4,400
edits
m (typos Szenerie) |
m (Robot: Cosmetic changes) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Befehls Optionen für FlightGear == | == Befehls Optionen für FlightGear == | ||
Für alle einigermaßen komplexe Programme gibt es Optionen mit denen der Benutzer deren Start und | Für alle einigermaßen komplexe Programme gibt es Optionen mit denen der Benutzer deren Start und Ausführung beeinflussen kann. Für FlightGear gibt es dazu derzeit über 150 verschiedene Optionen, von denen aber sicherlich niemand alle benötigt. Aber einige davon benutzt wohl jeder, z.B. um ein bestimmtes Flugzeug, einen Flugplatz, Wetter, Zeit etc. zu definieren. Dagegen werden viele Optionen weniger benutzt, z.B. bezüglich Netzwerkeinstellungen, Fehlersuche, etc. | ||
Der einfachste Weg um diese Optionen einzustellen ist die Benutzung einer „Grafischen Benutzer Oberfläche“ ('''GUI''' = Graphical User Interface). Dies ist | Der einfachste Weg um diese Optionen einzustellen ist die Benutzung einer „Grafischen Benutzer Oberfläche“ ('''GUI''' = Graphical User Interface). Dies ist | ||
*das Zusatzprogramm „'''fgrun'''“ | * das Zusatzprogramm „'''fgrun'''“ | ||
**auch genannt “'''FlightGear Wizard'''” (FlightGear-Assistent) oder auch formell “'''FlightGear Launch Control'''” (FlightGear Start Kontrolle). | ** auch genannt “'''FlightGear Wizard'''” (FlightGear-Assistent) oder auch formell “'''FlightGear Launch Control'''” (FlightGear Start Kontrolle). | ||
**Bei Mac OS X ist dies der “'''GUI Launcher'''” (Starter). | ** Bei Mac OS X ist dies der “'''GUI Launcher'''” (Starter). | ||
Alle diese Versionen haben sehr ähnliche Funktionen, aber in einer etwas anderen „Hülle“. Bei Windows und Mac OS X ist dieses „fgrun“ bereits in der Grundausstattung des FlightGear integriert! Sollten Sie es nachträglich installieren wollen, dann sehen Sie: http://sourceforge.net/projects/fgrun/. Mittels dieses Zusatzprogrammes brauchen Sie sich nicht um die nachfolgend aufgeführten einzelnen „Optionen“ kümmern – Sie müssen dann nur noch die gewünschten Funktionen aussuchen! | Alle diese Versionen haben sehr ähnliche Funktionen, aber in einer etwas anderen „Hülle“. Bei Windows und Mac OS X ist dieses „fgrun“ bereits in der Grundausstattung des FlightGear integriert! Sollten Sie es nachträglich installieren wollen, dann sehen Sie: http://sourceforge.net/projects/fgrun/. Mittels dieses Zusatzprogrammes brauchen Sie sich nicht um die nachfolgend aufgeführten einzelnen „Optionen“ kümmern – Sie müssen dann nur noch die gewünschten Funktionen aussuchen! | ||
Benutzer, die nicht über "fgrun" verfügen oder sehr ungewöhnliche Optionen verwenden wollen, müssen die Optionen direkt mit dem Befehl eingeben. Also z.B. | Benutzer, die nicht über "fgrun" verfügen oder sehr ungewöhnliche Optionen verwenden wollen, müssen die Optionen direkt mit dem Befehl eingeben. Also z.B. | ||
::'''fgfs --option1 --option2''' | ::'''fgfs --option1 --option2''' ''<small>... e.t.c. <br />(wie gesagt: etwa 150 Optionen sind möglich! Siehe die nachfolgende Liste)</small>'' | ||
Falls Sie Hilfe brauchen zur Eingabe einer Befehlszeile oder zur Erstellung einer Datei sehen Sie http://wiki.flightgear.org/index.php/Command_line | Falls Sie Hilfe brauchen zur Eingabe einer Befehlszeile oder zur Erstellung einer Datei sehen Sie http://wiki.flightgear.org/index.php/Command_line | ||
<br><br> | <br /><br /> | ||
Sie können sich das Leben aber deutlich einfacher gestallten, wenn Sie sich statt dessen Dateien anlegen, die die gewünschten Optionen beinhalten und einfach abzuändern sind! Dazu gibt es 2 Möglichkeiten: | Sie können sich das Leben aber deutlich einfacher gestallten, wenn Sie sich statt dessen Dateien anlegen, die die gewünschten Optionen beinhalten und einfach abzuändern sind! Dazu gibt es 2 Möglichkeiten: | ||
<br><br> | <br /><br /> | ||
==='''1.) fgfscr''' = die reine "Optionsliste"=== | ==='''1.) fgfscr''' = die reine "Optionsliste"=== | ||
FlightGear sucht beim Start immer nach einer Datei „fgfscr“. Wenn es diese Datei findet benutzte es automatisch die darin enthaltenen Optionen. Leider sind der Ort und Name der Datei für die Betriebssysteme unterschiedlich: | FlightGear sucht beim Start immer nach einer Datei „fgfscr“. Wenn es diese Datei findet benutzte es automatisch die darin enthaltenen Optionen. Leider sind der Ort und Name der Datei für die Betriebssysteme unterschiedlich: | ||
*Für '''Windows''' muss diese Datei '''„system.fgfsrc“''' heißen und im Verzeichnis '''„FG_ROOT“''' abgespeichert sein | * Für '''Windows''' muss diese Datei '''„system.fgfsrc“''' heißen und im Verzeichnis '''„FG_ROOT“''' abgespeichert sein | ||
*Für '''linux''' muss der Name '''„.fgfscr“''' sein und in Ihrem '''Privat-Verzeichnis''' abgespeichert sein (also z.B. „~/.fgfscr“). ('''Beachten Sie''' den Punkt am Anfang des Namens – es ist also eine „unsichtbare“ Datei, bei der Sie Ihren „File Browser“ evtl. extra auffordern müssen diese anzuzeigen!). | * Für '''linux''' muss der Name '''„.fgfscr“''' sein und in Ihrem '''Privat-Verzeichnis''' abgespeichert sein (also z.B. „~/.fgfscr“). ('''Beachten Sie''' den Punkt am Anfang des Namens – es ist also eine „unsichtbare“ Datei, bei der Sie Ihren „File Browser“ evtl. extra auffordern müssen diese anzuzeigen!). | ||
