Es/FlightGear Newsletter November 2009: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Robot: Cosmetic changes
m (Robot: Cosmetic changes)
Line 2: Line 2:
{{newsletter}}
{{newsletter}}


==Editorial==
== Editorial ==


Bienvenidos a la edición de noviembre del Boletín de Noticias de FlightGear. Una vez más, ha sido un mes récord en contribuciones - gracias a todos aquellos que han escrito algo. En particular, gracias a Vivian por su descripción detallada de los trabajos recientes sobre los nuevos modelos con Inteligencia Artificial.
Bienvenidos a la edición de noviembre del Boletín de Noticias de FlightGear. Una vez más, ha sido un mes récord en contribuciones - gracias a todos aquellos que han escrito algo. En particular, gracias a Vivian por su descripción detallada de los trabajos recientes sobre los nuevos modelos con Inteligencia Artificial.
Line 10: Line 10:
-Stuart
-Stuart


==¿Que hay de nuevo en el CVS?==
== ¿Que hay de nuevo en el CVS? ==
===Soporte de Sombreadores para Objetos===
=== Soporte de Sombreadores para Objetos ===


Tim Moore ha agregado soporte de [[shaders ]] en los objetos. Esto significa que en un futuro próximo se pueden tener efectos sorprendentes como el efecto cromo, sombreadores Fresnel, etc en los aviones . Tim también ha integrado el código de las [[3D clouds|nubes 3D]] como un "efecto". Esto hace más fácil la edición de sombreadores de nubes.
Tim Moore ha agregado soporte de [[shaders]] en los objetos. Esto significa que en un futuro próximo se pueden tener efectos sorprendentes como el efecto cromo, sombreadores Fresnel, etc en los aviones . Tim también ha integrado el código de las [[3D clouds|nubes 3D]] como un "efecto". Esto hace más fácil la edición de sombreadores de nubes.


===Trenes, Barcos y Aviones (Vivian Meazza)===
=== Trenes, Barcos y Aviones (Vivian Meazza) ===
[[File:steam1.png|thumb|Tren de Vapor]]
[[File:steam1.png|thumb|Tren de Vapor]]


Line 28: Line 28:
Todo esto es muy bonito, pero ¿cuál es el inconveniente? Hay un costo  en la velocidad de fotogramas. Siempre que no haya más de 10 vehículos de tierra en el escenario que suele ser pequeño.
Todo esto es muy bonito, pero ¿cuál es el inconveniente? Hay un costo  en la velocidad de fotogramas. Siempre que no haya más de 10 vehículos de tierra en el escenario que suele ser pequeño.


====Barcos====
==== Barcos ====
[[File:vinson.png|thumb|Vinson Carrier Group]]
[[File:vinson.png|thumb|Vinson Carrier Group]]


Line 59: Line 59:
Hmm, el MK41 Lanzadores incluyen todas las funciones con las células y escotillas. Tengo un modelo simple de un TLAM. Me pregunto si una modificación a la materia de IA de tierra del vehículo ...
Hmm, el MK41 Lanzadores incluyen todas las funciones con las células y escotillas. Tengo un modelo simple de un TLAM. Me pregunto si una modificación a la materia de IA de tierra del vehículo ...


====¿Y ahora qué?====
==== ¿Y ahora qué? ====
[[File:Container-port-dusk.jpg|thumb|Container Port at dusk]]
[[File:Container-port-dusk.jpg|thumb|Container Port at dusk]]


Line 67: Line 67:
Y, si puedo convencer a Jon a usarlo, un puerto de contenedores conjunto. Que viene con su propio tractor porta-contenedor, que utiliza el código de tren para tirar de remolques en torno al muelle. Los puertos de contenedores trabajan durante todo el día, por lo que algunos están iluminados para añadir un poco más de realismo.
Y, si puedo convencer a Jon a usarlo, un puerto de contenedores conjunto. Que viene con su propio tractor porta-contenedor, que utiliza el código de tren para tirar de remolques en torno al muelle. Los puertos de contenedores trabajan durante todo el día, por lo que algunos están iluminados para añadir un poco más de realismo.


