De/HB Einweisung: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
replace <abbr> with {{ }}
m (Menu template)
m (replace <abbr> with {{ }})
Line 9: Line 9:
=='''Starten des FlightGear Simulators'''==
=='''Starten des FlightGear Simulators'''==
FlightGear kann grundsätzlich auf zwei Arten gestartet werde:
FlightGear kann grundsätzlich auf zwei Arten gestartet werde:
#'''<abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr>:''' Mit diesem Vorschalt-Zusatzprogramm selektierst Du Optionen aus “Vorschlagslisten”. FGrun fasst Deine Optionen dann zusammen zu einer “normalen” FlightGear Start-Datei und führt sie aus. FGrun merkt sich Deine letzte Auswahl, so dass Du beim nächsten Start nur “zu ändernde” Optionen definieren musst. Du kannst die jeweils gesetzten Optionen in eine Datei abspeichern, und somit verschiedene Einstellungen für verschiedene Gegebenheiten immer wieder direkt laden. FGrun ist in den Basis-Installations-Paketen für Windows und Mac OS X bereits enthalten. Falls es in Deiner Version (von z.B. UNIX/Linux etc.) noch nicht enthalten ist, kannst Du es zusätzlich installieren. Hole Dir hierzu das Programm von http://sourceforge.net/projects/fgrun/ und folge den Anweisungen in der Datei “''INSTALL''”.
#'''{{HBabbr|FGrun}}:''' Mit diesem Vorschalt-Zusatzprogramm selektierst Du Optionen aus “Vorschlagslisten”. {{HBabbr|FGrun}} fasst Deine Optionen dann zusammen zu einer “normalen” FlightGear Start-Datei und führt sie aus. {{HBabbr|FGrun}} merkt sich Deine letzte Auswahl, so dass Du beim nächsten Start nur “zu ändernde” Optionen definieren musst. Du kannst die jeweils gesetzten Optionen in eine Datei abspeichern, und somit verschiedene Einstellungen für verschiedene Gegebenheiten immer wieder direkt laden. {{HBabbr|FGrun}} ist in den Basis-Installations-Paketen für Windows und Mac OS X bereits enthalten. Falls es in Deiner Version (von z.B. UNIX/Linux etc.) noch nicht enthalten ist, kannst Du es zusätzlich installieren. Hole Dir hierzu das Programm von http://sourceforge.net/projects/fgrun/ und folge den Anweisungen in der Datei “''INSTALL''”.
#'''Manuell:''' Dass heißt Du suchst und definierst alle Optionen aus Listen und Beschreibungen und stellst Dir die gewünschten selbst zusammen und tippst sie in eine Befehlszeile oder eine Befehlsdatei. Dies ist die flexibelste Lösung – aber auch die aufwendigste und komplizierteste!
#'''Manuell:''' Dass heißt Du suchst und definierst alle Optionen aus Listen und Beschreibungen und stellst Dir die gewünschten selbst zusammen und tippst sie in eine Befehlszeile oder eine Befehlsdatei. Dies ist die flexibelste Lösung – aber auch die aufwendigste und komplizierteste!


Line 69: Line 69:
<br />
<br />
====Auswahl des Flugzeuges====
====Auswahl des Flugzeuges====
<abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> bietet Dir hierzu eine Liste an, in der alle Modelle zusammen mit einer Skizze angezeigt werden und mittels Maus-Klick ausgewählt werden können. Aber wenn Du FGrun nicht benutzt (aber trotzdem ein anderes Flugzeug fliegen möchtest als die C172p) dann musst Du zumindest die Option
{{HBabbr|FGrun}} bietet Dir hierzu eine Liste an, in der alle Modelle zusammen mit einer Skizze angezeigt werden und mittels Maus-Klick ausgewählt werden können. Aber wenn Du {{HBabbr|FGrun}} nicht benutzt (aber trotzdem ein anderes Flugzeug fliegen möchtest als die C172p) dann musst Du zumindest die Option
:'''--aircraft='''model
:'''--aircraft='''model
definieren!
definieren!
Line 106: Line 106:


*'''von GPS Koordinaten:'''
*'''von GPS Koordinaten:'''
::Du kannst einer Landkarte, [[De/HB_Features#MPmap|MPmap]], [[De/HB_Features#Atlas|Atlas]], GPS-Handy, etc. die gewünschte Position per Longitude und Latitude (Längengrad und Breitengrad) entnehmen, und mittels der Optionen ­­"''--lon''" und ­­"''--lat''" an FlightGear übergeben. Mit ­­"''--heading''" kannst Du zusätzlich definieren, in welche Richtung die Nase des Flugzeuges zeigt. Im FGrun findest Du hierzu unter den erweiterten Optionen Eingabemasken. Ansonsten definiere:
::Du kannst einer Landkarte, [[De/HB_Features#MPmap|MPmap]], [[De/HB_Features#Atlas|Atlas]], GPS-Handy, etc. die gewünschte Position per Longitude und Latitude (Längengrad und Breitengrad) entnehmen, und mittels der Optionen ­­"''--lon''" und ­­"''--lat''" an FlightGear übergeben. Mit ­­"''--heading''" kannst Du zusätzlich definieren, in welche Richtung die Nase des Flugzeuges zeigt. Im {{HBabbr|FGrun}} findest Du hierzu unter den erweiterten Optionen Eingabemasken. Ansonsten definiere:
:::{| cellpadding="10" cellspacing="2" border="1"
:::{| cellpadding="10" cellspacing="2" border="1"
|width="300px"|z.B. ist auf „EDDF“ die Parkpos „V109“:
|width="300px"|z.B. ist auf „EDDF“ die Parkpos „V109“:
Line 115: Line 115:


*'''von Navigations-Punkten:'''
*'''von Navigations-Punkten:'''
:Dies können sein: <abbr title="VHF Omnidirectional Radio Range == Drehfunkfeuer">VOR</abbr>, <abbr title="Non-Directional Beacon == Ungerichtetes Funkfeuer">NDB</abbr>, <abbr title="Navigationspunkt">FIX</abbr>, [[De/HB_Features#Flugzeugtr.C3.A4ger|Carrier(Flugzeugträger)]], oder Flugplätze. Achte insbesondere bei <abbr title="Visual Flight Rules == Sichtflug-Regeln">VFR</abbr> und <abbr title="Non-Directional Beacon == Ungerichtetes Funkfeuer">NDB</abbr> darauf, dass es gleiche ID's geben kann – und FlightGear nimmt die erste gefundene! Für das VFR Ried (südwestlich EDDF) gilt die ID=RID. Es gibt aber auch ein VFR Richmond mit gleicher ID – wenn Du also versuchst bei <abbr title="VHF Omnidirectional Radio Range == Drehfunkfeuer">VOR</abbr>=RID zu starten findest Du Dich voraussichtlich in Richmond Indiana/USA wieder! Sicherer ist also die vorgenannte Methode des GPS!
:Dies können sein: {{HBabbr|VOR}}, {{HBabbr|NDB}}, {{HBabbr|FIX}}, [[De/HB_Features#Flugzeugtr.C3.A4ger|Carrier(Flugzeugträger)]], oder Flugplätze. Achte insbesondere bei {{HBabbr|VOR}} und {{HBabbr|NDB}} darauf, dass es gleiche ID's geben kann – und FlightGear nimmt die erste gefundene! Für das VFR Ried (südwestlich EDDF) gilt die ID=RID. Es gibt aber auch ein VFR Richmond mit gleicher ID – wenn Du also versuchst bei {{HBabbr|VOR}}=RID zu starten findest Du Dich voraussichtlich in Richmond Indiana/USA wieder! Sicherer ist also die vorgenannte Methode des GPS!
:Die dazu benötigte Optionen sind:
:Die dazu benötigte Optionen sind:
::'''--­­vor''' oder ­­'''--ndb''' oder ­­'''--FIX''' oder ­­'''--carrier''' oder '''­­--airport'''
::'''--{{HBabbr|VOR}}''' oder ­­'''--{{HBabbr|NDB}}''' oder ­­'''--FIX''' oder ­­'''--carrier''' oder '''­­--airport'''
::'''--­­offset-­distance''' und '''­­--offset-­azimuth''' (falls gewünscht)
::'''--­­offset-­distance''' und '''­­--offset-­azimuth''' (falls gewünscht)
::'''--­­on-­ground''', ­­('''--in-air''' muss nicht definiert werden wenn eine Höhe (z.B.:  '''--altitude''') angegeben wird)
::'''--­­on-­ground''', ­­('''--in-air''' muss nicht definiert werden wenn eine Höhe (z.B.:  '''--altitude''') angegeben wird)
Line 124: Line 124:
|width="400px"|'''­--FIX=HAN85 ­­--heading=210 --vc=100 ­­--altitude=3000'''
|width="400px"|'''­--FIX=HAN85 ­­--heading=210 --vc=100 ­­--altitude=3000'''
|}
|}
:direkt über den “HAN85”-<abbr title="Navigationspunkt">FIX</abbr> auf dem <abbr title="Instrumenten-Lande-System">ILS</abbr>-Beam für die Landbahn 21 des Flugplatzes EDFH. Die --vc=100 kt passt zu einer c172p und die Höhe zum normalen Sinkflug. Die <abbr title="Navigationspunkt">FIX</abbr>-Punkte kannst Du z.B. in der MPmap finden: Öffne die Map in der Gegend EDFH und suche nach allen FIX'es. (ref. http://wiki.flightgear.org/index.php/Mpmap)
:direkt über den “HAN85”-{{HBabbr|FIX}} auf dem {{HBabbr|ILS}}-Beam für die Landbahn 21 des Flugplatzes EDFH. Die --vc=100 kt passt zu einer c172p und die Höhe zum normalen Sinkflug. Die {{HBabbr|FIX}}-Punkte kannst Du z.B. in der MPmap finden: Öffne die Map in der Gegend EDFH und suche nach allen FIX'es. (ref. http://wiki.flightgear.org/index.php/Mpmap)