*Für '''MAC OS X''' kenne ich diese Möglichkeit nicht | * Für '''MAC OS X''' kenne ich diese Möglichkeit nicht | ||
<br>Eine solche Datei würde etwa wie folgt aussehen: | <br />Eine solche Datei würde etwa wie folgt aussehen: | ||
::{| border=1 | ::{| border=1 | ||
|- | |- | ||
|align="center"|'''„fgfsrc“''' | |align="center"|'''„fgfsrc“''' bzw. '''„system.fgfsrc“''' | ||
|- | |- | ||
|| | || | ||
--fg-root=/usr/share/FlightGear/data | --fg-root=/usr/share/FlightGear/data | ||
<br>--fg-szenery=/usr/share/FlightGear/Szenerie | <br />--fg-szenery=/usr/share/FlightGear/Szenerie | ||
<br>--airport=EDDF | <br />--airport=EDDF | ||
<br>--parkpos=B46 | <br />--parkpos=B46 | ||
<br>--aircraft=SenecaII | <br />--aircraft=SenecaII | ||
<br>--control=joystick | <br />--control=joystick | ||
<br>--disable-random-objects | <br />--disable-random-objects | ||
<br>--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false | <br />--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false | ||
<br>--disable-specular-highlight | <br />--disable-specular-highlight | ||
<br>--enable-ai-models | <br />--enable-ai-models | ||
<br>--enable-real-weather-fetch | <br />--enable-real-weather-fetch | ||
<br><small>''...(e.t.c.)''</small> | <br /><small>''...(e.t.c.)''</small> | ||
|} | |} | ||
<br> | <br /> | ||
===2.) Eine komplette Startdatei=== | === 2.) Eine komplette Startdatei === | ||
Sie können eine komplette Startdatei erstellen, die der vorstehenden „fgfsrc“ sehr ähnlich ist - aber zusätzlich mit dem Start-Befehl in der ersten Zeile. Auf diese Art können Sie an der Datei immer wieder (kleinere) Änderungen vornehmen und unter anderem Namen abspeichern --> auf diese Weise können Sie sich "fertige Startdateien mit passenden Optionen für jede Gelegenheit" generieren! | Sie können eine komplette Startdatei erstellen, die der vorstehenden „fgfsrc“ sehr ähnlich ist - aber zusätzlich mit dem Start-Befehl in der ersten Zeile. Auf diese Art können Sie an der Datei immer wieder (kleinere) Änderungen vornehmen und unter anderem Namen abspeichern --> auf diese Weise können Sie sich "fertige Startdateien mit passenden Optionen für jede Gelegenheit" generieren! | ||
<br><br>Auch diese Befehls-Datei ist weitestgehend unabhängig vom Betriebssystemen, aber beachten Sie: | <br /><br />Auch diese Befehls-Datei ist weitestgehend unabhängig vom Betriebssystemen, aber beachten Sie: | ||
*der Startbefehl steht in unterschiedlichen Verzeichnissen | * der Startbefehl steht in unterschiedlichen Verzeichnissen | ||
*Beim Abspeichern ihrer neu erstellten Datei achten Sie darauf, dass der zu verwendende Dateityp vom Betriebssystem abhängt: | * Beim Abspeichern ihrer neu erstellten Datei achten Sie darauf, dass der zu verwendende Dateityp vom Betriebssystem abhängt: | ||
**'''Windows:''' Benutzen Sie den “WordPad” Editor, da Dateien die mit dem Standard “Editor” erstellt wurden zumindest auf anderen Systemen zu Fehlern führen können!). Speichern Sie die erstellte Datei als '''*.bat''' Datei (z.B. “EDDF.bat”) | ** '''Windows:''' Benutzen Sie den “WordPad” Editor, da Dateien die mit dem Standard “Editor” erstellt wurden zumindest auf anderen Systemen zu Fehlern führen können!). Speichern Sie die erstellte Datei als '''*.bat''' Datei (z.B. “EDDF.bat”) | ||
**'''Unix/Linux:''' Speichern Sie die Datei als '''*.txt''' Datei (z.B. “EDDF.txt”, obwohl der Typ bei den meisten Unix/Linux-Systemen keine Rolle spielt!). Allerdings müssen Sie bei vielen dieser Systeme die Datei als “ausführbare Datei” deklarieren: Rechter Maus-Klick auf das Datei-Icon auf dem Desktop (oder im von Ihnen gewählten Verzeichnis) → Eigenschaften → Sicherheit → Ausführbar (oder sinngemäß). | ** '''Unix/Linux:''' Speichern Sie die Datei als '''*.txt''' Datei (z.B. “EDDF.txt”, obwohl der Typ bei den meisten Unix/Linux-Systemen keine Rolle spielt!). Allerdings müssen Sie bei vielen dieser Systeme die Datei als “ausführbare Datei” deklarieren: Rechter Maus-Klick auf das Datei-Icon auf dem Desktop (oder im von Ihnen gewählten Verzeichnis) → Eigenschaften → Sicherheit → Ausführbar (oder sinngemäß). | ||
**'''Mac OS X:''' Meines Wissens gibt es die Möglichkeit einer solchen Befehlsdatei hier nicht. | ** '''Mac OS X:''' Meines Wissens gibt es die Möglichkeit einer solchen Befehlsdatei hier nicht. | ||
*Für einen einfachen Zugriff auf die Datei speichern sie diese auf dem Desktop (oder in einem Verzeichnis Ihrer Wahl). | * Für einen einfachen Zugriff auf die Datei speichern sie diese auf dem Desktop (oder in einem Verzeichnis Ihrer Wahl). | ||
Der Inhalt der Befehls-Datei könnte, abhängig von der eingegeben Anzahl der Befehle, in etwa so aussehen: | Der Inhalt der Befehls-Datei könnte, abhängig von der eingegeben Anzahl der Befehle, in etwa so aussehen: | ||
::{| border=1 | ::{| border=1 | ||
| Line 55: | Line 55: | ||
|align="center"|'''UNIX/Linux: “EDDF.txt”'''||align="center"|'''Windows: “EDDF.bat”''' | |align="center"|'''UNIX/Linux: “EDDF.txt”'''||align="center"|'''Windows: “EDDF.bat”''' | ||
