Es/FlightGear Newsletter November 2009: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:


===Trenes, Barcos y Aviones (Vivian Meazza)===
===Trenes, Barcos y Aviones (Vivian Meazza)===
[[File:steam1.png|thumb|Steam Train]]
[[File:steam1.png|thumb|Tren de Vapor]]


As the song goes “but not for me”. But now they are for you in FlightGear. In a moment of madness on the [[IRC|IRC Channel]] I agreed to develop Ground Vehicles as an AI Class. It turned out that a few modifications to the AI Ship class would be a good jumping off point for the new class.  I started with trains, because I thought they would be big enough to see easily from an aircraft. A very simple train with just 1 carriage. These are relatively common on commuter routes in the UK. Jon Stockill knew just such a train, and was familiar with a suitable route in Wakefield. (Where’s Wakefield you might well ask – I had to – it’s near Leeds in Yorshire.)
Como dice la canción , "pero no para mí". Pero ahora si son para ti en FlightGear. En un momento de locura en el [[IRC|IRC Channel]] estuve de acuerdo en desarrollar vehículos de tierra como una Clase AI (inteligencia artificial). Resultó que algunas modificaciones a la clase AI barco serían un buen punto de partida para la nueva clase. Empecé con los trenes, porque pensé que serían lo suficientemente grandes para verse fácilmente desde un avión. Un tren muy simple con sólo un vagón. Estos son relativamente comunes en las rutas de cercanías en el Reino Unido. Jon Stockill conocía un tren así, y estaba familiarizado con una ruta adecuada en Wakefield. (Te preguntarás donde está Wakefield - yo lo tuve que hacer -. es cerca de Leeds en Yorkshire)
 
 
Como dice la canción ", pero no para mí". Pero ahora son para usted en FlightGear. En un momento de locura en el [[IRC | Canal IRC]] estuve de acuerdo en desarrollar vehículos de tierra como una clase de la influenza aviar. Resultó que algunas modificaciones a la clase IA barco sería un buen punto de partida para la nueva clase. Empecé con los trenes, porque pensé que sería lo suficientemente grande para ver fácilmente desde un avión. Un tren muy simple con sólo un carro. Estos son relativamente comunes en las rutas de cercanías en el Reino Unido. Jon Stockill sabía exactamente como un tren, y estaba familiarizado con la ruta adecuada en Wakefield. (En el caso de Wakefield que cabe preguntarse - he tenido que -. es cerca de Leeds en Yorshire)


As quick as a flash, he had written a script and extracted an accurate route for the railway. Not only that, but Jon added overhead power support pylons all along the route.  That was a bit of a challenge, because originally we had thought that the train could be fairly loosely guided between waypoints on the track, but now would have to run on the track accurately enough to go between them. So I had to add a cross-track error calculation, and after a bit of fine tuning:
As quick as a flash, he had written a script and extracted an accurate route for the railway. Not only that, but Jon added overhead power support pylons all along the route.  That was a bit of a challenge, because originally we had thought that the train could be fairly loosely guided between waypoints on the track, but now would have to run on the track accurately enough to go between them. So I had to add a cross-track error calculation, and after a bit of fine tuning:


Tan rápido como un relámpago, que había escrito un guión y se extrae una ruta precisa para el ferrocarril. No sólo eso, sino que Jon agregó generales torres de apoyo de alimentación a lo largo de la ruta. Eso fue un poco un desafío, porque originalmente se había pensado que el tren podría ser bastante vagamente guiadas entre puntos de interés en la pista, pero ahora tendría que correr en la pista con precisión suficiente para ir entre ellos. Así que tuve que agregar un error de cálculo perpendicular a la derrota, y después de un poco de puesta a punto:
Tan rápido como un relámpago, el había escrito un guión y extrajo una ruta precisa para el ferrocarril. No sólo eso, sino que Jon agregó las torres de apoyo de alimentación a lo largo de la ruta. Eso fue un poco un desafío, porque originalmente se había pensado que el tren podría ser bastante vagamente guiadas entre puntos de interés en la pista, pero ahora tendría que correr en la pista con precisión suficiente para ir entre ellos. Así que tuve que agregar un error de cálculo perpendicular a la derrota, y después de un poco de puesta a punto:


The accurate track Jon extracts has a bit of a drawback: it isn’t the same as the one currently in the scenery. We hope that will be sorted out soon, when a few licensing issues are resolved.  
The accurate track Jon extracts has a bit of a drawback: it isn’t the same as the one currently in the scenery. We hope that will be sorted out soon, when a few licensing issues are resolved.  
5,707

edits

Navigation menu