====Uso de los nuevos escenarios====
==== Uso de los nuevos escenarios ====


Todas estas cosas están en el cvs en este momento.
Todas estas cosas están en el cvs en este momento.
Line 79: Line 79:
* Vinson agrupación táctica: Sólo tienes que utilizar <tt>--ai-scenery=vinson_demo</tt>, diferentes barcos aparecen por todas partes. Si utilizas MPCarrier, la flota de guerra es visible en el radar.
* Vinson agrupación táctica: Sólo tienes que utilizar <tt>--ai-scenery=vinson_demo</tt>, diferentes barcos aparecen por todas partes. Si utilizas MPCarrier, la flota de guerra es visible en el radar.


====Y, por último, finalmente====
==== Y, por último, finalmente ====


Debo dar las gracias a Jon Stockill, Schulz y Heiko Bory Alexis por su contribución, y por sus pruebas del código.
Debo dar las gracias a Jon Stockill, Schulz y Heiko Bory Alexis por su contribución, y por sus pruebas del código.
Line 87: Line 87:
Vivian Meazza
Vivian Meazza


==En el hangar==
== En el hangar ==


===Airbus A340-600===
=== Airbus A340-600 ===
[[Image:virgin2.jpg|thumb|170px|A340-600]]
[[File:virgin2.jpg|thumb|170px|A340-600]]
{{main article|Airbus A340-600}}
{{main article|Airbus A340-600}}


El [[Airbus A340-600]] es el [[:Category:Airliners| avión de aerolínea]] civil más largo del mundo, construido por [[:Category:Airbus|Airbus Industries]] en Francia. Liam acaba de iniciar el desarrollo. Actualmente se ha modelado, mapeado, dotado de un basico [[FDM]] [[Yasim]], tiene una función de inicio automático, [[Livery over MP|dialogo de selección de librea]], y muchas otras características. Todavía tiene que ser animado convenientemente antes de confirmar una versión Beta, que será antes de Navidad, para ayudar a proporcionar comentarios de mejora. Para obtener más información sobre este proyecto reciente, pero mejorando rápidamente, haz clic aquí para acceder a la página [[A340-600]], donde puedes acceder a más información sobre este avión de futuro prometedor.
El [[Airbus A340-600]] es el [[:Category:Airliners| avión de aerolínea]] civil más largo del mundo, construido por [[:Category:Airbus|Airbus Industries]] en Francia. Liam acaba de iniciar el desarrollo. Actualmente se ha modelado, mapeado, dotado de un basico [[FDM]] [[Yasim]], tiene una función de inicio automático, [[Livery over MP|dialogo de selección de librea]], y muchas otras características. Todavía tiene que ser animado convenientemente antes de confirmar una versión Beta, que será antes de Navidad, para ayudar a proporcionar comentarios de mejora. Para obtener más información sobre este proyecto reciente, pero mejorando rápidamente, haz clic aquí para acceder a la página [[A340-600]], donde puedes acceder a más información sobre este avión de futuro prometedor.


===Boeing 767-300===
=== Boeing 767-300 ===
[[Image:767-300_Thompson.png|thumb|170px|767-300]]
[[File:767-300_Thompson.png|thumb|170px|767-300]]
{{main article|Boeing 767-300}}
{{main article|Boeing 767-300}}