|- | |- | ||
||/usr/local/bin/fgfs \ <br>--fg-root=/usr/share/FlightGear/data \ <br>--fg-szenery=/usr/share/FlightGear/Szenerie \ <br>--airport=EDDF \ <br>--parkpos=B46 \ <br>--aircraft=SenecaII \ <br>--control=joystick \ <br>--disable-random-objects \ <br>--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false \ <br>--disable-specular-highlight \ <br>--enable-ai-models \ <br>--enable-real-weather-fetch<br><small>''...(e.t.c.)''</small> | ||/usr/local/bin/fgfs \ <br />--fg-root=/usr/share/FlightGear/data \ <br />--fg-szenery=/usr/share/FlightGear/Szenerie \ <br />--airport=EDDF \ <br />--parkpos=B46 \ <br />--aircraft=SenecaII \ <br />--control=joystick \ <br />--disable-random-objects \ <br />--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false \ <br />--disable-specular-highlight \ <br />--enable-ai-models \ <br />--enable-real-weather-fetch<br /><small>''...(e.t.c.)''</small> | ||
||C:\Programme\FlightGear\bin\Win32\fgfs.exe ^ <br>--fg-root=C:\Programme\FlightGear\data ^ <br>--fg-szenery=C:\Programme\FlightGear\Szenerie ^ <br>--airport=EDDF ^ <br>--parkpos=B46 ^ <br>--aircraft=SenecaII ^ <br>--control=joystick ^ <br>--disable-random-objects ^ <br>--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false ^ <br>--disable-specular-highlight ^ <br>--enable-ai-models ^ <br>--enable-real-weather-fetch<br><small>''...(e.t.c.)''</small> | ||C:\Programme\FlightGear\bin\Win32\fgfs.exe ^ <br />--fg-root=C:\Programme\FlightGear\data ^ <br />--fg-szenery=C:\Programme\FlightGear\Szenerie ^ <br />--airport=EDDF ^ <br />--parkpos=B46 ^ <br />--aircraft=SenecaII ^ <br />--control=joystick ^ <br />--disable-random-objects ^ <br />--prop:/sim/rendering/random-vegetation=false ^ <br />--disable-specular-highlight ^ <br />--enable-ai-models ^ <br />--enable-real-weather-fetch<br /><small>''...(e.t.c.)''</small> | ||
|} | |} | ||
'''Beachten Sie:''' | '''Beachten Sie:''' | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
und wechseln die Zeichen für “Zeile Fortsetzen” zu “\” bzw. “^” | und wechseln die Zeichen für “Zeile Fortsetzen” zu “\” bzw. “^” | ||
<br><br> | <br /><br /> | ||
===Die Liste der Optionen=== | === Die Liste der Optionen === | ||
Falls Sie einen Befehl suchen der im Folgenden nicht aufgelistet ist, benutzen Sie eine Befehlszeile als ob Sie FlightGear starten wollten (siehe oben) und fügen als Option nur Folgendes hinzu: | Falls Sie einen Befehl suchen der im Folgenden nicht aufgelistet ist, benutzen Sie eine Befehlszeile als ob Sie FlightGear starten wollten (siehe oben) und fügen als Option nur Folgendes hinzu: | ||
:'''-h''' listed die wichtigsten derzeit installierten Befehle auf (oder: --help) | :'''-h''' listed die wichtigsten derzeit installierten Befehle auf (oder: --help) | ||
:'''-h -v''' listed alle derzeit installierten Befehle auf (oder: -h --verbose) | :'''-h -v''' listed alle derzeit installierten Befehle auf (oder: -h --verbose) | ||
<br><br> | <br /><br /> | ||
<font color=green>'''Im Folgenden markiert "grün" die Standardeinstellung (default)!'''</font> | <font color=green>'''Im Folgenden markiert "grün" die Standardeinstellung (default)!'''</font> | ||
====Generelle Optionen==== | ==== Generelle Optionen ==== | ||
:'''--language=code''' | :'''--language=code''' | ||
::Definiert die Sprache für diese Sitzung. z.B. de, nl, pl, it, fr, en, de. Dies funktioniert erst seit FlightGear Ver. 2. Siehe alle Sprach-Codes auf: http://svn.wikimedia.org/svnroot/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php | ::Definiert die Sprache für diese Sitzung. z.B. de, nl, pl, it, fr, en, de. Dies funktioniert erst seit FlightGear Ver. 2. Siehe alle Sprach-Codes auf: http://svn.wikimedia.org/svnroot/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php | ||
| Line 81: | Line 81: | ||
|align="center"|'''FGFS 1.9 auf UBUNTU'''||align="center"|'''FGFS 2.0 auf Windows-XP''' | |align="center"|'''FGFS 1.9 auf UBUNTU'''||align="center"|'''FGFS 2.0 auf Windows-XP''' | ||
|- | |- | ||
||1.9.1<br>FG_ROOT=/usr/share/FlightGear/data<br>FG_HOME=/home/<small>IhrName</small>/.fgfs | ||1.9.1<br />FG_ROOT=/usr/share/FlightGear/data<br />FG_HOME=/home/<small>IhrName</small>/.fgfs | ||
||FlightGear version: 2.0.0 | ||FlightGear version: 2.0.0 | ||
FG_ROOT=D:\FlightGear_2\data | FG_ROOT=D:\FlightGear_2\data | ||
<br>FG_HOME=C:/Dokumente und Einstellungen/<small>IhrName</small>/Anwendungsdaten/flightgear.org | <br />FG_HOME=C:/Dokumente und Einstellungen/<small>IhrName</small>/Anwendungsdaten/flightgear.org | ||
<br>FG_SCENERY=D:/FlightGear_2/data/Scenery:D:/FlightGear_2/data/Scenery/Terrain:D:/ | <br />FG_SCENERY=D:/FlightGear_2/data/Scenery:D:/FlightGear_2/data/Scenery/Terrain:D:/ | ||
<br>FlightGear_2/data/Scenery/Objects: | <br />FlightGear_2/data/Scenery/Objects: | ||
<br>SimGear version: "2.0.0" | <br />SimGear version: "2.0.0" | ||
<br>PLIB version: 185 | <br />PLIB version: 185 | ||
|} | |} | ||
