Talk:Pt/Aeronaves: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "'''Reason for name moving:''' The list handles all type of ''aircraft'', not airplanes. So, in orthographically correct Portuguese, it's called "Aeronaves" (aero=[in the] air...") |
m (Thefan moved page Talk:Pt/Avião to Talk:Pt/Aeronaves: Wrong orthographic name, see Discussion page for more details) |
(No difference)
|
Latest revision as of 21:23, 3 January 2016
Reason for name moving:
The list handles all type of aircraft, not airplanes. So, in orthographically correct Portuguese, it's called "Aeronaves" (aero=[in the] air and nave=craft + s for plural), not "Avião" (Airplane, singular)
The same can be applied to Spanish. I will in the coming days overwork this article (and continue to translate others) nonetheless.