Nl/FlightGear Launch Control: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{BeingTranslated}}[[User:Kees|Kees]] ([[User talk:Kees|talk]]) 14:34, 6 January 2018 (EST)
[[User:Kees|Kees]] ([[User talk:Kees|talk]]) 14:34, 6 January 2018 (EST)


{{Infobox Software
{{Infobox Software
Line 110: Line 110:
=== Initial Position / Aanvankelijke positie ===
=== Initial Position / Aanvankelijke positie ===
[[File:fgrun-wiki-a05.jpg|thumb|Initial Position]]
[[File:fgrun-wiki-a05.jpg|thumb|Initial Position]]
* '''Longitude / lengtegraad:''' Wat is je lengtegraad?
* '''Longitude / Lengtegraad:''' Wat is je lengtegraad?
* '''Latitude / breedtegraad:''' Wat is je breedtegraad?
* '''Latitude / Breedtegraad:''' Wat is je breedtegraad?
* '''Altitude / Hoogte:''' Wat is je hoogte?
* '''Altitude / Hoogte:''' Wat is je hoogte?
* '''Heading / Vlierichting:''' De magnetische richting van het vliegtuig in graden.
* '''Heading / Vliegrichting:''' De magnetische richting van het vliegtuig in graden.
* '''Airspeed / Vliegsnelheid:''' Jouw vliegsnelheid in knopen.
* '''Airspeed / Vliegsnelheid:''' Jouw vliegsnelheid in knopen.
<br style="clear:both"/>
<br style="clear:both"/>
Line 122: Line 122:
* '''3D Clouds:''' Zijn dat 3D wolken?
* '''3D Clouds:''' Zijn dat 3D wolken?
* '''Full Screen/ Volledig scherm:''' Wil je het volledige scherm gebruiken?
* '''Full Screen/ Volledig scherm:''' Wil je het volledige scherm gebruiken?
* '''Wireframe / Draadrooster:''' Wil je alleen de draden van de [[Scenery|Scenery/landschap]] en van het [[aircraft|vliegtuig]] zien?
* '''Wireframe / Draadskelet:''' Wil je alleen het skelet (opbouw) van de [[Scenery|Scenery/landschap]] en van het [[aircraft|vliegtuig]] zien?
* '''Visibility / Zichtbaarheid:''' Zichtbare afstand in meters of mijlen.
* '''Visibility / Zichtbaarheid:''' Zichtbare afstand in meters of mijlen.
* '''Bpp / Bits per pixel:''' Kleurdiepte in bits per pixel.
* '''Bpp / Bits per pixel:''' Kleurdiepte in bits per pixel.
Line 131: Line 131:
=== Time / Tijd===
=== Time / Tijd===
[[File:fgrun-wiki-a07.jpg|thumb|Time]]
[[File:fgrun-wiki-a07.jpg|thumb|Time]]
* '''Time match local /  Jouw plaatselijk Tijd:''' Synchroniseer de gesimuleerde tijd met de klok op jouw computer (dus je eigen locale tijd).
* '''Time match local /  Jouw plaatselijk Tijd:''' Synchroniseer de gesimuleerde tijd met de klok op jouw computer (dus jouw eigen locale tijd).
* '''Time match real / Echte tijd:''' Synchroniseer de gesimuleerde tijd met de tijd op de gekozen luchthaven - je kunt het invoervak links van de radioknop gebruiken om een extra tijdcompensatie in te stellen. Gebruik deze optie om te corrigeren voor extra tijdzoneverschillen. De uiteindelijke tijd wordt weergegeven als UTC in het dialoogvenster "Environment" Omgeving => Tijdinstellingen in FlightGear, zelfs als het niet UTC is.
* '''Time match real / Echte tijd:''' Synchroniseer de gesimuleerde tijd met de tijd op de gekozen luchthaven - je kunt het invoervak links van de radioknop gebruiken om een extra tijdcompensatie in te stellen. Gebruik deze optie om te corrigeren voor extra tijdzoneverschillen. De uiteindelijke tijd wordt weergegeven als UTC (standaardtijd) in het dialoogvenster "Environment" Omgeving => Tijdinstellingen in FlightGear, zelfs als het niet UTC is.
* '''Time of day / Tijdstip van de dag:''' Wat is het moment van de dag, zoals morgen, middag of avond?  
* '''Time of day / Tijdstip van de dag:''' Wat is het moment van de dag, zoals morgen, middag of avond?  
<br style="clear:both"/>
<br style="clear:both"/>
Line 162: Line 162:
=== Debugging / Het opsporen van fouten ===
=== Debugging / Het opsporen van fouten ===
[[File:fgrun-wiki-a12.jpg|thumb|Debugging]]
[[File:fgrun-wiki-a12.jpg|thumb|Debugging]]
* '''Log Level / Logniveau:''' Hoe lager het logniveau, hoe minder fouten je ziet. Een hoger logniveau kan de laadtijd ook aanzienlijk verlengen..
* '''Log Level / Logniveau:''' Hoe lager het logniveau, hoe minder fouten je ziet. Een hoger logniveau kan de laadtijd ook aanzienlijk verlengen.
* '''Trace Read Properties:''' Deze 2 instellingen zijn voor het oplossen van problemen, meestal alleen nodig door ontwikkelaars (of samen met ontwikkelaars)
Onderstaande 2 instellingen zijn voor het oplossen van problemen, meestal alleen nodig door ontwikkelaars (of samen met ontwikkelaars)
* '''Trace Read Properties:'''
* '''Trace Write Properties:'''  
* '''Trace Write Properties:'''  
<br style="clear:both"/>
<br style="clear:both"/>


=== Environment / (Leef)omgeving ===
=== Environment / Omgeving ===
[[File:fgrun-wiki-a13.jpg|thumb|Environment]]
[[File:fgrun-wiki-a13.jpg|thumb|Environment]]
Bijv.:
--enable-real-weather-fetch: Simuleer het weer, waar jij gaat vliegen, zoals het in werkelijkheid is; dus aan de hand van informatie van weersatellieten (dat vereist uiteraard een werkende internetverbinding)
<br style="clear:both"/>
<br style="clear:both"/>


Line 180: Line 183:
=== Clouds / Wolken ===
=== Clouds / Wolken ===
[[File:fgrun-wiki-a15.jpg|thumb|Clouds]]
[[File:fgrun-wiki-a15.jpg|thumb|Clouds]]
* '''Elevation:''' Op welke hoogte (in voeten) zijn de wolken?
* '''Elevation:''' Op welke hoogte (in voeten) vinden we de wolken?
* '''Thickness:''' Hoe dik (in feet=voeten) zijn de wolken?
* '''Thickness:''' Hoe dik (in feet=voeten) zijn de wolken?
<br style="clear:both"/>
<br style="clear:both"/>
539

edits

Navigation menu