::<small>Ich hab keine Ahnung warum die rechte, Windows-typische Liste die "\" hier teilweise als Linux-typische "/" erscheinen lässt! Meines Erachtens ist die Information trotzdem so wertvoll und verständlich, dass sich jede Klage erüberigt!</small> | ::<small>Ich hab keine Ahnung warum die rechte, Windows-typische Liste die "\" hier teilweise als Linux-typische "/" erscheinen lässt! Meines Erachtens ist die Information trotzdem so wertvoll und verständlich, dass sich jede Klage erüberigt!</small> | ||
| Line 95: | Line 95: | ||
:'''--fg-root=pfad''' | :'''--fg-root=pfad''' | ||
::Definiert wo das Datenverzeichnis ist. Wird nur benötigt wenn das Programm nicht mit den Standard-Vorgaben installiert wurde (oder Sie mehrere Datenverzeichnisse benutzen). Übliche Verzeichnisse hierfür sind: | ::Definiert wo das Datenverzeichnis ist. Wird nur benötigt wenn das Programm nicht mit den Standard-Vorgaben installiert wurde (oder Sie mehrere Datenverzeichnisse benutzen). Übliche Verzeichnisse hierfür sind: | ||
:::'''Linux:''' | :::'''Linux:''' /usr/share/games/FlightGear ''(oder ähnlich)'' | ||
:::'''Windows:''' C:\Programme\FlightGear\Data | :::'''Windows:''' C:\Programme\FlightGear\Data ''(für XP, andere ähnlich)'' | ||
:'''--fg-scenery=path''' | :'''--fg-scenery=path''' | ||
| Line 110: | Line 110: | ||
::Definiert mit welchem primären Steuergerät Sie fliegen: joystick, keyboard ''(Tastatur)'', oder mouse ''(Maus)''. '''Achtung:''' Das Gerät wird nur erkannt, wenn es vor dem Starten des FlightGear angeschlossen ist! | ::Definiert mit welchem primären Steuergerät Sie fliegen: joystick, keyboard ''(Tastatur)'', oder mouse ''(Maus)''. '''Achtung:''' Das Gerät wird nur erkannt, wenn es vor dem Starten des FlightGear angeschlossen ist! | ||
:'''--enable-auto-coordination | :'''--enable-auto-coordination <font color=green>--disable-auto-coordination'''</font> | ||
::Aktiviert/DeAktiviert die automatische Koordination zwischen Quer- und Seitenruder. Dies erleichtert ein sauberes Kurvenfliegen – erschwert aber Landungen bei Seitenwind! Empfehlenswert für Benutzer ohne einem “3-achsigem” Joystick bzw. ohne “Fußpedale”. | ::Aktiviert/DeAktiviert die automatische Koordination zwischen Quer- und Seitenruder. Dies erleichtert ein sauberes Kurvenfliegen – erschwert aber Landungen bei Seitenwind! Empfehlenswert für Benutzer ohne einem “3-achsigem” Joystick bzw. ohne “Fußpedale”. | ||
:'''<font color=green>--units-feet</font> | :'''<font color=green>--units-feet</font> --units-meters''' | ||
::Definiert das internationale “feet” oder das europäische“meter” als Standard-Maßangabe. Insbesondere wenn Sie an “Multiplayer Events” (Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern) teilnehmen wollen, empfehlen wir dringend die Standardeinstellung “feet” beizubehalten! | ::Definiert das internationale “feet” oder das europäische“meter” als Standard-Maßangabe. Insbesondere wenn Sie an “Multiplayer Events” (Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern) teilnehmen wollen, empfehlen wir dringend die Standardeinstellung “feet” beizubehalten! | ||
| Line 120: | Line 120: | ||
:::--config=./Aircraft/X15-set.xml | :::--config=./Aircraft/X15-set.xml | ||
====Flugzeuge und andere Modelle==== | ==== Flugzeuge und andere Modelle ==== | ||
:'''--aircraft=model (Synonym: --vehicle=model)''' | :'''--aircraft=model (Synonym: --vehicle=model)''' | ||
::Definiert das gewünschte Flugzeug, z.B. ''"--aircraft=c172p"''. Sie finden alle verfügbaren Modelle als Unterverzeichnis im Verzeichnis FG_ROOT/Aircraft. In diesem Unterverzeichnis finden Sie auch die vorhandenen Model-Varianten als xyz-set.xml Datei. Für die c172p finden Sie z.B. | ::Definiert das gewünschte Flugzeug, z.B. ''"--aircraft=c172p"''. Sie finden alle verfügbaren Modelle als Unterverzeichnis im Verzeichnis FG_ROOT/Aircraft. In diesem Unterverzeichnis finden Sie auch die vorhandenen Model-Varianten als xyz-set.xml Datei. Für die c172p finden Sie z.B. | ||
| Line 127: | Line 127: | ||
:::und eine c172p-panel-only-set.xml. | :::und eine c172p-panel-only-set.xml. | ||
::Alle diese Dateien mit der Endung “-set.xml” definieren unterschiedliche Modelle des gleichen Flugzeuges. Sie können also 3 verschiedene c172p Modelle aufrufen (die Endung “-set.xml” lassen Sie weg): | ::Alle diese Dateien mit der Endung “-set.xml” definieren unterschiedliche Modelle des gleichen Flugzeuges. Sie können also 3 verschiedene c172p Modelle aufrufen (die Endung “-set.xml” lassen Sie weg): | ||
:::#--aircraft=c172p | :::# --aircraft=c172p | ||
:::#--aircraft=c172p-2dpanel | :::# --aircraft=c172p-2dpanel | ||
:::#--aircraft=c172p-panel-only | :::# --aircraft=c172p-panel-only | ||
::Sehen Sie auch die nachfolgende Option ''--show-aircraft'': | ::Sehen Sie auch die nachfolgende Option ''--show-aircraft'': | ||
| Line 144: | Line 144: | ||
::Setzt den Pfad zu dem Flugzeug-Verzeichnis. Als Standard wird “FG_ROOT/Aircraft” angenommen. Benutzen Sie es also nur, wenn Sie davon abweichende Verzeichnisse benutzen. | ::Setzt den Pfad zu dem Flugzeug-Verzeichnis. Als Standard wird “FG_ROOT/Aircraft” angenommen. Benutzen Sie es also nur, wenn Sie davon abweichende Verzeichnisse benutzen. | ||
====Anfangsposition und Ausrichtung==== | ==== Anfangsposition und Ausrichtung ==== | ||
:'''<font color=green>--on-ground</font> --in-air''' | :'''<font color=green>--on-ground</font> --in-air''' | ||