El Boeing 767-300 está todavía en desarrollo por Liam y Prestes, y se encuentra actualmente en fase de animación por asdf. El avión empieza a parecer brillante gracias al modelo original de modelador veterano de [Google http://sketchup.google.com/3dwarehouse Depósito 3D], WilliamT, y con su  nueva librea predeterminada de Liam (Thomsonfly.com), que sin duda está comenzando a lucir bella. Desde que este pantallazo se tomó, aun ha habido muchas mejoras significativas. Prestes también quiere crear el conjunto de la familia 767 de este modelo (767-200/ER 767-300/ER 767-400/ER 767F) Estas se basan principalmente en torno al modelo original del 767-300, mediante la edición de las especificaciones y detalles de los planos para darles el correcto FDM y precisión, forma y longitud. La versión de carga se puede modelar mediante la eliminación de los cortes de las ventanas y modificación de otras especificaciones del avión. La animación debe ser completamente replicada a todos los modelos y la creación de todo el grupo debe ser un proyecto muy gratificante. Como siempre, la ayuda es bienvenida por parte de todos los que están interesados, ya que sin duda es así como se logran los progresos.
El Boeing 767-300 está todavía en desarrollo por Liam y Prestes, y se encuentra actualmente en fase de animación por asdf. El avión empieza a parecer brillante gracias al modelo original de modelador veterano de [Google http://sketchup.google.com/3dwarehouse Depósito 3D], WilliamT, y con su  nueva librea predeterminada de Liam (Thomsonfly.com), que sin duda está comenzando a lucir bella. Desde que este pantallazo se tomó, aun ha habido muchas mejoras significativas. Prestes también quiere crear el conjunto de la familia 767 de este modelo (767-200/ER 767-300/ER 767-400/ER 767F) Estas se basan principalmente en torno al modelo original del 767-300, mediante la edición de las especificaciones y detalles de los planos para darles el correcto FDM y precisión, forma y longitud. La versión de carga se puede modelar mediante la eliminación de los cortes de las ventanas y modificación de otras especificaciones del avión. La animación debe ser completamente replicada a todos los modelos y la creación de todo el grupo debe ser un proyecto muy gratificante. Como siempre, la ayuda es bienvenida por parte de todos los que están interesados, ya que sin duda es así como se logran los progresos.


===Noticias 737-300===
=== Noticias 737-300 ===
{{main article|Boeing 737-300}}
{{main article|Boeing 737-300}}


Line 109: Line 109:
La Ayuda en PROGRAMACIÓN siempre es bienvenida, especialmente en el director de vuelo, ya que se ha escrito completamente nuevo!
La Ayuda en PROGRAMACIÓN siempre es bienvenida, especialmente en el director de vuelo, ya que se ha escrito completamente nuevo!


===Noticias Cessna C172p===
=== Noticias Cessna C172p ===
{{main article|Cessna C172}}
{{main article|Cessna C172}}


Line 117: Line 117:
Eso es el trabajo en equipo, eso es FlightGear!
Eso es el trabajo en equipo, eso es FlightGear!


==Rincón de Escenarios==
== Rincón de Escenarios ==


===Diseños en el aeropuerto de la Base de Datos Decorado===
=== Diseños en el aeropuerto de la Base de Datos Decorado ===
As many readers will know, Martin Spott and Ralf Gerlich maintain the [http://www.custom-scenery.org/ World Custom Scenery Project], which generates the FlightGear scenery. However, the airport layout information (in apt.dat) was shared with X-Plane and maintained separately by Robin Peel. X-Plane has now moved to a new format that FG cannot currently use, and Robin is no-longer accepting layout updates in the old format (as supported by [[TaxiDraw]]). This makes including updated runway layouts in our scenery difficult.
As many readers will know, Martin Spott and Ralf Gerlich maintain the [http://www.custom-scenery.org/ World Custom Scenery Project], which generates the FlightGear scenery. However, the airport layout information (in apt.dat) was shared with X-Plane and maintained separately by Robin Peel. X-Plane has now moved to a new format that FG cannot currently use, and Robin is no-longer accepting layout updates in the old format (as supported by [[TaxiDraw]]). This makes including updated runway layouts in our scenery difficult.


Line 132: Line 132:
Si usted tiene un diseño actualizado para presentar, por favor contactar con Martin Spott a través de los foros o por correo electrónico. Tenga en cuenta que las mismas restricciones sólo a partir de datos compatible con la GPL para generar los diseños se aplica - para trazar el diseño en Google Earth / Maps no está permitido.
Si usted tiene un diseño actualizado para presentar, por favor contactar con Martin Spott a través de los foros o por correo electrónico. Tenga en cuenta que las mismas restricciones sólo a partir de datos compatible con la GPL para generar los diseños se aplica - para trazar el diseño en Google Earth / Maps no está permitido.


