Fr/Piper PA34-200T Seneca II: Difference between revisions

→‎Limitations: : meilleure traduction
(→‎Général: : meilleure traduction)
(→‎Limitations: : meilleure traduction)
Line 218: Line 218:


=== Limitations ===
=== Limitations ===
==== Les limites de vitesse ====
==== Limites de vitesse ====
{| width="100%"
{| width="100%"
! width="50%" align="left" | Vitesse
! width="50%" align="left" | Vitesse
Line 224: Line 224:
! width="25%" align="left" | KCAS
! width="25%" align="left" | KCAS
|-
|-
| Ne jamais dépasser la vitesse (V <sub> NE </ sub>)
| Vitesse à ne jamais dépasser (V <sub> NE </ sub>)
| 195
| 195
| 195
| 195
Line 232: Line 232:
| 165
| 165
|-
|-
| vitesse de manœuvre (V<sub>A</sub>) - Ne pas faire de mouvements brusques ou le plein contrôle au-dessus de cette vitesse.
| vitesse de manœuvre (V<sub>A</sub>) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.
| &nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
| align="center"| At 4570 LBS G.W.
| align="center"| À 4570 LBS G.W.
| 136
| 136
| 138
| 138
Line 245: Line 245:
|-
|-
| colspan="3" align="center" |
| colspan="3" align="center" |
<b>Attention</b>
<b>Attention</b>


Les manœuvres diminuent
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.
|-
|-
| Vitesse maximal avec volets sortis (V<sub>FE</sub>) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis.  
| Vitesse maximale avec volets sortis (V<sub>FE</sub>) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis.  
| 109
| 109
|-
|-
| Vitesse maximum train sorti(V<sub>LE</sub>) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti  
| Vitesse maximale train sorti(V<sub>LE</sub>) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti  
| 130
| 130
|-
|-
Line 263: Line 263:
| 109
| 109
|-
|-
| Vitesse minimale de contrôle(V<sub>MC</sub>) - vitesse minimum pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets
| Vitesse minimale de contrôle(V<sub>MC</sub>) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets
| 66
| 66
| 69
| 69
|-
|-
| Meilleur vitesse de montée pour un moteur
| Meilleur taux de montée sur un moteur
| 89
| 89
| 90
| 90
Line 280: Line 280:
|63 to 163
|63 to 163
|-  
|-  
|Arc Jaune (Caution Range - Air calme)
|Arc jaune (Air calme)
|163 to 195
|163 to 195
|-
|-
|Arc blanc (Vitesse Flaps Extended Range)
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)
|61 to 107
|61 to 107
|-
|-
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)
|195
|195
|-
|-
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)
|66
|66
|-
|-
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)
|89
|89
|}
|}


==== Power Plant Limitations ====
==== Limites du moteur ====
{| width="100%"
{| width="100%"
| width="50%" | Vitesse de rotation maximale
| width="50%" | Vitesse de rotation maximale
| width="50%" | 2575
| width="50%" | 2575
|-  
|-  
| Pression maximale en liasses (pouces de mercure)
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)
| 40
| 40
|-  
|-  
| Température maximale Culasse
| Température maximale des cylindres (CHT)
| 460 &deg;F
| 460 &deg;F
|-
|-
Line 313: Line 313:
| 10 PSI
| 10 PSI
|-
|-
| Pression maximum de l'huile (ligne rouge)
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)
| 100 PSI
| 100 PSI
|-
|-
Line 319: Line 319:
<b>NOTES</b>
<b>NOTES</b>


Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2000 tr / mn au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission.  
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission.  


Évitez les opérations au sol continue entre 1700 et 2100 tr / min par vent de travers et de queue à plus de 10 noeuds.  
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds.  
|}
|}