::Startet das Model “am Boden (=ground)” oder bereits “in der Luft (=air)”. Falls Sie “in air” definieren, sollten Sie auch weitere Angaben machen (wie Höhe, Geschwindigkeit, etc.). | ::Startet das Model “am Boden (=ground)” oder bereits “in der Luft (=air)”. Falls Sie “in air” definieren, sollten Sie auch weitere Angaben machen (wie Höhe, Geschwindigkeit, etc.). | ||
:'''--airport=ABCD''' | :'''--airport=ABCD''' | ||
::Definiert den Startflugplatz mittels des | ::Definiert den Startflugplatz mittels des [http://de.wikipedia.org/wiki/ICAO] '''ICAO''' Cods. Falls Sie einen “kleinen” US-Flugplatz ohne ICAO-Code benötigen, versuchen Sie es mit einer “3” anstatt des üblichen “K” als Anfangsbuchstaben. | ||
:'''--parkpos=Ann '''(Synonym: '''--parking-id=Ann)''' | :'''--parkpos=Ann '''(Synonym: '''--parking-id=Ann)''' | ||
| Line 173: | Line 173: | ||
::Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit in Knoten oder Mach. | ::Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit in Knoten oder Mach. | ||
:'''--heading=degrees | :'''--heading=degrees --roll=degrees --pitch=degrees''' | ||
::Definiert die anfängliche Ausrichtung des Models. Falls Sie nichts eingeben wird für alle 3 der Standardwert “0” gesetzt, dies würde bedeuten: waagerechter geradeaus Flug nach Norden. | ::Definiert die anfängliche Ausrichtung des Models. Falls Sie nichts eingeben wird für alle 3 der Standardwert “0” gesetzt, dies würde bedeuten: waagerechter geradeaus Flug nach Norden. | ||
| Line 179: | Line 179: | ||
::Definiere den gewünschten Gleitpfad in Grad° oder in “feet per minute”. Die angegebenen Werte können positiv oder negativ sein | ::Definiere den gewünschten Gleitpfad in Grad° oder in “feet per minute”. Die angegebenen Werte können positiv oder negativ sein | ||
:'''--uBody=X | :'''--uBody=X --vBody=Y --wBody=Z''' | ||
::Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle drei Achsen in “feet per second” - es sei denn sie haben zusätzlich “--units-meters” definiert, dann sind die Höhen-Werte in meter. | ::Definiert die Anfangs-Geschwindigkeit für alle drei Achsen in “feet per second” - es sei denn sie haben zusätzlich “--units-meters” definiert, dann sind die Höhen-Werte in meter. | ||
| Line 188: | Line 188: | ||
::Definiert den Flugzeugträger auf dem gestartet werden soll. | ::Definiert den Flugzeugträger auf dem gestartet werden soll. | ||
====Zeitangaben==== | ==== Zeitangaben ==== | ||
:'''--timeofday=param | :'''--timeofday=param | ||
::Überschreibt alle folgenden Zeitangaben mit standardisierten Tageszeiten. Erlaubte Eingaben sind: real (Systemzeit), dawn (Morgenröte 05:30), morning (Vormittag 07:00), noon (Mittag 12:00), afternoon (Nachmittag 15:20), dusk (Abend 18:40), evening (Nacht 19:50), midnight (Mitternacht 00:00). | ::Überschreibt alle folgenden Zeitangaben mit standardisierten Tageszeiten. Erlaubte Eingaben sind: real (Systemzeit), dawn (Morgenröte 05:30), morning (Vormittag 07:00), noon (Mittag 12:00), afternoon (Nachmittag 15:20), dusk (Abend 18:40), evening (Nacht 19:50), midnight (Mitternacht 00:00). | ||
| Line 207: | Line 207: | ||
::Addiert/Subtrahiert die angegebene Zeit zu den oben gesetzten Zeiten. | ::Addiert/Subtrahiert die angegebene Zeit zu den oben gesetzten Zeiten. | ||
====“Einfrieren” (freeze)==== | ==== “Einfrieren” (freeze) ==== | ||
:'''--enable-freeze <font color=green>--disable-freeze</font>''' | :'''--enable-freeze <font color=green>--disable-freeze</font>''' | ||
::Falls dies aktiv (“enable”) ist started FlightGear im “Pause” Modus und muss erst mit “p” zum Leben erweckt werden. Alle mit “freeze” eingefrorenen Aktionen, können mit einzelnen Funktion aufgehoben werden. Wenn Sie z.B. “--enable-freeze” definieren und gleichzeitig “--vs=200” dann bleiben alle Funktionen aktiv, die für die Geschwindigkeit gebraucht werde. Beachten Sie aber, dass manche Modelle sich nicht starten lassen, wenn "freeze" aktiv ist! | ::Falls dies aktiv (“enable”) ist started FlightGear im “Pause” Modus und muss erst mit “p” zum Leben erweckt werden. Alle mit “freeze” eingefrorenen Aktionen, können mit einzelnen Funktion aufgehoben werden. Wenn Sie z.B. “--enable-freeze” definieren und gleichzeitig “--vs=200” dann bleiben alle Funktionen aktiv, die für die Geschwindigkeit gebraucht werde. Beachten Sie aber, dass manche Modelle sich nicht starten lassen, wenn "freeze" aktiv ist! | ||
| Line 217: | Line 217: | ||
::Definiert ob die Uhr normal läuft – oder angehalten wird. (Führt bei Ver.1.9 dazu, dass der Startbildschirm stehen bleibt! – Also nicht funktionsfähig!) | ::Definiert ob die Uhr normal läuft – oder angehalten wird. (Führt bei Ver.1.9 dazu, dass der Startbildschirm stehen bleibt! – Also nicht funktionsfähig!) | ||
====Umwelt / Wetter==== | ==== Umwelt / Wetter ==== | ||
:'''--enable-real-weather -fetch <font color=green>--disable-real-weather-fetch</font>''' | :'''--enable-real-weather -fetch <font color=green>--disable-real-weather-fetch</font>''' | ||
