hh:mm:ss || “sys” ist Deine Sytemzeit | ||
|} | |} | ||
: | :Spezifiziere die genaue Zeit, auf die die Simulationszeit beim Start gesetzt wird, z.B.: | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--time-offset='''[+-]hh:mm:ss | |width="300px"|'''--time-offset='''[+-]hh:mm:ss | ||
| Line 584: | Line 608: | ||
|} | |} | ||
:Addiert/Subtrahiert die angegebene Zeit zu den oben gesetzten Zeiten. | :Addiert/Subtrahiert die angegebene Zeit zu den oben gesetzten Zeiten. | ||
===Netzwerk Optionen=== | ===Netzwerk Optionen=== | ||
| Line 590: | Line 615: | ||
|width="300px"| | |width="300px"| | ||
|} | |} | ||
:Definiere Deinen “Rufnamen” für die Sitzung. | :Definiere Deinen “Rufnamen” für die Sitzung. Siehe Kapitel Multiplayer | ||
{| | {| | ||
|width="300px"|'''--multiplay='''dir,Hz,host,port | |width="300px"|'''--multiplay='''dir,Hz,host,port | ||
| Line 616: | Line 641: | ||
|} | |} | ||
:Spezifiziert den Proxy-Server, falls Du einen benutzen (musst) | :Spezifiziert den Proxy-Server, falls Du einen benutzen (musst) | ||
===Input/Output=== | ===Input/Output=== | ||
:Hier definierst Du Verbindungen zu anderen Anwendungen, z.B.: | :Hier definierst Du Verbindungen zu anderen Anwendungen, z.B.: | ||
{| | |||
|width="300px"|'''--generic='''params |width="300px"|Öffnet eine Verbindung zu einem Kommunikations-Interface und mittels eines entsprechenden Protokolls | |width="300px"|'''--generic='''params |width="300px"|Öffnet eine Verbindung zu einem Kommunikations-Interface und mittels eines entsprechenden Protokolls | ||
|- | |- | ||
| Line 656: | Line 682: | ||
:--atlas=socket,out,1,localhost,5505,udp | :--atlas=socket,out,1,localhost,5505,udp | ||
::siehe Kapitel Atlas | ::siehe Kapitel Atlas | ||
===Radios=== | ===Radios=== | ||
| Line 678: | Line 705: | ||
|} | |} | ||
:Sehr oft sind VOR und DME integriert in eine Station/Frequenz. Falls Dein Flugzeug dann nur eine einzige DME-Anzeige hat, musst Du definieren von welchem NAV die Entfernungsangabe verwendet werden soll. Für vom VOR unabhängige DME's gib zusätzlich die Frequenz des DME an. | :Sehr oft sind VOR und DME integriert in eine Station/Frequenz. Falls Dein Flugzeug dann nur eine einzige DME-Anzeige hat, musst Du definieren von welchem NAV die Entfernungsangabe verwendet werden soll. Für vom VOR unabhängige DME's gib zusätzlich die Frequenz des DME an. | ||
===Properties=== | ===Properties=== | ||
| Line 700: | Line 728: | ||
|--prop:boolean:/sim[0]/ai/enabled=true || Aktiviert die AI-Modelle - muss aktiviert sein um andere Benutzer zu sehen!! | |--prop:boolean:/sim[0]/ai/enabled=true || Aktiviert die AI-Modelle - muss aktiviert sein um andere Benutzer zu sehen!! | ||
|} | |} | ||
Fehler- und Test-Optionen | Fehler- und Test-Optionen | ||
| Line 727: | Line 756: | ||
|} | |} | ||
:Protokolliere alle Lese (read) und/oder alle Schreib (write) Zugriffe auf die angegebene Properties. Du kannst diese Option mehrfach benutzen um gleichzeitig mehrere Properties zu verfolgen. | :Protokolliere alle Lese (read) und/oder alle Schreib (write) Zugriffe auf die angegebene Properties. Du kannst diese Option mehrfach benutzen um gleichzeitig mehrere Properties zu verfolgen. | ||
===Umwelt / Wetter=== | ===Umwelt / Wetter=== | ||
| Line 773: | Line 803: | ||
|} | |} | ||
:Setzt die Angabe der Sichtweite in Metern oder Meilen. Achtung: Standard ist in Meter! | :Setzt die Angabe der Sichtweite in Metern oder Meilen. Achtung: Standard ist in Meter! | ||
===Navigationsgerät Eingaben=== | ===Navigationsgerät Eingaben=== | ||
edits