Beachte, dass die hier gesetzten Optionen andere Optionen überschreiben können! z.B. setzt die hier definierte “--vc” das manchmal hilfreiche “--enable-freeze” außer Kraft! (Denn Du kannst keine Geschwindigkeit halten (--vc) wenn sich Dein Flugzeug nicht bewegen soll (freeze)!)
Beachte, dass die hier gesetzten Optionen andere Optionen überschreiben können! z.B. setzt die hier definierte “--vc” das manchmal hilfreiche “--enable-freeze” außer Kraft! (Denn Du kannst keine Geschwindigkeit halten (--vc) wenn sich Dein Flugzeug nicht bewegen soll (freeze)!)
Line 130: Line 130:
<br />
<br />
====Zusatzfunktionen====
====Zusatzfunktionen====
Einer der großen Vorteile in FlightGear ist, dass viele viele Fachleute FlightGear zu ihrem Hobby gemacht haben, und phantastische Effekte entwickeln. Dies ist für die meisten Benutzer “ganz phantastisch” – für andere “ganz fürchterlich”. Um es deutlich zu machen: Aktiviere Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr>-Anzeige (im FlightGear: ''Menü → View → Display Option → Show Frame Rate'') und beobachte was passiert wenn Du z.B. in einer C172p vom Land aus kommend dicht über Paris/France fliegst: Die ganze Stadt ist phantastisch modelliert! Du kannst alle berühmten Sehenswürdigkeiten erkennen – aber Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> sinkt beträchtlich. Bei älteren PC's mit älteren Video-Karten sinkt die <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> unter 10 und darunter – der Bildschirm wird also zumindest recht ruckelig.
Einer der großen Vorteile in FlightGear ist, dass viele viele Fachleute FlightGear zu ihrem Hobby gemacht haben, und phantastische Effekte entwickeln. Dies ist für die meisten Benutzer “ganz phantastisch” – für andere “ganz fürchterlich”. Um es deutlich zu machen: Aktiviere Deine {{HBabbr|FPS}}-Anzeige (im FlightGear: ''Menü → View → Display Option → Show Frame Rate'') und beobachte was passiert wenn Du z.B. in einer C172p vom Land aus kommend dicht über Paris/France fliegst: Die ganze Stadt ist phantastisch modelliert! Du kannst alle berühmten Sehenswürdigkeiten erkennen – aber Deine {{HBabbr|FPS}} sinkt beträchtlich. Bei älteren PC's mit älteren Video-Karten sinkt die {{HBabbr|FPS}} unter 10 und darunter – der Bildschirm wird also zumindest recht ruckelig.


Dosiere Deine Zusatzfunktionen (Features und Rendering) also entsprechend! (Insbesondere: Fog (Nebel), AI-models (künstlicher Verkehr), etc.)
Dosiere Deine Zusatzfunktionen (Features und Rendering) also entsprechend! (Insbesondere: Fog (Nebel), AI-models (künstlicher Verkehr), etc.)
Line 139: Line 139:


<br /><br />
<br /><br />
===Starten mittels FGrun===
===Starten mittels {{HBabbr|FGrun}}===
Hierzu gehören:
Hierzu gehören:
:{| class="toc"
:{| class="toc"
|-
|-
||[[#FGrun_f.C3.BCr_Windows_.26_Linux|FGrun für Windows & Linux]]
||[[#FGrun_f.C3.BCr_Windows_.26_Linux|{{HBabbr|FGrun}} für Windows & Linux]]
|-
|-
||&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]]
||&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]]
Line 149: Line 149:
||[[#GUI_Launcher_f.C3.BCr_OS_X|GUI Launcher für OSX]]
||[[#GUI_Launcher_f.C3.BCr_OS_X|GUI Launcher für OSX]]
|}
|}
Das Programm '''<abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr>'''<small>'' (== FlightGear Starter)''</small> ist ein grafisches Vorschaltprogramm zum FlightGear, welches eigenständig durch http://sourceforge.net/projects/fgrun entwickelt und verteilt wurde. Es ist programm-technisch kein Teil des FlightGear's, wie z.B. andere Zusatzprogramme (siehe [[FlightGear related projects]]).
Das Programm '''{{HBabbr|FGrun}}'''<small>'' (== FlightGear Starter)''</small> ist ein grafisches Vorschaltprogramm zum FlightGear, welches eigenständig durch http://sourceforge.net/projects/fgrun entwickelt und verteilt wurde. Es ist programm-technisch kein Teil des FlightGear's, wie z.B. andere Zusatzprogramme (siehe [[FlightGear related projects]]).
Es ist auch bekannt unter den Namen:
Es ist auch bekannt unter den Namen:
*"'''''FlightGear Launch Control'''''" <small>''(==FlightGear Start Kontrolle)''</small>  
*"'''''FlightGear Launch Control'''''" <small>''(==FlightGear Start Kontrolle)''</small>  
Line 155: Line 155:
*"'''''GUI Launcher'''''" <small>(== Grafische Benutzeroberfläche zur Selektion von Optionen)</small> für MAC-OS
*"'''''GUI Launcher'''''" <small>(== Grafische Benutzeroberfläche zur Selektion von Optionen)</small> für MAC-OS


<abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> ermöglicht die Auswahl und Definition der riesigen Anzahl von FlightGear-Optionen vor dem Start des FlightGear auf einfache Weise. Die Anwendung hat zwei Haupt-Bestandteile: Einen "Wizard" (Assistenten) um gängige Optionen auszuwählen, und einen Teil "Erweiterte Optionen" in dem für fortgeschrittene Benutzer alle Optionen zugänglich sind.
{{HBabbr|FGrun}} ermöglicht die Auswahl und Definition der riesigen Anzahl von FlightGear-Optionen vor dem Start des FlightGear auf einfache Weise. Die Anwendung hat zwei Haupt-Bestandteile: Einen "Wizard" (Assistenten) um gängige Optionen auszuwählen, und einen Teil "Erweiterte Optionen" in dem für fortgeschrittene Benutzer alle Optionen zugänglich sind.
Alle gewählten Optionen werden in eine Datei geschrieben und stehen somit sofort zur Verfügung wenn FGrun erneut gestartet wird. Es können auch mehrere solcher Definitions-Dateien gespeichert und wieder geladen werden, so dass man sich die unterschiedlichsten Definitionen für viele Gelegenheiten vordefinieren bzw. aufheben kann.
Alle gewählten Optionen werden in eine Datei geschrieben und stehen somit sofort zur Verfügung wenn {{HBabbr|FGrun}} erneut gestartet wird. Es können auch mehrere solcher Definitions-Dateien gespeichert und wieder geladen werden, so dass man sich die unterschiedlichsten Definitionen für viele Gelegenheiten vordefinieren bzw. aufheben kann.