::Aktivire/DeAktiviere das Herunterladen und ständige Aktualisieren echter Wetterdaten. Dementsprechend werden die Wettereinstellungen im FlightGear vorgenommen/geändert. Dies macht nur Sinn wenn Sie eine ständige Verbindung zum Internet haben – ansonsten siehe die nächste Option. | ::Aktivire/DeAktiviere das Herunterladen und ständige Aktualisieren echter Wetterdaten. Dementsprechend werden die Wettereinstellungen im FlightGear vorgenommen/geändert. Dies macht nur Sinn wenn Sie eine ständige Verbindung zum Internet haben – ansonsten siehe die nächste Option. | ||
| Line 244: | Line 244: | ||
::Setzt die Angabe der Sichtweite in Metern oder Meilen. Achtung: Standard ist in Meter! | ::Setzt die Angabe der Sichtweite in Metern oder Meilen. Achtung: Standard ist in Meter! | ||
====Features (Ausstattung)==== | ==== Features (Ausstattung) ==== | ||
:'''<font color=green>--enable-ai-models</font> --disable-ai-models''' | :'''<font color=green>--enable-ai-models</font> --disable-ai-models''' | ||
::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von AI-Modellen. AI (artificial Intelligence) = KI (künstliche Intelligenz) – dies sind Modelle ohne einem “menschlichen Piloten” die mit einem vorgegebenen Flugplan herum-fliegen (oder parken). Bei “Multiplayer Events” ist es besser diese Funktion auszuschalten, da die Mitspieler andere AI-Modelle oder Flüge sehen. Um dies sicher-zustelle setzen Sie zusätzlich: '''--props:/sim/traffic-manager/enabled=false'''. | ::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von AI-Modellen. AI (artificial Intelligence) = KI (künstliche Intelligenz) – dies sind Modelle ohne einem “menschlichen Piloten” die mit einem vorgegebenen Flugplan herum-fliegen (oder parken). Bei “Multiplayer Events” ist es besser diese Funktion auszuschalten, da die Mitspieler andere AI-Modelle oder Flüge sehen. Um dies sicher-zustelle setzen Sie zusätzlich: '''--props:/sim/traffic-manager/enabled=false'''. | ||
| Line 251: | Line 251: | ||
::Aktiviert spezielle AI-Szenarien in denen Sie fliegen. (z.B. --ai-scenario=droptank_demo). Für eine Liste der verfügbaren Demos siehe das Verzeichnis FG_Root/AI (die dortigen *.xml Dateien!) | ::Aktiviert spezielle AI-Szenarien in denen Sie fliegen. (z.B. --ai-scenario=droptank_demo). Für eine Liste der verfügbaren Demos siehe das Verzeichnis FG_Root/AI (die dortigen *.xml Dateien!) | ||
:'''--enable-random-objects | :'''--enable-random-objects <font color=green>--disable-random-objects</font>''' | ||
::Aktiviere/DeAktiviere das zufällige Einfügen von Objekten (wie z.B. Gebäude, Bäume, etc.) | ::Aktiviere/DeAktiviere das zufällige Einfügen von Objekten (wie z.B. Gebäude, Bäume, etc.) | ||
====Rendering / Wiedergabe Optionen==== | ==== Rendering / Wiedergabe Optionen ==== | ||
Beachten Sie, dass sich die folgenden Optionen deutlich auf die Prozessor-Auslastung auswirken können und auch die Grafikkarte überbelasten können! Wenn Sie mit ihrer FPS nicht mehr zufrieden sind, versuchen Sie einzelne Optionen zu minimieren. | Beachten Sie, dass sich die folgenden Optionen deutlich auf die Prozessor-Auslastung auswirken können und auch die Grafikkarte überbelasten können! Wenn Sie mit ihrer FPS nicht mehr zufrieden sind, versuchen Sie einzelne Optionen zu minimieren. | ||
:'''--aspect-ratio-multiplier=n''' | :'''--aspect-ratio-multiplier=n''' | ||
| Line 265: | Line 265: | ||
::Aktiviert/DeAktiviert Wolkenschichten | ::Aktiviert/DeAktiviert Wolkenschichten | ||
:'''--enable-clouds3d | :'''--enable-clouds3d <font color=green>--disable-clouds3d</font>''' | ||
::Aktiviert/DeAktiviert 3D Wolken. Diese sind sehr sehr schön anzusehen - können aber ältere Systemen (abhängig von deren GL SL Shader) überfordern! | ::Aktiviert/DeAktiviert 3D Wolken. Diese sind sehr sehr schön anzusehen - können aber ältere Systemen (abhängig von deren GL SL Shader) überfordern! | ||
| Line 289: | Line 289: | ||
::Aktiviere/DeAktiviere Vergrößerungs-Effekte bei Sternen nahe des Horizonts | ::Aktiviere/DeAktiviere Vergrößerungs-Effekte bei Sternen nahe des Horizonts | ||
:'''<font color=green>--enable-panel</font> | :'''<font color=green>--enable-panel</font> --disable-panel''' | ||
::Ein-/Ausblenden des Instrumentenbrettes | ::Ein-/Ausblenden des Instrumentenbrettes | ||
:'''<font color=green>--enable-skyblend</font> | :'''<font color=green>--enable-skyblend</font> --disable-skyblend''' | ||
::Aktiviere/DeAktiviere Nebel- und Dunst- Effecte | ::Aktiviere/DeAktiviere Nebel- und Dunst- Effecte | ||
:'''<font color=green>--enable-specular-highlight</font> | :'''<font color=green>--enable-specular-highlight</font> --disable-specular-highlight''' | ||
::Aktiviere/DeAktiviere spiegelnde Reflektionen auf strukturierten Oberflächen | ::Aktiviere/DeAktiviere spiegelnde Reflektionen auf strukturierten Oberflächen | ||
:'''<font color=green>--enable-textures</font> | :'''<font color=green>--enable-textures</font> --disable-textures''' | ||
::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von Gewebe-Strukturen | ::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige von Gewebe-Strukturen | ||
| Line 304: | Line 304: | ||
::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige des “Drahtgitter-Modus”. Probieren Sie es mal, wenn Sie sehen wollen wie die Struktur Ihres Modells aussieht! | ::Aktiviere/DeAktiviere die Anzeige des “Drahtgitter-Modus”. Probieren Sie es mal, wenn Sie sehen wollen wie die Struktur Ihres Modells aussieht! | ||