===Aeropuertos Holandeses===
=== Aeropuertos Holandeses ===
[[Image: EHAM_taxiways.jpg|thumb|270px|Actualización calles de rodaje en [[Amsterdam Airport Schiphol|Schiphol]].]] Gijs de Rooy ha vuelto a trazar los diseños para algunos de los más importantes [[:Category:Airports|airports]] de los países bajos, incluyendo [[Amsterdam Airport Schiphol]] (EHAM), [[Lelystad Airport]] (Ehle) y [[Volkel Air Base]] (EHVK). Las calles de rodaje y tarmacs están correctamente colocadas y actualizadas. Una mejora significativa respecto a la configuración del aeropuerto anterior es el uso de los margenes (bordes de hormigón alrededor de las calles de rodaje), del mismo modo que encontramos en los aeropuertos reales. Las redes de trafico en tierra de estos aeropuertos se han actualizado o bien creadas.
[[File: EHAM_taxiways.jpg|thumb|270px|Actualización calles de rodaje en [[Amsterdam Airport Schiphol|Schiphol]].]] Gijs de Rooy ha vuelto a trazar los diseños para algunos de los más importantes [[:Category:Airports|airports]] de los países bajos, incluyendo [[Amsterdam Airport Schiphol]] (EHAM), [[Lelystad Airport]] (Ehle) y [[Volkel Air Base]] (EHVK). Las calles de rodaje y tarmacs están correctamente colocadas y actualizadas. Una mejora significativa respecto a la configuración del aeropuerto anterior es el uso de los margenes (bordes de hormigón alrededor de las calles de rodaje), del mismo modo que encontramos en los aeropuertos reales. Las redes de trafico en tierra de estos aeropuertos se han actualizado o bien creadas.


Con un par de horas colocando las calles de rodaje y [[Interactive Traffic|rutas AI]] en [[TaxiDraw]], Gijs fue capaz de convertir algunos aeropuertos adustos en un mundo vivo!
Con un par de horas colocando las calles de rodaje y [[Interactive Traffic|rutas AI]] en [[TaxiDraw]], Gijs fue capaz de convertir algunos aeropuertos adustos en un mundo vivo!


==Noticias de la Comunidad==
== Noticias de la Comunidad ==


===FSweekend===
=== FSweekend ===
This month we've presented FlightGear at the annual [[FSweekend]] meeting held in the Aviodrome museum at [[Lelystad Airport]], the Netherlands. This year, we (Durk Talsma, Martin Spott, Torsten Dreyer, Gijs de Rooy and Jorg van der Venne) presented FlightGear there for the fourth time, and on every occasion our presentation is getting bigger and bigger. This year we managed to bring five separate demo stations. Four of these were configured to drive three monitors each, and the fifth one was a FlightGear [[Howto: Build your own procedure trainer|procedure trainer]]. In addition, we had access to a wireless modem, and a projector. During the event, a multiplayer event was organized at [[Amsterdam Airport Schiphol|EHAM]], in which a number of booth members participated. Looking back, it seems quite unreal that we managed to bring five individual computers, more than 15 TFT monitors, yokes, joysticks, dozens of cables, several USB hubs, a projector, network switches, a UMTS router, several notebook computers and a coffee maker, hook it all up and have a working multiplayer enabled FlightGear network running.
This month we've presented FlightGear at the annual [[FSweekend]] meeting held in the Aviodrome museum at [[Lelystad Airport]], the Netherlands. This year, we (Durk Talsma, Martin Spott, Torsten Dreyer, Gijs de Rooy and Jorg van der Venne) presented FlightGear there for the fourth time, and on every occasion our presentation is getting bigger and bigger. This year we managed to bring five separate demo stations. Four of these were configured to drive three monitors each, and the fifth one was a FlightGear [[Howto: Build your own procedure trainer|procedure trainer]]. In addition, we had access to a wireless modem, and a projector. During the event, a multiplayer event was organized at [[Amsterdam Airport Schiphol|EHAM]], in which a number of booth members participated. Looking back, it seems quite unreal that we managed to bring five individual computers, more than 15 TFT monitors, yokes, joysticks, dozens of cables, several USB hubs, a projector, network switches, a UMTS router, several notebook computers and a coffee maker, hook it all up and have a working multiplayer enabled FlightGear network running.