*'''Für Windows und OS_X''' ist <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> in den offiziell verteilten "<abbr title="ausführbare Programme (zum Gegenteil 'Scripts'=Quellprogramme)">Binaries</abbr>" für FlightGear integriert.
*'''Für Windows und OS_X''' ist {{HBabbr|FGrun}} in den offiziell verteilten "{{HBabbr|Binaries}}" für FlightGear integriert.


*'''Für Linux''' muss es nachträglich installiert werden. Siehe dazu die neusten Informationen in http://wiki.flightgear.org/. Zur Installation empfehle ich derzeit:
*'''Für Linux''' muss es nachträglich installiert werden. Siehe dazu die neusten Informationen in http://wiki.flightgear.org/. Zur Installation empfehle ich derzeit:
Line 164: Line 164:
**http://wiki.flightgear.org/De/FlightGear_bauen_-_Debian <small>(insbesondere für diejenigen die sich etwas mit LINUX auskennen - und in Deutsch!). Auch dieses Programm installiert den neueste FlightGear inklusive der wichtigsten Features</small>
**http://wiki.flightgear.org/De/FlightGear_bauen_-_Debian <small>(insbesondere für diejenigen die sich etwas mit LINUX auskennen - und in Deutsch!). Auch dieses Programm installiert den neueste FlightGear inklusive der wichtigsten Features</small>


Startet <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> wie jedes andere normale Programm. Falls auf Deinem Desktop kein entsprechendes Icon installiert wurde, und das Programm auch nicht in Deinen Programm-Start-Listen aufgeführt ist, überprüfe ob FGrun tatsächlich installiert wurde -- das Programm ist normalerweise zusammen mit dem FlightGear im [[De/HB_Installation#.24FG_PROG$|$FG_PROG-Verzeichnis]] installiert.
Startet {{HBabbr|FGrun}} wie jedes andere normale Programm. Falls auf Deinem Desktop kein entsprechendes Icon installiert wurde, und das Programm auch nicht in Deinen Programm-Start-Listen aufgeführt ist, überprüfe ob {{HBabbr|FGrun}} tatsächlich installiert wurde -- das Programm ist normalerweise zusammen mit dem FlightGear im [[De/HB_Installation#.24FG_PROG$|$FG_PROG-Verzeichnis]] installiert.


<br />
<br />
Line 186: Line 186:
| '''Weiter/Starten''' || gehe zur nächsten Seite. "Weiter" wird auf der letzten Seite durch "Starten" ersetzt. Damit wird dann das eigentliche FlightGear-Programm mit den hier gesetzten Optionen gestartet
| '''Weiter/Starten''' || gehe zur nächsten Seite. "Weiter" wird auf der letzten Seite durch "Starten" ersetzt. Damit wird dann das eigentliche FlightGear-Programm mit den hier gesetzten Optionen gestartet
|-
|-
| '''Beenden''' || Schließt den Wizard, inklusive aller durch <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> gestarteten Zusatzprogramme  (z.B. TerraSync, Atlas, etc.).
| '''Beenden''' || Schließt den Wizard, inklusive aller durch {{HBabbr|FGrun}} gestarteten Zusatzprogramme  (z.B. TerraSync, Atlas, etc.).
|}
|}
<br />
<br />
Line 193: Line 193:
|-
|-
| [[File:FGrun-page1_de.png‎ |thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-page1_de.png‎ |thumb|300px|left]]
Auf der ersten Seite werden die benötigten Verzeichnisse definiert. Beim Installieren des FGrun werden diese Werte automatisch gesetzt - siehe hierzu auch die Beschreibung der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]], [[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|$FG_SCENERY]], [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]], [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] und [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]] im Teil Installation.
Auf der ersten Seite werden die benötigten Verzeichnisse definiert. Beim Installieren des {{HBabbr|FGrun}} werden diese Werte automatisch gesetzt - siehe hierzu auch die Beschreibung der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]], [[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|$FG_SCENERY]], [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]], [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] und [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]] im Teil Installation.


Im Feld "Programm" (Executable) steht der Wert der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] in der die ausführbaren Programme gespeichert sind.
Im Feld "Programm" (Executable) steht der Wert der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] in der die ausführbaren Programme gespeichert sind.
Line 208: Line 208:
"Terrasync Programm" <small>(früher Terrasync.exe)</small> definiert wo das Terrasync-Programm abgelegt ist - üblicherweise ist dies das gleiche Verzeichnis, in dem sich auch das FlightGear-Programm befindet (siehe die erste Zeile).
"Terrasync Programm" <small>(früher Terrasync.exe)</small> definiert wo das Terrasync-Programm abgelegt ist - üblicherweise ist dies das gleiche Verzeichnis, in dem sich auch das FlightGear-Programm befindet (siehe die erste Zeile).


Im Feld "Flugplatz Cache" steht [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|Dein Privat-Verzeichnis ($FG_HOME)]] in dem die <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Codes der in Deinem Scenery-Verzeichnissen enthaltenen Flugplätze gespeichert werden. Dies geht wesentlich schneller als immer wieder die großen Scenery-Dateien zu durchsuchen -- Du wirst dies merken, wenn Du viele Szenerien im Zugriff hast und diese Datei dann erstmals aufgebaut oder erneuert werden muss!  
Im Feld "Flugplatz Cache" steht [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|Dein Privat-Verzeichnis ($FG_HOME)]] in dem die {{HBabbr|ICAO}}-Codes der in Deinem Scenery-Verzeichnissen enthaltenen Flugplätze gespeichert werden. Dies geht wesentlich schneller als immer wieder die großen Scenery-Dateien zu durchsuchen -- Du wirst dies merken, wenn Du viele Szenerien im Zugriff hast und diese Datei dann erstmals aufgebaut oder erneuert werden muss!  


:'''Hinweis:'''Falls mal gar nichts mehr geht und Du die Definitionen zurücksetzen möchtest, entferne (oder umbenenne) die Datei "fgrun.prefs", der sich im gleichen Verzeichnis wie der vorgenannte Flugplatz Cache" befindet ([[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]]). Du wirst dann wieder einige Eingaben neu machen müssen -- aber zumindest kannst Du dadurch eventuelle "Tippfehler" wieder los werden - aber auch sonst kann ein Neuaufbau oft Wunder bewirken. Und Du kannst ja immer wieder zurück, wenn Du die alte Datei nur umbenannt - aber nicht gelöscht hast!
:'''Hinweis:'''Falls mal gar nichts mehr geht und Du die Definitionen zurücksetzen möchtest, entferne (oder umbenenne) die Datei "fgrun.prefs", der sich im gleichen Verzeichnis wie der vorgenannte Flugplatz Cache" befindet ([[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]]). Du wirst dann wieder einige Eingaben neu machen müssen -- aber zumindest kannst Du dadurch eventuelle "Tippfehler" wieder los werden - aber auch sonst kann ein Neuaufbau oft Wunder bewirken. Und Du kannst ja immer wieder zurück, wenn Du die alte Datei nur umbenannt - aber nicht gelöscht hast!
Line 217: Line 217:
|-
|-
| [[File:FGrun-page2_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-page2_de.png|thumb|300px|left]]
Diese Seite erscheint beim Start des FGrun normalerweise als erstes. Sie zeigt eine Liste aller Flugzeuge die in [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]] gefunden werden. Wenn Du neue Flugzeuge installiert hast, erscheinen diese neuen nur dann in dieser Liste, wenn Du nach der Installation den FGrun neu gestartet hast!
Diese Seite erscheint beim Start des {{HBabbr|FGrun}} normalerweise als erstes. Sie zeigt eine Liste aller Flugzeuge die in [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]] gefunden werden. Wenn Du neue Flugzeuge installiert hast, erscheinen diese neuen nur dann in dieser Liste, wenn Du nach der Installation den {{HBabbr|FGrun}} neu gestartet hast!