==== Power Plant Instrument Markings ====
==== Marques des instruments moteur ====
{| width="100%"
{| width="100%"
! width="50%" align="left"| Tachymètre
! width="50%" align="left"| Tachymètre
Line 330: Line 330:
|-  
|-  
| Arc vert(fonctionnement normal)
| Arc vert(fonctionnement normal)
| 500 tr / min à 2575 tr / min  
| 500 tr/min à 2575 tr/min  
|-  
|-  
| Ligne rouge (Maximum)
| Ligne rouge (Maximum)
| 2575 RPM
| 2575 RPM
|-
|-
! align="left" | Carburant et pression
! align="left" | Débit de carburant
|&nbsp;
|&nbsp;
|-
|-
| Arc vert (Normal Operating Range)
| Arc vert (Utilisation normale)
| 3.5 PSI to 20 PSI
| 3.5 PSI to 20 PSI
|-
|-
| Ligne rouge (Maximum at Sea Level)
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)
| 25 GPH (20PSI)
| 25 GPH (20PSI)
|-
|-
Line 351: Line 351:
|-
|-
| Arc vert(Normale)
| Arc vert(Normale)
| Soit 360 &deg;F to 460 &deg;F
| de 360 &deg;F à 460 &deg;F
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
| or 240 &deg;F to 460 &deg;F
| ou de 240 &deg;F to 460 &deg;F
|-
|-
| Ligne rouge (Maximum)
| Ligne rouge (Maximum)
| 460 &deg;F
| 460 &deg;F
|-
|-
! align="left" | Oil Température
! align="left" | Température d'huile
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
| Arc vert (Normal Operating Range)
| Arc vert (Utilisation normale)
| Soit 75 &deg;F to 240 &deg;F
| de 75 &deg;F à 240 &deg;F
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
| or 100 &deg;F to 240 &deg;F
| ou de 100 &deg;F à 240 &deg;F
|-
|-
| Ligne rouge (Maximum)
| Ligne rouge (Maximum)
| 240 &deg;F
| 240 &deg;F
|-
|-
! align="left" | Oil Pressure
! align="left" | Pression d'huile
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)
| Soit 30 PSI to 80 PSI
| de 30 PSI à 80 PSI
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
| or 30 PSI to 60 PSI
| ou de 30 PSI à 60 PSI
|-
|-
| Arc jaune(Caution)
| Arc jaune
| either 80 PSI to 100 PSI
| de 80 PSI à 100 PSI
|-
|-
| &nbsp;
| &nbsp;
| or 60 PSI to 100 PSI
| ou de 60 PSI à 100 PSI
|-
|-
| Ligne rouge (Minimum)
| Ligne rouge (Minimum)
Line 392: Line 392:
| 100 PSI
| 100 PSI
|-
|-
! align="left" | Manifold Pressure
! align="left" | Pression d'admission
| &nbsp;
| &nbsp;
|-
|-
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)
| 10 IN. to 40 IN. HG.
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.
|-
|-
| Red Line (Maximum)
| Ligne rouge (Maximum)
| 40 IN. HG.
| 40 IN. HG.
|-
|-
Line 408: Line 408:
|}
|}


==== Center of Gravity Limits ====
==== Limites de centrage ====
{| width="100%"
{| width="100%"
! width="33%" align="left" | Weight<br>Ponds
! width="33%" align="left" | Masse<br>Pounds
! width="33%" align="left"| Forward Limit<br>Inches Aft of Datum
! width="33%" align="left"| Limite avant<br>Pouces à l'arrière du repère
! width="34%" align="left" | Aft Limit<br>Inches Aft of Datum
! width="34%" align="left" | Limite Arrière<br>Pouces à l'arrière du repère
|-
|-
|3400
|3400
Line 424: Line 424:
<b>NOTES</b>
<b>NOTES</b>


Straight line variation between the points given.
Ligne droite entre les points donnés.


Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''


==== Maneuver Limits ====
==== Limites de manœuvre ====
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.


==== Flight Load Factor Limits ====
==== Facteur de charge limites ====
{| width="100%"
{| width="100%"
| width="50%" | Positive Load Factor (Maximum)
| width="50%" | Facteur de charge positif maximal
| width="50%" | 3.8 G
| width="50%" | 3.8 G
|-
|-
| Negative Load Factor (Maximum)
| Facteur de charge négatif maximal
| No inverted maneuvers approved
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.
|-  
|-  
|}
|}


==== Types of Operations ====
==== Types d'operations ====
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:
* Day VFR
* VFR de jour
* Night VFR
* VFR de nuit
* Day IFR
* IFR de jour
* Night IFR
* IFR de nuit
* Icing conditions when equipped.
* Conditions givrantes si équipé.


==== Fuel Limitations ====
==== Limites carburant ====
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.


==== Gyro Pressure Limits ====
==== Limites de la pression des gyroscopes ====
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.


==== Flight Into Known Icing Conditions ====
==== Vol en conditions givrantes avérées ====
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.
* Pneumatic wing end empennage boots
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages
* Electrothermal propeller boots
* Dégivrage électrothermique de l'hélice
* Electric windshield panel
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise
* Heated pitot head
* Tube de Pitot chauffé
* Wing ice light
* Wing ice light ''[traduction?]''
* Heated lift detectors
* Détecteurs de portance chauffés
* Propeller spinners must be installed
* Cônes d'hélice


==== Operating Altitude Limitations ====
==== Limites d'altitude ====
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.


== Development status/Issues/Todo ==
== Development status/Issues/Todo ==
57

edits