De/FlightGear Newsletter Juni 2017

From FlightGear wiki
Jump to navigation Jump to search
Magagazine.png
Lies doch auch die neueste Ausgabe!
Bitte hilf uns beim Schreiben der nächsten Ausgabe!
Juni 2017

Neuigkeiten in der Entwicklung
FGRUN patch
Im Hangar
Flugzeugträger

Szenerie-Abteilung
Prag
Helgoland mit OSM Daten

Mitarbeiten
Übersetzer gesucht
FlightGear Logos
Screenshots
Screenshot des Monats

Neuigkeiten in der Entwicklung

FGRUN patch

Aufgrund von Komplikationen zwischen FGRun und der neusten FlightGear Version hat User:legoboyvdlp ein Patch für den alten Launcher geschrieben. Alle Nutzer von FlightGear 2017.3.0, die also lieber den alten FGRun Launcher nutzen wollen, sollten sich den Patch von Jonathans Drive Account herunterladen. Allerdings empfehlen wir allen Nutzern natürlich den neueren FlightGear Launcher, der als Bestandteil aller neuen FlightGear Versionen schon seit 2016.4 FGRun offiziell ersetzt.

Im Hangar

Flugzeugträger

Karla hat schon vor Maonaten ein 13MB großes vollständiges Blender Model des Flugzeugträgers Nimitz zusammen mit 64MB dazugehörigen Gimp .xcf Dateien der FlightGear community zukommen lassen. Seither sind mehrere Entwickler damit beschäftigt, Karla's Model für FlightGear nutzbar zu machen. Außerdem wird er an die schon existierenden Flugzuegträgermodelle in der FlightGear-Welt angepasst.


Der originale Post von Karla findet sich im FlightGer Forum. Hier findest Du auch den neusten Entwicklungsstand.
mhab hat außerdem ein Vinson repository auf gitlab erstellt.

Ein großer Dank geht an Karla, ein weiterer an jeden, der dabei beiträgt.

mhab's Arbeit an der Vinson  
Blick aufs Deck der Vinson  
Truman Elevator 

Szenerie-Abteilung

Prag

Catalanoic hat Gebäude und 3D-Objekte zum Václav Havel Flughafen Prag (LKPR) erstellt und eingebaut. Der Flughafen Prag ist der nächste StandardFlughafen in FlightGear 2017.3, dessen Daten schon in der Installationsdatei enthalten sind und auf dem man startet, wenn kein Flughafen angegeben wurde.

Die Insel Helgoland mit OSM Daten

Helgoland mit OSM Daten

D-ECHO hat eine neue Scenerie für Helgoland (und Düne) erstellt! Es hat jetzt verbesserte Landclasses, ein besseres Airport Layout und mehr Objekte. Zur Zeit ist es nur auf github verfügbar: https://github.com/D-ECHO/Helgoland-CustomScenery
Sobald die Arbeit fertig ist soll es auch in Terrasync eingebracht werden.

Mitarbeiten

Übersetzer gesucht

En.gif The FlightGear Wiki still needs help for translating it into various languages. If you are interested in making the FlightGear Wiki multilingual, start at Help:Translate.
Fr.gif Le wiki de FlightGear a toujours besoin d'aide pour être traduit en différentes langues. Si vous êtes intéressé par le rendre multilingue, commencez par lire Help:Traduire.
De.gif Das FlightGear Wiki benötigt immer noch Hilfe bei der Übersetzung in verschiedene Sprachen. Wenn Du Interesse daran hast, das FlightGear Wiki mehrsprachig zu machen, dann fang doch mit Help:Übersetzen an.
Nl.gif De FlightGear Wiki kan nog steed hulp gebruiken bij het vertalen van artikelen. Als je interesse hebt om de wiki meertalig te maken, raden we je aan om een kijkje te nemen bij Help:Vertalen.
Es.gif La wiki de FlightGear todavía necesita ayuda para traducirla a varios lenguajes. Si estás interesado en hacer la FlightGear wiki multilingüe, entonces comienza en Help:Traducir.
Cat.gif La wiki de FlightGear encara necessita ajuda per traduir-la a diverses llengües. Si esteu interessat en fer la wiki de FlightGear multilingüe, llavors comenceu a Help:Traduir.
Pt.gif A wiki de FlightGear ainda necessita de ajuda para traduzi-la em vários idiomas. Se estás interessado em tornar a wiki de FlightGear multi-lingual, por favor começa em Help: Traduzir.
Zh.gif FlightGear 百科仍然需要志愿者将其翻译为各种语言。如果你有兴趣让FlightGear百科支持更多语言, 你可以查看 Help:Translate.

FlightGear Logos

Solltest Du graphische Elemente für deine FlightGear Website (Hangar, YouTube-Kanal, o.ä.) suchen, wirf doch einen Blick auf die FlightGear Logos. Und falls Du eine künstlerische Ader hast, fühl Dich frei, eigene Designs zu erstellen und hier hochzuladen.

Screenshots

Das FlightGear-Projekt benötigt ständig Screenshots, welche neue Features seit dem letzten Release zeigen. Diese sollten von hoher Qualität sein, besonders von inhaltlicher und technischer Seite. Dafür wird empfohlen, die besten Graphikfilter zu nutzen (Antialiasing, Texturenschärfung, etc.). Näheres unter Howto:Gute Screenshots machen.

Screenshot des Monats

Kandidaten für den besten Screenshot dieses Monats können in diesem Forum Thread eingereicht werden. Beachte auch die Teilnahmeregeln im ersten Post. Aus Gründen der Zweckmäßigkeit werden, wenn alle Kandidaten eingereicht wurden, alle Einträge in einem separaten Thread zusammengefasst, wo auch das Voting stattfinden wird. Am Ende des Monats, nach Abschluss des Votings, wird der beste Screenshot in dieser Newsletter präsentiert.