Wenn keine Modelle angezeigt werden, überprüfe auf Seite 1 ob Du für [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]] das richte Verzeichnis eingetragen hast!  
Wenn keine Modelle angezeigt werden, überprüfe auf Seite 1 ob Du für [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]] das richte Verzeichnis eingetragen hast!  
Line 235: Line 235:
Definiere hier auf welchem Flugplatz Du starten willst - und auch wo auf diesem Flugplatz!
Definiere hier auf welchem Flugplatz Du starten willst - und auch wo auf diesem Flugplatz!
* Du kannst einen Flugplatz in der Liste anklicken
* Du kannst einen Flugplatz in der Liste anklicken
* oder den <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Code oder Teile des Platz-Namens eingeben - dann sucht das System
* oder den {{HBabbr|ICAO}}-Code oder Teile des Platz-Namens eingeben - dann sucht das System
<br />
<br />
Falls in der rechten unteren Box "Parkpositionen" aufgelistet sind, solltest Du unbedingt eine davon aussuchen, um dort zu starten - anstatt einer Rollbahn auf der gerade ein Kollege landet! Es ist zudem eine gute Koordinations-Übung dann zur Landebahn zu "taxien" (rollen).
Falls in der rechten unteren Box "Parkpositionen" aufgelistet sind, solltest Du unbedingt eine davon aussuchen, um dort zu starten - anstatt einer Rollbahn auf der gerade ein Kollege landet! Es ist zudem eine gute Koordinations-Übung dann zur Landebahn zu "taxien" (rollen).
Line 253: Line 253:
* '''Bildfrequenzbegrenzer''': Viele Optionen beeinflussen die Bildfrequenz, d.h. wie oft die Bildschirm-Darstellung erneuert wird, dies wird in FPM ausgedrückt. Eine FPM-Rate deutlich unter 10 "ruckelt" so stark, dass ein sauberer Anflug kaum möglich ist! Eine Limitierung im Bildfrequenzbegrenzer kann helfen, indem die verfügbaren Ressourcen auf weniger Wiederholungen aufgeteilt werden.
* '''Bildfrequenzbegrenzer''': Viele Optionen beeinflussen die Bildfrequenz, d.h. wie oft die Bildschirm-Darstellung erneuert wird, dies wird in FPM ausgedrückt. Eine FPM-Rate deutlich unter 10 "ruckelt" so stark, dass ein sauberer Anflug kaum möglich ist! Eine Limitierung im Bildfrequenzbegrenzer kann helfen, indem die verfügbaren Ressourcen auf weniger Wiederholungen aufgeteilt werden.
* '''Funktionen''' (Features): '''AI-Modelle''' muss aktiviert sein wenn Du "Szenarien" und oder Mitspieler sehen willst!
* '''Funktionen''' (Features): '''AI-Modelle''' muss aktiviert sein wenn Du "Szenarien" und oder Mitspieler sehen willst!
* '''[[De/HB_Features#Atlas|ATLAS]]''' aktivierst Du wenn das Zusatzprogramm "Atlas" installiert ist und FGrun es für Dich starten soll
* '''[[De/HB_Features#Atlas|ATLAS]]''' aktivierst Du wenn das Zusatzprogramm "Atlas" installiert ist und {{HBabbr|FGrun}} es für Dich starten soll
* '''Echtes Wetter''' ist sehr zu empfehlen (wenn Du einen konstanten Internetanschluß hast!). Dann siehst Du auf dem Bildschirm etwa die gleichen Bedingungen, wie sie derzeit vor Ort herrschen! Dieses Wetter ändert sich dementsprechend auch immer und bietet Dir damit viel Abwechselung!
* '''Echtes Wetter''' ist sehr zu empfehlen (wenn Du einen konstanten Internetanschluß hast!). Dann siehst Du auf dem Bildschirm etwa die gleichen Bedingungen, wie sie derzeit vor Ort herrschen! Dieses Wetter ändert sich dementsprechend auch immer und bietet Dir damit viel Abwechselung!
* '''<abbr title="Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern">Multiplayer</abbr>''' benötigst Du, wenn Du Deine "Mitspieler" sehen willst oder auch nur Dich selbst auf der [[De/HB_Features#MAP|MPmap]] verfolgen willst. Dazu musst Du folgendes eintragen:  
* '''{{HBabbr|Multiplayer}}''' benötigst Du, wenn Du Deine "Mitspieler" sehen willst oder auch nur Dich selbst auf der [[De/HB_Features#MAP|MPmap]] verfolgen willst. Dazu musst Du folgendes eintragen:  
** '''Callsign:''' Dein persönliches Rufzeichen - frei wählbar - aber maximal 7 Buchstaben/Zahlen
** '''Callsign:''' Dein persönliches Rufzeichen - frei wählbar - aber maximal 7 Buchstaben/Zahlen
** '''Hostname''' ist der Name des Multiplayer-Servers. Siehe die verfügbaren Server auf  http://pigeond.net/flightgear/mpstatus/ (für Mittel-Europa sind die Server 01, 08, und 09 empfehlenswert).
** '''Hostname''' ist der Name des Multiplayer-Servers. Siehe die verfügbaren Server auf  http://pigeond.net/flightgear/mpstatus/ (für Mittel-Europa sind die Server 01, 08, und 09 empfehlenswert).
Line 362: Line 362:
|-
|-
| [[File:FGrun-A06_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A06_de.png|thumb|300px|left]]
Rendering ist alles, was mit der Darstellung auf Deinem Bildschirme zu tun hat. Somit können diese Einstellungen die Geschwindigkeit Deiner Grafikkarte und damit <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> stark beeinträchtigen!
Rendering ist alles, was mit der Darstellung auf Deinem Bildschirme zu tun hat. Somit können diese Einstellungen die Geschwindigkeit Deiner Grafikkarte und damit {{HBabbr|FPS}} stark beeinträchtigen!
Die Felder werden wieder durch PopUp-Beschreibungen erläutert, wenn Du die Maus darüber führst.
Die Felder werden wieder durch PopUp-Beschreibungen erläutert, wenn Du die Maus darüber führst.
|}
|}
Line 415: Line 415:
|-
|-
| [[File:FGrun-A11_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A11_de.png|thumb|300px|left]]
Hier kannst Du alle Werte Deiner [[Property Tree|"Internal Properties"]] initialisieren. Das heißt hier kannst Du auch im FGrun nicht vorgesehene [[Command Line Parameters|Befehls-Optionen]] eingeben. Klicke auf "Neu" und tippe den neuen Befehl im "Property:"-Feld ein -- oder klicke auf einen existierenden Befehl und ändern diesen (wenn nötig). z.B. könntest Du definieren:
Hier kannst Du alle Werte Deiner [[Property Tree|"Internal Properties"]] initialisieren. Das heißt hier kannst Du auch im {{HBabbr|FGrun}} nicht vorgesehene [[Command Line Parameters|Befehls-Optionen]] eingeben. Klicke auf "Neu" und tippe den neuen Befehl im "Property:"-Feld ein -- oder klicke auf einen existierenden Befehl und ändern diesen (wenn nötig). z.B. könntest Du definieren:
{|
{|
|-
|-
Line 434: Line 434:
|-
|-
|colspan="2"|Diese beiden Options-Gruppen werden von Anfängern nur unter Anleitung benutzt --> "Debugging" bedeutet "Störungssuche"!
|colspan="2"|Diese beiden Options-Gruppen werden von Anfängern nur unter Anleitung benutzt --> "Debugging" bedeutet "Störungssuche"!
Als Anfänger ist für Dich evtl. interessant, dass Du hier mittels '''Log-Level '''definieren kannst welche bzw. wie viele Fehler in Deinem FlightGear-Log eingetragen werden sollen. Bedenke, dass auch diese Einstellung einen Einfluss auf Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> haben können!
Als Anfänger ist für Dich evtl. interessant, dass Du hier mittels '''Log-Level '''definieren kannst welche bzw. wie viele Fehler in Deinem FlightGear-Log eingetragen werden sollen. Bedenke, dass auch diese Einstellung einen Einfluss auf Deine {{HBabbr|FPS}} haben können!
|}
|}


Line 455: Line 455:
{|
{|
|-
|-
| [[File:FlightGear_Mac_OS_X_Screenshot.png|thumb|300px|left]] Für Mac OS X hat der <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> äußerlich ein etwas anderes Aussehen: Die Funktion ist aber weitgehend gleich der vorstehenden Beschreibung der FGrun-Fenster 1-4 für Windows und Linux, aber Du gehst nicht nacheinander auf die einzelnen Seiten - sondern direkt von der Startseite aus.
| [[File:FlightGear_Mac_OS_X_Screenshot.png|thumb|300px|left]] Für Mac OS X hat der {{HBabbr|FGrun}} äußerlich ein etwas anderes Aussehen: Die Funktion ist aber weitgehend gleich der vorstehenden Beschreibung der FGrun-Fenster 1-4 für Windows und Linux, aber Du gehst nicht nacheinander auf die einzelnen Seiten - sondern direkt von der Startseite aus.
*Vergleichbares zur [[#FGrun_Seite_1:_Setzen_der_FlightGear-Variablen_und_Verzeichnisse:|Seite 1 des FGrun]] wird nicht benötigt, da der "GUI Launcher" fest in das Mac OS x integriert ist.
*Vergleichbares zur [[#FGrun_Seite_1:_Setzen_der_FlightGear-Variablen_und_Verzeichnisse:|Seite 1 des FGrun]] wird nicht benötigt, da der "GUI Launcher" fest in das Mac OS x integriert ist.