Line 146: Line 146:
Next year's event will take place at 6 & 7 November 2010. So mark that space in your agenda and hopefully we will see you (again) next year!
Next year's event will take place at 6 & 7 November 2010. So mark that space in your agenda and hopefully we will see you (again) next year!


Este mes hemos presentado en la reunión anual FlightGear [[FSweekend]] reunión celebrada en el museo Aviodrome en [[aeropuerto de Lelystad]], los Países Bajos. Este año, nosotros (Durk Talsma, Spott Martin Dreyer Torsten, Gijs de Rooy y Jorge van der Venne) presentó FlightGear que por cuarta vez, y en cada ocasión, nuestra presentación es cada vez más grande y más grande. Este año hemos conseguido cinco estaciones de demostración por separado. Cuatro de ellos se han configurado para conducir tres monitores cada uno, y el quinto era un FlightGear [[Howto: Construya su propio procedimiento entrenador | procedimiento de entrenador.]] Además, hemos tenido acceso a un módem inalámbrico y un proyector. Durante el evento, un evento multijugador se organizó en la [[Aeropuerto Schiphol de Ámsterdam | EHAM]], en el que un número de miembros participaron stand. Mirando hacia atrás, parece bastante irreal que hemos conseguido traer cinco equipos individuales, más de 15 monitores de TFT, yugos, joysticks, decenas de cables, varios concentradores USB, un proyector, conmutadores de red, un router UMTS, varios ordenadores portátiles y un café fabricante, instalar todo y tener un modo multijugador de trabajo permitió FlightGear red en funcionamiento.
Este mes hemos presentado en la reunión anual FlightGear [[FSweekend]] reunión celebrada en el museo Aviodrome en [[aeropuerto de Lelystad]], los Países Bajos. Este año, nosotros (Durk Talsma, Spott Martin Dreyer Torsten, Gijs de Rooy y Jorge van der Venne) presentó FlightGear que por cuarta vez, y en cada ocasión, nuestra presentación es cada vez más grande y más grande. Este año hemos conseguido cinco estaciones de demostración por separado. Cuatro de ellos se han configurado para conducir tres monitores cada uno, y el quinto era un FlightGear [[Howto: Construya su propio procedimiento entrenador|procedimiento de entrenador.]] Además, hemos tenido acceso a un módem inalámbrico y un proyector. Durante el evento, un evento multijugador se organizó en la [[Aeropuerto Schiphol de Ámsterdam|EHAM]], en el que un número de miembros participaron stand. Mirando hacia atrás, parece bastante irreal que hemos conseguido traer cinco equipos individuales, más de 15 monitores de TFT, yugos, joysticks, decenas de cables, varios concentradores USB, un proyector, conmutadores de red, un router UMTS, varios ordenadores portátiles y un café fabricante, instalar todo y tener un modo multijugador de trabajo permitió FlightGear red en funcionamiento.


Algunas fotos del evento pueden ser encontrados [http://www.xs4all.nl/ ~ dtalsma / FSWeekend / web / index.html aquí], o, alternativamente, echa un vistazo a [http://www.youtube.com/watch?v = HCTo4Pfi1Mo y función = relacionado esta impresión] breve video.
Algunas fotos del evento pueden ser encontrados [http://www.xs4all.nl/ ~ dtalsma / FSWeekend / web / index.html aquí], o, alternativamente, echa un vistazo a [http://www.youtube.com/watch?v = HCTo4Pfi1Mo y función = relacionado esta impresión] breve video.
Line 152: Line 152:
evento del próximo año se llevará a cabo a las 6 y 7 de noviembre de 2010. Así que marca que el espacio en su agenda y espero que se vea que (de nuevo) el año que viene!
evento del próximo año se llevará a cabo a las 6 y 7 de noviembre de 2010. Así que marca que el espacio en su agenda y espero que se vea que (de nuevo) el año que viene!