:'''--fog-disable | :'''--fog-disable --fog-fastest <font color=green>--fog-nicest'''</font> | ||
::Variiert die Komplexität der Nebel-Darstellung: Um die Redering-Aufwendungen für den PC und die Grafikkarte zu reduzieren, verschwinden entfernte Landschaften im Dunst/Nebel. Wenn Sie dagegen “fog-disable” aktivieren, können Sie zwar weiter sehen – aber dafür geht evtl. Ihre FPS-Rate in die Knie. “fog-fastest” ist ein Kompromiss dazwischen: Nicht ganz realistischer Nebel/Dunst – aber dafür verbesserte FPS. | ::Variiert die Komplexität der Nebel-Darstellung: Um die Redering-Aufwendungen für den PC und die Grafikkarte zu reduzieren, verschwinden entfernte Landschaften im Dunst/Nebel. Wenn Sie dagegen “fog-disable” aktivieren, können Sie zwar weiter sehen – aber dafür geht evtl. Ihre FPS-Rate in die Knie. “fog-fastest” ist ein Kompromiss dazwischen: Nicht ganz realistischer Nebel/Dunst – aber dafür verbesserte FPS. | ||
:'''--fov=Grad | :'''--fov=Grad <font color=green>(Standard=55°)</font>''' | ||
::Setzt den Blickwinkel (Field of View) in Grad° | ::Setzt den Blickwinkel (Field of View) in Grad° | ||
| Line 313: | Line 313: | ||
::Definiert die Bildschirm-Auflösung, z.B.: --geometry=1024x768 | ::Definiert die Bildschirm-Auflösung, z.B.: --geometry=1024x768 | ||
:'''<font color=green>--shading-smooth</font> | :'''<font color=green>--shading-smooth</font> --shading-flat''' | ||
::"--shading-flat” (flächige Schattierungen) ist deutlich schneller – aber weniger schön!! | ::"--shading-flat” (flächige Schattierungen) ist deutlich schneller – aber weniger schön!! | ||
:'''--texture-filtering=N | :'''--texture-filtering=N <font color=green>(Standard N=1)</font>''' | ||
::Definiert die Einstellung des richtungsabhängigen Heraus-Filterns von Gewebestrukturen. Gültige Werte sind: 1, 2, 4, 8, oder 16. | ::Definiert die Einstellung des richtungsabhängigen Heraus-Filterns von Gewebestrukturen. Gültige Werte sind: 1, 2, 4, 8, oder 16. | ||
| Line 322: | Line 322: | ||
::Erlaubt das Verändern des Vorwärts-Blickes (view) als eine Abweichung von “gerade aus”. Gültige Werte sind: LEFT (links), RIGHT (rechts), CENTER (zentriert), oder eine Angabe in Grad°. Diese Angaben werden insbesondere bei der Benutzung mehrerer Bildschirme verwendet. | ::Erlaubt das Verändern des Vorwärts-Blickes (view) als eine Abweichung von “gerade aus”. Gültige Werte sind: LEFT (links), RIGHT (rechts), CENTER (zentriert), oder eine Angabe in Grad°. Diese Angaben werden insbesondere bei der Benutzung mehrerer Bildschirme verwendet. | ||
====HUD Optionen (Head-Up-Display)==== | ==== HUD Optionen (Head-Up-Display) ==== | ||
:'''--enable-hud | :'''--enable-hud <font color=green>--disable-hud'''</font> | ||
::Aktiviert/DeAktiviert die Instrumenten-Anzeige auf der Frontscheibe | ::Aktiviert/DeAktiviert die Instrumenten-Anzeige auf der Frontscheibe | ||
:'''<font color=green>--enable-hud-3d</font> | :'''<font color=green>--enable-hud-3d</font> --disable-hud-3d''' | ||
::Aktiviert/DeAktiviert die HUD-Anzeige in 3D | ::Aktiviert/DeAktiviert die HUD-Anzeige in 3D | ||
:'''<font color=green>--enable-anti-alias-hud</font> | :'''<font color=green>--enable-anti-alias-hud</font> --disable-anti-alias-hud''' | ||
::Aktivieren/DeAktivieren Höhen- und Tiefen-Filter um “Alias-Effekte” (Doppelbilder) zu vermeiden (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Alias-Effekt ) | ::Aktivieren/DeAktivieren Höhen- und Tiefen-Filter um “Alias-Effekte” (Doppelbilder) zu vermeiden (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Alias-Effekt ) | ||
| Line 338: | Line 338: | ||
::Aktiviert die Anzeige der ausgewählten HUD-Bildpunkte | ::Aktiviert die Anzeige der ausgewählten HUD-Bildpunkte | ||
====Radios==== | ==== Radios ==== | ||
Mit Optionen können nur die "aktiven" Frequenzen gesetzt werden. Wenn Sie auch die "Standby" Frequencen setzen wollen müssen sie die Property setzen (siehe --props:... unter "features"). | Mit Optionen können nur die "aktiven" Frequenzen gesetzt werden. Wenn Sie auch die "Standby" Frequencen setzen wollen müssen sie die Property setzen (siehe --props:... unter "features"). | ||
:'''--com1=Frequenz --com2=Frequenz''' | :'''--com1=Frequenz --com2=Frequenz''' | ||
| Line 352: | Line 352: | ||
::Sehr oft sind VOR und DME integriert in eine Station/Frequenz. Falls Ihr Flugzeug nur eine einzige DME-Anzeige hat, müssen Sie definieren von welchem NAV die Entfernungsangabe verwendet werden soll. Für Allein stehende DME's geben Sie die Frequenz des DME an. | ::Sehr oft sind VOR und DME integriert in eine Station/Frequenz. Falls Ihr Flugzeug nur eine einzige DME-Anzeige hat, müssen Sie definieren von welchem NAV die Entfernungsangabe verwendet werden soll. Für Allein stehende DME's geben Sie die Frequenz des DME an. | ||
====Audio==== | ==== Audio ==== | ||
Die hier gezeigten Einstellungen betreffen nur die “FlightGear internen” Geräusche. Andere Funktionen wie z.B. FGCOM, Festival, etc. sind davon nicht betroffen! | Die hier gezeigten Einstellungen betreffen nur die “FlightGear internen” Geräusche. Andere Funktionen wie z.B. FGCOM, Festival, etc. sind davon nicht betroffen! | ||