*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_2:_Auswahl_eines_Flugzeuges|Seite 2 des FGrun]]: Selektiere Dein gewünschtes Flugzeug durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Aircraft” und selektiere Dein Wunschflugzeug aus der PopUp-Liste. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Flugzeug” auswählen.
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_2:_Auswahl_eines_Flugzeuges|Seite 2 des FGrun]]: Selektiere Dein gewünschtes Flugzeug durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Aircraft” und selektiere Dein Wunschflugzeug aus der PopUp-Liste. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Flugzeug” auswählen.


*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_3:_Auswahl_des_Flugplatzes|Seite 3 des FGrun]]: Selektiere den gewünschten Start-Flughafen (bzw <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Code) durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Airport”. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Position” einen Flughafen suchen.
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_3:_Auswahl_des_Flugplatzes|Seite 3 des FGrun]]: Selektiere den gewünschten Start-Flughafen (bzw {{HBabbr|ICAO}}-Code) durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Airport”. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Position” einen Flughafen suchen.


*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_4:_Minimum_Optionen_und_Start_FGFS|Seite 4 des FGrun]]:
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_4:_Minimum_Optionen_und_Start_FGFS|Seite 4 des FGrun]]:
Line 466: Line 466:
**Aktiviere “Navigation Map (Atlas)” wenn Du Atlas zur Anzeige Deiner Position während des Fluges auf einer Atlas-Landkarte sehen willst. Atlas wird dann zusammen mit dem FlightGear gestartet – wobei auch alle benötigten Atlas-Optionen automatisch gesetzt werden.
**Aktiviere “Navigation Map (Atlas)” wenn Du Atlas zur Anzeige Deiner Position während des Fluges auf einer Atlas-Landkarte sehen willst. Atlas wird dann zusammen mit dem FlightGear gestartet – wobei auch alle benötigten Atlas-Optionen automatisch gesetzt werden.


*Gehe über “Advanced Features” zur Auswahl zusätzlicher Optionen. Vergleiche die FGrun [[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]].
*Gehe über “Advanced Features” zur Auswahl zusätzlicher Optionen. Vergleiche die {{HBabbr|FGrun}} [[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]].


Mit “Start Flight” <small>(Flug Starten)</small> startest Du dann den "GUI-Launcher" mit den ausgewählten Optionen. Mit “Quit” kannst Du den Vorgang jederzeit abbrechen. Das Setzen der Umgebungsvariablen spielt bei Mac OS X für den Benutzer keine so bestimmende Rolle, da FGrun komplett im FlightGear-Programm integriert ist.
Mit “Start Flight” <small>(Flug Starten)</small> startest Du dann den "GUI-Launcher" mit den ausgewählten Optionen. Mit “Quit” kannst Du den Vorgang jederzeit abbrechen. Das Setzen der Umgebungsvariablen spielt bei Mac OS X für den Benutzer keine so bestimmende Rolle, da {{HBabbr|FGrun}} komplett im FlightGear-Programm integriert ist.
|}
|}