===Servidores Multijugador===
=== Servidores Multijugador ===
[[File:Mp number flights per week.jpg|thumb|270px]]
[[File:Mp number flights per week.jpg|thumb|270px]]
{{main article|Es/Howto:_Multijugador}}
{{main article|Es/Howto:_Multijugador}}
Line 171: Line 171:
{| class="prettytable" border="1px" cellspacing="0" cellpadding="2"
{| class="prettytable" border="1px" cellspacing="0" cellpadding="2"
!
!
!2007-01-01<br>2007-01-06
!2007-01-01<br />2007-01-06
!2009-10-25<br>2009-11-01
!2009-10-25<br />2009-11-01
|-
|-
|'''Number of flights'''
|'''Number of flights'''
Line 189: Line 189:
Los datos de cada semana se pueden encontrar en http://pigeond.net/flightgear/mpstat/htmls/
Los datos de cada semana se pueden encontrar en http://pigeond.net/flightgear/mpstat/htmls/


==Noticias de Aerolinéas Virtuales==
== Noticias de Aerolinéas Virtuales ==


[[Japan Pacific Airlines]] ha celebrado su vuelo inagural de carga. JPA ha adquirido recientemente un [[An-225]] en arrendamiento a Aeroflot, y ha comenzado las operaciones de carga. En la actualidad los destinos activos de carga son Pyongyang, Tokio (RJTT) y Vladivostok.
[[Japan Pacific Airlines]] ha celebrado su vuelo inagural de carga. JPA ha adquirido recientemente un [[An-225]] en arrendamiento a Aeroflot, y ha comenzado las operaciones de carga. En la actualidad los destinos activos de carga son Pyongyang, Tokio (RJTT) y Vladivostok.


==Complementos==
== Complementos ==


==Enlaces de Interés==
== Enlaces de Interés ==
[http://www.AAliveries.yolasite.com] - Ahora un nuevo sitio de libreas y complementos de aeronaves, se abre a los negocios!. Disfruta!
[http://www.AAliveries.yolasite.com] - Ahora un nuevo sitio de libreas y complementos de aeronaves, se abre a los negocios!. Disfruta!


==Y finalmente....==
== Y finalmente.... ==


===Becas para Experiencias de Vuelo en El Reino Unido===
=== Becas para Experiencias de Vuelo en El Reino Unido ===
El [http://www.royalaeroclubtrust.org/ Royal Aero Club Trust] es una organización benéfica del Reino Unido que, entre otras cosas, ofrece becas anuales para los amantes del simulador de vuelo para tener su primera experiencia de vuelo real. Las becas están abiertas a residentes del Reino Unido de 16 a 21 años. Esta es una oportunidad muy grande para tratar de volar de verdad (y gratis). Los detalles se pueden encontrar [http://www.royalaeroclubtrust.org/bursaries.html aquí], y la fecha límite es el 31 de marzo de 2010.
El [http://www.royalaeroclubtrust.org/ Royal Aero Club Trust] es una organización benéfica del Reino Unido que, entre otras cosas, ofrece becas anuales para los amantes del simulador de vuelo para tener su primera experiencia de vuelo real. Las becas están abiertas a residentes del Reino Unido de 16 a 21 años. Esta es una oportunidad muy grande para tratar de volar de verdad (y gratis). Los detalles se pueden encontrar [http://www.royalaeroclubtrust.org/bursaries.html aquí], y la fecha límite es el 31 de marzo de 2010.
[[en:FlightGear Newsletter November 2009]]


[[Category:FlightGear Newsletter|2009 11]]
[[Category:FlightGear Newsletter|2009 11]]
[[en:FlightGear_Newsletter_November_2009]]

Navigation menu