:'''<font color=green>--enable-sound</font> --disable-sound''' | :'''<font color=green>--enable-sound</font> --disable-sound''' | ||
| Line 366: | Line 366: | ||
::Aktiviere/DeAktiviere das Abspielen eins Musikstückes während des FGFS-Starts – diese Option ist unabhängig von den anderen Audio-Einstellungen. | ::Aktiviere/DeAktiviere das Abspielen eins Musikstückes während des FGFS-Starts – diese Option ist unabhängig von den anderen Audio-Einstellungen. | ||
====Netzwerk Optionen==== | ==== Netzwerk Optionen ==== | ||
:'''--callsign=IhrCode''' | :'''--callsign=IhrCode''' | ||
::Definieren Sie Ihren “Rufnamen” für die Sitzung, sollten maximal nur 7 alphanummerische Zeichen sein. | ::Definieren Sie Ihren “Rufnamen” für die Sitzung, sollten maximal nur 7 alphanummerische Zeichen sein. | ||
:'''--multiplay=dir,Hz,host,port,''' | :'''--multiplay=dir,Hz,host,port,''' | ||
::Definiert die Verbindung zu den Multiplayer-Servern, siehe | ::Definiert die Verbindung zu den Multiplayer-Servern, siehe [http://wiki.flightgear.org/index.php/Mpmap] '''MPmap''' | ||
:'''--httpd=port''' | :'''--httpd=port''' | ||
| Line 391: | Line 391: | ||
:::siehe http://wiki.flightgear.org/index.php/Atlas | :::siehe http://wiki.flightgear.org/index.php/Atlas | ||
====Navigationsgerät Eingaben==== | ==== Navigationsgerät Eingaben ==== | ||
:'''--wp=ID[@alt]''' | :'''--wp=ID[@alt]''' | ||
::Definiert einen an-zufliegenden “waypoint” (Wegpunkt). “ID” können alle Navigationspunkte sein, wie z.B. Flugplatz, VOR, NDB, etc. Der optionale Zusatz “@alt” definiert eine Höhe die an dem Punkt erreicht worden sein soll. z.B.: ''--wp=MTR@4000'' heißt: Überfliege den VOR “MTR” (Metro bei Frankfurt) auf 4000 ft Höhe”. Sie können mehrere aufeinander folgende “waypoints” eingeben, indem Sie den Befehl entsprechend oft wiederholen. | ::Definiert einen an-zufliegenden “waypoint” (Wegpunkt). “ID” können alle Navigationspunkte sein, wie z.B. Flugplatz, VOR, NDB, etc. Der optionale Zusatz “@alt” definiert eine Höhe die an dem Punkt erreicht worden sein soll. z.B.: ''--wp=MTR@4000'' heißt: Überfliege den VOR “MTR” (Metro bei Frankfurt) auf 4000 ft Höhe”. Sie können mehrere aufeinander folgende “waypoints” eingeben, indem Sie den Befehl entsprechend oft wiederholen. | ||
| Line 398: | Line 398: | ||
::::{| border=1 | ::::{| border=1 | ||
|- | |- | ||
|style "width:400px" | Cadit <br> SPI@32000 <br> UIN <br> <small>... e.t.c.</small> | |style "width:400px" | Cadit <br /> SPI@32000 <br /> UIN <br /> <small>... e.t.c.</small> | ||
|} | |} | ||
:::<small>''Vergleiche Abflug SID "ROCKY4" von KIND.''</small> | :::<small>''Vergleiche Abflug SID "ROCKY4" von KIND.''</small> | ||
::Diese Dateien speichern Sie am Besten in das Verzeichnis ''FG_ROOT/AI/FlightPlans'' unter irgendeinem Namen, z.B. den obigen als "KIND-DEP.wp". Sie können die Datei dann auch aus dem FlightGear heraus aufrufen: Menü --> Autopilot --> Route Manger --> Load list. <small>(Keine Ahnung warume es kein "Save List" gibt!!)</small> | ::Diese Dateien speichern Sie am Besten in das Verzeichnis ''FG_ROOT/AI/FlightPlans'' unter irgendeinem Namen, z.B. den obigen als "KIND-DEP.wp". Sie können die Datei dann auch aus dem FlightGear heraus aufrufen: Menü --> Autopilot --> Route Manger --> Load list. <small>(Keine Ahnung warume es kein "Save List" gibt!!)</small> | ||
====Flug-Modell (FDM)==== | ==== Flug-Modell (FDM) ==== | ||
:'''--fdm=abcd''' | :'''--fdm=abcd''' | ||
::Überschreibt welches zentrale Simulations-Programm benutzt werden soll. Zur Auswahl stehen: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, external, pipe, ada, null . Diese Auswahl müssen Sie nicht treffen, da die gestarteten Flugmodelle dies selbst tun. | ::Überschreibt welches zentrale Simulations-Programm benutzt werden soll. Zur Auswahl stehen: jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, external, pipe, ada, null . Diese Auswahl müssen Sie nicht treffen, da die gestarteten Flugmodelle dies selbst tun. | ||
| Line 419: | Line 419: | ||
::Definieren Sie "trim" nur für das JSBSim-Model!!! Wird normalerweise vom Modell automatisch gesteuert! | ::Definieren Sie "trim" nur für das JSBSim-Model!!! Wird normalerweise vom Modell automatisch gesteuert! | ||
====Fehler- und Test-Optionen==== | ==== Fehler- und Test-Optionen ==== | ||
:'''--failure=system''' | :'''--failure=system''' | ||
::Simuliert den Ausfall eines Betriebssystems während des Fluges. Kann langweilige Flüge sehr interessant machen! Erlaubte Ausfall-Systeme sind: pitot, static, vacuum, electrical. Sie können mehrere Systeme definieren (bzw. zum Ausfallen auffordern – aber Sie wissen nie wann die sich dann dazu entschließen es zu tun!). | ::Simuliert den Ausfall eines Betriebssystems während des Fluges. Kann langweilige Flüge sehr interessant machen! Erlaubte Ausfall-Systeme sind: pitot, static, vacuum, electrical. Sie können mehrere Systeme definieren (bzw. zum Ausfallen auffordern – aber Sie wissen nie wann die sich dann dazu entschließen es zu tun!). | ||