Line 532: Line 532:
     [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|/usr/local/bin/fgfs]]</small>
     [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|/usr/local/bin/fgfs]]</small>
<br />
<br />
*Für '''Mac OS X''' gibt es die Möglichkeit einer solchen Optionsdatei nicht - es wird immer über den "GUI-Launcher" (FGrun) gestartet!
*Für '''Mac OS X''' gibt es die Möglichkeit einer solchen Optionsdatei nicht - es wird immer über den "GUI-Launcher" (== {{HBabbr|FGrun}}) gestartet!
<br>
<br>
Die  Datei könnte dann etwa folgendermaßen aussehen <small>(nur die ersten beiden Zeilen sind unterschiedlich für "Windows" bzw. "Linux"!)</small>:
Die  Datei könnte dann etwa folgendermaßen aussehen <small>(nur die ersten beiden Zeilen sind unterschiedlich für "Windows" bzw. "Linux"!)</small>:
Line 699: Line 699:
Die Linie zwischen braun/blau repräsentiert den Horizont – vergleiche dazu den echten Horizont. Genau in der Mitte des künstlichen Horizonts siehst Du einen kleinen Punkt – dieser repräsentiert die Nase des Flugzeuges, die insbesondere auch in Kurven genau auf dem Horizont bleiben soll(te)! Links und rechts davon siehst Du zwei waagerechte Striche – diese stellen die Tragflächen dar. Wenn im Geradeausflug der künstliche
Die Linie zwischen braun/blau repräsentiert den Horizont – vergleiche dazu den echten Horizont. Genau in der Mitte des künstlichen Horizonts siehst Du einen kleinen Punkt – dieser repräsentiert die Nase des Flugzeuges, die insbesondere auch in Kurven genau auf dem Horizont bleiben soll(te)! Links und rechts davon siehst Du zwei waagerechte Striche – diese stellen die Tragflächen dar. Wenn im Geradeausflug der künstliche
Horizont nicht mit dem Punkt und den angedeuteten Tragflächen auf einer Höhe ist, justiere dies mit der kleinen Stellschraube in der Mitte.
Horizont nicht mit dem Punkt und den angedeuteten Tragflächen auf einer Höhe ist, justiere dies mit der kleinen Stellschraube in der Mitte.
Die Skala ober- und unterhalb des "Nasen-Punktes" zeigt die "<abbr title="Angle of Attac == Anstellwinkel">AoA</abbr>".
Die Skala ober- und unterhalb des "Nasen-Punktes" zeigt die "{{HBabbr|AoA}}".
Im oberen Teil des Gyro wird die Schräglage in Grad angezeigt: Von der Mitte nach jeder Seite bis zum Horizont sind es 90°. Diese sind mit 3 größeren Skalen-Markierungen zu je 30° aufgeteilt. Und der erste Abschnitt, als der am meisten benötigte, noch einmal in 3 Teilstriche, also je 10°. Entsprechend unseres jetzigen Schüler-Status sollten wir uns erst einmal mit 10° bis 20° bescheiden.
Im oberen Teil des Gyro wird die Schräglage in Grad angezeigt: Von der Mitte nach jeder Seite bis zum Horizont sind es 90°. Diese sind mit 3 größeren Skalen-Markierungen zu je 30° aufgeteilt. Und der erste Abschnitt, als der am meisten benötigte, noch einmal in 3 Teilstriche, also je 10°. Entsprechend unseres jetzigen Schüler-Status sollten wir uns erst einmal mit 10° bis 20° bescheiden.
*Der mittlere Knopf justiert das Symbol-Flugzeug zur Anzeige des Horizontalfluges, je nach Trimmung kannst Du es höher oder tiefer justieren um es in eine Linie mit dem (blau/braunen) Horizont in eine Linie zu bringen - und so Abweichungen sofort zu erkennen.
*Der mittlere Knopf justiert das Symbol-Flugzeug zur Anzeige des Horizontalfluges, je nach Trimmung kannst Du es höher oder tiefer justieren um es in eine Linie mit dem (blau/braunen) Horizont in eine Linie zu bringen - und so Abweichungen sofort zu erkennen.
Line 733: Line 733:
| [[File:C172-Vertical-Speed.png  |left]] Beachte dass diese Anzeige immer verzögert ist, da erst eine gewisse Höhendifferenz über eine gewisse Zeit erflogen werden muss, bevor das Gerät diese Differenz anzeigen kann! Somit: Folge niemals der Nadel - kontrolliere mit dem Instrument nur das Ergebnis Deiner Bemühungen über die Zeit!
| [[File:C172-Vertical-Speed.png  |left]] Beachte dass diese Anzeige immer verzögert ist, da erst eine gewisse Höhendifferenz über eine gewisse Zeit erflogen werden muss, bevor das Gerät diese Differenz anzeigen kann! Somit: Folge niemals der Nadel - kontrolliere mit dem Instrument nur das Ergebnis Deiner Bemühungen über die Zeit!
|}
|}
</li><li>'''VOR 1:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Der_NAV-Teil_.3D_VOR_.26_ILS|Der NAV-Teil = VOR & ILS]]
</li><li>'''{{HBabbr|VOR}} 1:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Der_NAV-Teil_.3D_VOR_.26_ILS|Der NAV-Teil = VOR & ILS]]
</li><li>'''VOR 2:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Der_NAV-Teil_.3D_VOR_.26_ILS|Der NAV-Teil = VOR & ILS]]
</li><li>'''{{HBabbr|VOR}} 2:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Der_NAV-Teil_.3D_VOR_.26_ILS|Der NAV-Teil = VOR & ILS]]
</li><li>'''ADF:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Das_ADF_.2F_NDB|ADF / NDB]]
</li><li>'''ADF:''' Siehe hierzu das Kapitel über Radio-Navigation: [[De/HB_Radio-NAV#Das_ADF_.2F_NDB|ADF / NDB]]
</li><li>'''Radio-Stack:''' Die Geräte für den Sprechfunk, der Navigation, und dem Autopiloten. Siehe hierzu das Kapitel: [[De/HB_Radio-NAV#.C3.9Cbersicht|Radio-Navigation]]
</li><li>'''Radio-Stack:''' Die Geräte für den Sprechfunk, der Navigation, und dem Autopiloten. Siehe hierzu das Kapitel: [[De/HB_Radio-NAV#.C3.9Cbersicht|Radio-Navigation]]
Line 784: Line 784:
</li><li>'''Parking Brake:''' Die Feststellbremse. Betätige diese entweder mittels Mausklick oder "B" (groß "B", klein "b" bremst beide Räder nur so lange wie die Taste gedrückt ist!
</li><li>'''Parking Brake:''' Die Feststellbremse. Betätige diese entweder mittels Mausklick oder "B" (groß "B", klein "b" bremst beide Räder nur so lange wie die Taste gedrückt ist!
</li><li>'''Trimm-Wheele:''' Trimm-Rad zum Trimmen des Anstellwinkels (Steigen/Sinken)
</li><li>'''Trimm-Wheele:''' Trimm-Rad zum Trimmen des Anstellwinkels (Steigen/Sinken)
</li><li>'''<abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr>- Anzeige.''' Diese zeigt Dir wie oft es Dein PC (insbesondere die Grafikkarte) schaft den Bildschirm neu zu berechnen und aufzubauen! Du kannst diese Anzeige über "Menü → View → Display Options → Show Frame Rate" ein/aus-blenden.
</li><li>'''{{HBabbr|FPS}}- Anzeige.''' Diese zeigt Dir wie oft es Dein PC (insbesondere die Grafikkarte) schaft den Bildschirm neu zu berechnen und aufzubauen! Du kannst diese Anzeige über "Menü → View → Display Options → Show Frame Rate" ein/aus-blenden.
</ol>
</ol>
<br />
<br />
Line 791: Line 791:
||[[File:HUD default overview.png|thumb|640px|left]]
||[[File:HUD default overview.png|thumb|640px|left]]
|}
|}
Zusätzlich zum Instrumentenbrett kann auch ein <abbr title="Head-Up-Display == Frontscheiben-Anzeige">HUD</abbr> eingeblendet werden. Solche HUDs sind üblicherweise nur in Militär-Flugzeugen und sonstigen hochwertigen Maschinen eingebaut. Im FlightGear kannst Du diesen in fast allen Modellen benutzen.
Zusätzlich zum Instrumentenbrett kann auch ein {{HBabbr|HUD}} eingeblendet werden. Solche {{HBabbr|HUD}}s sind üblicherweise nur in Militär-Flugzeugen und sonstigen hochwertigen Maschinen eingebaut. Im FlightGear kannst Du diesen in fast allen Modellen benutzen.
*Mehrmaliges Tippen eines „'''h'''“ in das FlightGear Fenster
*Mehrmaliges Tippen eines „'''h'''“ in das FlightGear Fenster
:*öffnet die HUD-Anzeige
:*öffnet die {{HBabbr|HUD}}-Anzeige
:*ändert dann die Anzeige-Farbe (z.B. zur besseren Erkennung bei Dunkelheit oder sonstigen unterschiedlichen Hintergründen)
:*ändert dann die Anzeige-Farbe (z.B. zur besseren Erkennung bei Dunkelheit oder sonstigen unterschiedlichen Hintergründen)
:*und schließt den HUD dann wieder.
:*und schließt den {{HBabbr|HUD}} dann wieder.


*„'''H'''“ ändert die Helligkeit
*„'''H'''“ ändert die Helligkeit
Line 801: Line 801:
*Mehrmaliges Tippen von „'''i'''“ und/oder „'''I'''“ skaliert die Anzeige.
*Mehrmaliges Tippen von „'''i'''“ und/oder „'''I'''“ skaliert die Anzeige.
<br >
<br >
Der <abbr title="Head-Up-Display == Frontscheiben-Anzeige">HUD</abbr> zeigt die wichtigsten Flugdaten an:
Der {{HBabbr|HUD}} zeigt die wichtigsten Flugdaten an:
*In der Mitte wird der Steigungs-Winkel <small>(Pitch)</small> in Grad angezeigt
*In der Mitte wird der Steigungs-Winkel <small>(Pitch)</small> in Grad angezeigt
:*direkt darüber die Stellung der Quer-Ruder <small>(Aileron)</small> und direkt darunter die der Seiten-Ruder <small>(Rudder)</small>
:*direkt darüber die Stellung der Quer-Ruder <small>(Aileron)</small> und direkt darunter die der Seiten-Ruder <small>(Rudder)</small>
Line 944: Line 944:
|align="center"|Ctrl-c||Ein/Ausschalten der Maus-Klick-Felder|| panel/cockpit hotspot visibility  
|align="center"|Ctrl-c||Ein/Ausschalten der Maus-Klick-Felder|| panel/cockpit hotspot visibility  
|-
|-
|align="center"|h/H||HUD: An/aus + Farb und Helligkeit ändern||Change color of HUD/toggle HUD off
|align="center"|h/H||{{HBabbr|HUD}}: An/aus + Farb und Helligkeit ändern||Change color of HUD/toggle HUD off
|-
|-
|align="center"|i/I||HUD: Vergrößern/verkleinern||Change size of HUD
|align="center"|i/I||{{HBabbr|HUD}}: Vergrößern/verkleinern||Change size of HUD
|-
|-
|colspan="3"|   
|colspan="3"|   
Line 1,172: Line 1,172:


====View  (Sichten)====
====View  (Sichten)====
*'''Display Options''' (ab Ver.2): Definiere welche zusätzlichen Sichtoptionen angezeigt werden sollen, z.B. 2D/3D panel, chat messages, frame rate (<abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr>), etc.
*'''Display Options''' (ab Ver.2): Definiere welche zusätzlichen Sichtoptionen angezeigt werden sollen, z.B. 2D/3D panel, chat messages, frame rate ({{HBabbr|FPS}}), etc.


