Es/FlightGear Newsletter June 2010: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 10: Line 10:
''Nos gustaría hacer hincapié en que el boletín mensual no puede vivir sin las contribuciones de los usuarios y desarrolladores de FlightGear. Todo el mundo (con una cuenta en el wiki, libres de registro) puede editar el boletín de noticias y toda contribución es bienvenida''.
''Nos gustaría hacer hincapié en que el boletín mensual no puede vivir sin las contribuciones de los usuarios y desarrolladores de FlightGear. Todo el mundo (con una cuenta en el wiki, libres de registro) puede editar el boletín de noticias y toda contribución es bienvenida''.


==Development news==
==Noticias de desarrollo==
===Server wanted: Continuous Integration for FlightGear ===
===Server wanted: Continuous Integration for FlightGear ===
The FlightGear project has started using a build server for [http://en.wikipedia.org/wiki/Continuous_integration continuous integration] purposes and [http://en.wikipedia.org/wiki/Build_automation automating software builds], the [http://hudson-ci.org/ Hudson] based build server is currently running on a home box as a prototype: http://zakalawe.ath.cx:8080/
The FlightGear project has started using a build server for [http://en.wikipedia.org/wiki/Continuous_integration continuous integration] purposes and [http://en.wikipedia.org/wiki/Build_automation automating software builds], the [http://hudson-ci.org/ Hudson] based build server is currently running on a home box as a prototype: http://zakalawe.ath.cx:8080/


El proyecto FlightGear ha empezado a utilizar un servidor de compilación para [http://en.wikipedia.org/wiki/Continuous_integration continua integración] propósitos y [software de automatización se basa http://en.wikipedia.org/wiki/Build_automation], el [http://hudson-ci.org/ Hudson] de construcción basada en servidor se está ejecutando en un cuadro de casa como un prototipo: http://zakalawe.ath.cx:8080/
El proyecto FlightGear ha empezado a utilizar un servidor de compilación para [http://en.wikipedia.org/wiki/Continuous_integration integración continua] propósitos como en [http://en.wikipedia.org/wiki/Build_automation contrucción de softaautomating software builds], el [http://hudson-ci.org/ Hudson] de construcción basada en servidor se está ejecutando en un cuadro de casa como un prototipo: http://zakalawe.ath.cx:8080/


A build server like Hudson makes it very easy to automatically build FlightGear from source code, e.g. to check the integrity of the source tree or to help prepare prebuilt binaries, pre-releases or even releases.
A build server like Hudson makes it very easy to automatically build FlightGear from source code, e.g. to check the integrity of the source tree or to help prepare prebuilt binaries, pre-releases or even releases.
Line 57: Line 57:
* pueden tomarse / bombable mover los tanques de AI, jeeps, barcos y aviones que [[simulación de incendios forestales | incendiarse]], quemar, explotar, fregadero, accidente, etc
* pueden tomarse / bombable mover los tanques de AI, jeeps, barcos y aviones que [[simulación de incendios forestales | incendiarse]], quemar, explotar, fregadero, accidente, etc
* [[AI | AI escenarios]] que le permiten utilizar aviones FlightGear para el aire-tierra, aire-mar-, y misiones aire-aire de lucha contra estos objetivos
* [[AI | AI escenarios]] que le permiten utilizar aviones FlightGear para el aire-tierra, aire-mar-, y misiones aire-aire de lucha contra estos objetivos
==In the hangar==
==In the hangar==
===Boeing 787===
===Boeing 787===
5,810

edits

Navigation menu