*'''Rendering Options:''' Dies öffnet einen Bildschirm in dem Du verschiedene, sehr hochwertig Grafik-Optionen Aktivieren/DeAktivieren kannst. Dies ist ein Geben und Nehmen zwischen dem was Deinem Auge gefällt und was Dein PC samt Grafikkarte zu leisten vermag! Dies wird natürlich zusätzlich beeinflusst durch
*'''Rendering Options:''' Dies öffnet einen Bildschirm in dem Du verschiedene, sehr hochwertig Grafik-Optionen Aktivieren/DeAktivieren kannst. Dies ist ein Geben und Nehmen zwischen dem was Deinem Auge gefällt und was Dein PC samt Grafikkarte zu leisten vermag! Dies wird natürlich zusätzlich beeinflusst durch
Line 1,179: Line 1,179:
**und dem Grad der Detailtreue (LOD, siehe nachfolgendes "Adjust LOD Ranges")
**und dem Grad der Detailtreue (LOD, siehe nachfolgendes "Adjust LOD Ranges")


:Um hier sinnvolle Ergebnisse zu erreichen stelle Dich am Besten auf einen sehr gut modellierten Flugplatz (z.B. LFPG) und beobachte die <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr>-Anzeige und mache anschließend noch einen Tiefflug über die City von Paris - wenn Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> dabei kleiner 10 wird, solltest Du Deine "Verschönerungs-Wünsche" reduzieren! ''(Vielleicht gibt es zu Wheinachten ja eine neue Grafik-Karte oder sogar neuen PC!)''
:Um hier sinnvolle Ergebnisse zu erreichen stelle Dich am Besten auf einen sehr gut modellierten Flugplatz (z.B. LFPG) und beobachte die {{HBabbr|FPS}}-Anzeige und mache anschließend noch einen Tiefflug über die City von Paris - wenn Deine {{HBabbr|FPS}} dabei kleiner 10 wird, solltest Du Deine "Verschönerungs-Wünsche" reduzieren! ''(Vielleicht gibt es zu Wheinachten ja eine neue Grafik-Karte oder sogar neuen PC!)''


*'''View Options:''' Definiere welche Ansichts-Variation Du mit „v“/„V“ auswählen willst.
*'''View Options:''' Definiere welche Ansichts-Variation Du mit „v“/„V“ auswählen willst.
Line 1,189: Line 1,189:
**darunter kannst Du diese Kräfte bzw. körperlichen Reaktionen noch Deinem Gesundheitszustand anpassen!
**darunter kannst Du diese Kräfte bzw. körperlichen Reaktionen noch Deinem Gesundheitszustand anpassen!


*'''Adjust LOD Ranges:''' ''(Level of Detail)'' Hier kannst Du einstellen mit welcher Detailgenauigkeit die Szenerie und die Modelle bei steigender Entfernung noch dargestellt werden. Dies kann Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> stark beeinträchtigen! In der Standard-Einstellung siehst Du
*'''Adjust LOD Ranges:''' ''(Level of Detail)'' Hier kannst Du einstellen mit welcher Detailgenauigkeit die Szenerie und die Modelle bei steigender Entfernung noch dargestellt werden. Dies kann Deine {{HBabbr|FPS}} stark beeinträchtigen! In der Standard-Einstellung siehst Du
**bis 1,5 km alle Details
**bis 1,5 km alle Details
**bis 9 km grobe Umrisse (also Modelle noch erkennbar)
**bis 9 km grobe Umrisse (also Modelle noch erkennbar)
Line 1,196: Line 1,196:
*'''Adjust View Position:''' (Einstellen des Blickpunktes) Mit den 3 Knöpfen kannst Du Deinen Blickpunkt nach links/rechts, oben/unten, und vorwärts/rückwärts verschiebe. Leider sind die Einstellmöglichkeiten hier nur sehr ungenau möglich. Besser geht es mit der Maus! Siehe das vorstehende Kapitel [[#Betriebsart:_Sicht_.E2.86.92_Maus-Pointer:_Links.2Frechts_Pfeil_.28.3C.3D.3D.3E.29|Sicht → Maus-Pointer]]. Du findest diese Einstellungen auch im „''Menü → File → Browse Internal Properties → /sim/current­view''“ mit den zugehörigen „echten Werte“ x-­offset-­m, y­-offset-­m, und z-­offset-­m, die Du dort genau eingeben kannst oder auch in einer Start-Option definieren kannst, um immer mit dieser Einstellung zu starten.
*'''Adjust View Position:''' (Einstellen des Blickpunktes) Mit den 3 Knöpfen kannst Du Deinen Blickpunkt nach links/rechts, oben/unten, und vorwärts/rückwärts verschiebe. Leider sind die Einstellmöglichkeiten hier nur sehr ungenau möglich. Besser geht es mit der Maus! Siehe das vorstehende Kapitel [[#Betriebsart:_Sicht_.E2.86.92_Maus-Pointer:_Links.2Frechts_Pfeil_.28.3C.3D.3D.3E.29|Sicht → Maus-Pointer]]. Du findest diese Einstellungen auch im „''Menü → File → Browse Internal Properties → /sim/current­view''“ mit den zugehörigen „echten Werte“ x-­offset-­m, y­-offset-­m, und z-­offset-­m, die Du dort genau eingeben kannst oder auch in einer Start-Option definieren kannst, um immer mit dieser Einstellung zu starten.


*'''Adjust <abbr title="Head-Up-Display == Frontscheiben-Anzeige">HUD</abbr> Properties:''' Hier kannst Du die Intensität etc. des HUD einstellen – diese stellt sich allerdings bei jedem tippen des „h“ wieder auf den Standardwert zurück!
*'''Adjust {{HBabbr|HUD}} Properties:''' Hier kannst Du die Intensität etc. des {{HBabbr|HUD}} einstellen – diese stellt sich allerdings bei jedem tippen des „h“ wieder auf den Standardwert zurück!


*'''Toggle Glide Slope Tunnel:''' Fügt Grafiken ein, die dem Piloten den idealen Anflug auf eine Landebahn zeigen. Dies ist ein sehr nützliches Hilfsmittel um Landungen zu üben! ''(Funktioniert aber nicht bei jeder Landbahn!)''
*'''Toggle Glide Slope Tunnel:''' Fügt Grafiken ein, die dem Piloten den idealen Anflug auf eine Landebahn zeigen. Dies ist ein sehr nützliches Hilfsmittel um Landungen zu üben! ''(Funktioniert aber nicht bei jeder Landbahn!)''
Line 1,212: Line 1,212:
*'''Position Aircarft in Air:''' Positionieren das Modell irgendwo auf der Welt in der Luft. ''(siehe dazu das vorstehende Kapitel [[#Definition_der_Startposition|Definition der Startposition]])''. Dies kannst Du insbesondere beim Testen von besonderen Aufgaben benutzen, um immer wieder einzelne Teil-Strecken vom gleichen Punkt aus zu wiederholen.
*'''Position Aircarft in Air:''' Positionieren das Modell irgendwo auf der Welt in der Luft. ''(siehe dazu das vorstehende Kapitel [[#Definition_der_Startposition|Definition der Startposition]])''. Dies kannst Du insbesondere beim Testen von besonderen Aufgaben benutzen, um immer wieder einzelne Teil-Strecken vom gleichen Punkt aus zu wiederholen.


*'''Select Airport from List:''' Hier werden alle installierten Airports aufgelistet. Suche Dir einen durch die Eingabe irgendwelcher passenden Buchstaben aus (Name, <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Code, irgendwas dazwischen – z.B. findet die Eingabe „Hahn“ den Eintrag „Frankfurt Hahn (EDFH)“ - das Gleiche findet auch die Eingabe „DFH“!)
*'''Select Airport from List:''' Hier werden alle installierten Airports aufgelistet. Suche Dir einen durch die Eingabe irgendwelcher passenden Buchstaben aus (Name, {{HBabbr|ICAO}}-Code, irgendwas dazwischen – z.B. findet die Eingabe „Hahn“ den Eintrag „Frankfurt Hahn (EDFH)“ - das Gleiche findet auch die Eingabe „DFH“!)
**Mit „'''Close'''“ kehrst Du zurück
**Mit „'''Close'''“ kehrst Du zurück
**mit „'''Apply'''“ wirst Du an den gesuchten Flugplatz versetzt – leider auf die aktive Startbahn!
**mit „'''Apply'''“ wirst Du an den gesuchten Flugplatz versetzt – leider auf die aktive Startbahn!
Line 1,233: Line 1,233:
::*'''''Vertical Speed:''''' Die Steiggeschwindigkeit (in feet per Min.). Achtung: Beim Steigen/Sinken kann sich die Fluggeschwindigkeit drastisch ändern!
::*'''''Vertical Speed:''''' Die Steiggeschwindigkeit (in feet per Min.). Achtung: Beim Steigen/Sinken kann sich die Fluggeschwindigkeit drastisch ändern!
::*'''''Pitch Hold:''''' Stellt die Schräglage (Nase rauf/runter) des Modells in Grad° ein. Hierbei wird sich je nach Höhe und Wetter die „Vertical Speed“ ändern!
::*'''''Pitch Hold:''''' Stellt die Schräglage (Nase rauf/runter) des Modells in Grad° ein. Hierbei wird sich je nach Höhe und Wetter die „Vertical Speed“ ändern!
::*'''''''<abbr title="Angle of Attac == Anstellwinkel">AoA</abbr> Hold:''''' Hält den Winkel zwischen der Luftströmung und dem Flügelprofil
::*'''''''{{HBabbr|AoA}} Hold:''''' Hält den Winkel zwischen der Luftströmung und dem Flügelprofil
::*'''Altitude Hold:''''' Hält die eingestellte Höhe entsprechend dem Höhenmesser (die tatsächliche Höhe hängt vom QNH ab – bzw. wie der Höhenmesser eingestellt wurde!
::*'''Altitude Hold:''''' Hält die eingestellte Höhe entsprechend dem Höhenmesser (die tatsächliche Höhe hängt vom QNH ab – bzw. wie der Höhenmesser eingestellt wurde!
::*'''''<abbr title="Alitude above Ground-Level == Höhe über Grund">AGL</abbr> Hold:''''' Hält die Höhe über Grund (also ein ständiges rauf und runter, wenn man nicht über dem Meer ist)!
::*'''''{{HBabbr|AGL}} Hold:''''' Hält die Höhe über Grund (also ein ständiges rauf und runter, wenn man nicht über dem Meer ist)!
::*'''''NAV1 Glideslope:''''' Folgt dem (ILS-) Radial in vertikaler Richtung.
::*'''''NAV1 Glideslope:''''' Folgt dem (ILS-) Radial in vertikaler Richtung.


Line 1,268: Line 1,268:
*'''Time Setting''' (Zeit-Einstellung): Hier kannst Du Dir
*'''Time Setting''' (Zeit-Einstellung): Hier kannst Du Dir
:*eine beliebige Start-Zeit für Deine Simulation einstellen (also z.B. immer bei Tag fliegen (obwohl es nachts viel schöner ist!))
:*eine beliebige Start-Zeit für Deine Simulation einstellen (also z.B. immer bei Tag fliegen (obwohl es nachts viel schöner ist!))
:*den Zeitablauf beschleunigen oder verlangsamen (benutze dies nicht im <abbr title="Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern">Multiplayer</abbr>-Modus, denn es kann das ganze Umfeld drastisch verwirren, wenn Du Dich plötzlich mit dem x-fachen der angezeigten Geschwindigkeit bewegst! Deine Mitspieler finden das voraussichtlich nicht besonders nett!)
:*den Zeitablauf beschleunigen oder verlangsamen (benutze dies nicht im {{HBabbr|Multiplayer}}-Modus, denn es kann das ganze Umfeld drastisch verwirren, wenn Du Dich plötzlich mit dem x-fachen der angezeigten Geschwindigkeit bewegst! Deine Mitspieler finden das voraussichtlich nicht besonders nett!)


:*'''Im linken Teil''' siehst Du von oben nach unten
:*'''Im linken Teil''' siehst Du von oben nach unten
Line 1,322: Line 1,322:
***LEG = Benutzt die Navigationspunkte des „Route Managers“ als Kalkulationsgrundlage
***LEG = Benutzt die Navigationspunkte des „Route Managers“ als Kalkulationsgrundlage
***DTO = Es wird der nächste Waypoint direkt angeflogen
***DTO = Es wird der nächste Waypoint direkt angeflogen
***OBS = Der gewünschte Punkt wird angeflogen ähnlich wie ein VOR
***OBS = Der gewünschte Punkt wird angeflogen ähnlich wie ein {{HBabbr|VOR}}
:Siehe weiter Details im wiki http://wiki.flightgear.org/index.php/GPS#OBS
:Siehe weiter Details im wiki http://wiki.flightgear.org/index.php/GPS#OBS


Line 1,346: Line 1,346:
*'''Carrier Controls:''' Dies sind hilfreiche Optionen, wenn Du einen Flugzeugträger anfliegst. Siehe hierzu http://wiki.flightgear.org/De/Flugzeugträger
*'''Carrier Controls:''' Dies sind hilfreiche Optionen, wenn Du einen Flugzeugträger anfliegst. Siehe hierzu http://wiki.flightgear.org/De/Flugzeugträger


*'''Scenario Select:''' In den vorstehenden AI-Kapiteln werden immer wieder vordefinierte Szenarien benutzt, in denen Du Dich bei diesen Manövern bewegst. Diese wurden nun deutlich erweitert - und hier wurde die Definition für Nicht-<abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr>-Benutzer vereinfacht. Allerdings musst Du erst hier das gewünschte Szenario auswählen und dann einen FlightGear-Neu-Start machen damit das Szenario aktiv wird.
*'''Scenario Select:''' In den vorstehenden AI-Kapiteln werden immer wieder vordefinierte Szenarien benutzt, in denen Du Dich bei diesen Manövern bewegst. Diese wurden nun deutlich erweitert - und hier wurde die Definition für Nicht-{{HBabbr|FGrun}}-Benutzer vereinfacht. Allerdings musst Du erst hier das gewünschte Szenario auswählen und dann einen FlightGear-Neu-Start machen damit das Szenario aktiv wird.
**Falls du also den <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> zur Verfügung hast, solltest Du diese Auswahl dort vornehmen!
**Falls du also den {{HBabbr|FGrun}} zur Verfügung hast, solltest Du diese Auswahl dort vornehmen!


*'''Jetway Settings: '''
*'''Jetway Settings: '''
Line 1,403: Line 1,403:


====Den Joystick testen====
====Den Joystick testen====
Der standardmäßig in FlightGear integrierte Joystick-Support erkennt im Allgemeinen jeden installierten Joystick automatisch. Somit solltest Du erst die Installation des FlightGear fertigstellen, ohne Dir über den Joystick den Kopf zu zerbrechen! Dann schließe Deinen Joystick an (bevor Du den FlightGear und/oder <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> startest!) und schaue im FlightGear-Menü: “Hilfe” → “Joystick Informationen” nach, ob Dein Joystick (inklusive des verwendeten Namens, der Belegung aller Schalter und Regler, etc.) erkannt wurde – siehe z.B.:
Der standardmäßig in FlightGear integrierte Joystick-Support erkennt im Allgemeinen jeden installierten Joystick automatisch. Somit solltest Du erst die Installation des FlightGear fertigstellen, ohne Dir über den Joystick den Kopf zu zerbrechen! Dann schließe Deinen Joystick an (bevor Du den FlightGear und/oder {{HBabbr|FGrun}} startest!) und schaue im FlightGear-Menü: “Hilfe” → “Joystick Informationen” nach, ob Dein Joystick (inklusive des verwendeten Namens, der Belegung aller Schalter und Regler, etc.) erkannt wurde – siehe z.B.:
[[File:FGFS-Joystick-Info.png‎ |thumb|600px|center]]
[[File:FGFS-Joystick-Info.png‎ |thumb|600px|center]]
*Es wurde ein Joystick erkannt, sowohl vom Betriebssystem als auch vom Flightgear (und <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr>), d.h. auch: es gibt sowohl einen passenden System-Treiber (evtl. nur der Standard USB!) sowie auch eine FGFS-XML-Steuerdatei.
*Es wurde ein Joystick erkannt, sowohl vom Betriebssystem als auch vom Flightgear (und {{HBabbr|FGrun}}), d.h. auch: es gibt sowohl einen passenden System-Treiber (evtl. nur der Standard USB!) sowie auch eine FGFS-XML-Steuerdatei.


*Es ist nur ein Joystick angeschlossen - und somit ist dieser die Nummer "0" (Computer zählen ab "0" - nicht "1"!!)
*Es ist nur ein Joystick angeschlossen - und somit ist dieser die Nummer "0" (Computer zählen ab "0" - nicht "1"!!)
652

edits

Navigation menu