De/HB Einweisung: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
→‎Starten mittels FGrun: finalized chapter
m (minor correction)
m (→‎Starten mittels FGrun: finalized chapter)
Line 155: Line 155:
||[[#FGrun_f.C3.BCr_Windows_.26_Linux|FGrun für Windows & Linux]]
||[[#FGrun_f.C3.BCr_Windows_.26_Linux|FGrun für Windows & Linux]]
|-
|-
||   [[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]]
||     [[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]]
|-
|-
||[[#GUI_Launcher_f.C3.BCr_OS_X|GUI Launcher für OSX]]
||[[#GUI_Launcher_f.C3.BCr_OS_X|GUI Launcher für OSX]]
Line 168: Line 168:
Alle gewählten Optionen werden in eine Datei geschrieben und stehen somit sofort zur Verfügung wenn FGrun erneut gestartet wird. Es können auch mehrere solcher Definitions-Dateien gespeichert und wieder geladen werden, so dass man sich die unterschiedlichsten Definitionen für viele Gelegenheiten vordefinieren bzw. aufheben kann.
Alle gewählten Optionen werden in eine Datei geschrieben und stehen somit sofort zur Verfügung wenn FGrun erneut gestartet wird. Es können auch mehrere solcher Definitions-Dateien gespeichert und wieder geladen werden, so dass man sich die unterschiedlichsten Definitionen für viele Gelegenheiten vordefinieren bzw. aufheben kann.


*'''Für Windows und OS_X''' ist <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> in den offiziell verteilten "Binaries" für FlightGear integriert.
*'''Für Windows und OS_X''' ist <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> in den offiziell verteilten "<abbr title="ausführbare Programme (zum Gegenteil 'Scripts'=Quellprogramme)">Binaries</abbr>" für FlightGear integriert.


*'''Für Linux''' muss es nachträglich installiert werden. Siehe dazu die neusten Informationen in http://wiki.flightgear.org/. Zur Installation empfehle ich derzeit:
*'''Für Linux''' muss es nachträglich installiert werden. Siehe dazu die neusten Informationen in http://wiki.flightgear.org/. Zur Installation empfehle ich derzeit:
Line 174: Line 174:
**http://wiki.flightgear.org/De/FlightGear_bauen_-_Debian <small>(insbesondere für diejenigen die sich etwas mit LINUX auskennen - und in Deutsch!). Auch dieses Programm installiert den neueste FlightGear inklusive der wichtigsten Features</small>
**http://wiki.flightgear.org/De/FlightGear_bauen_-_Debian <small>(insbesondere für diejenigen die sich etwas mit LINUX auskennen - und in Deutsch!). Auch dieses Programm installiert den neueste FlightGear inklusive der wichtigsten Features</small>


Startet <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> wie jedes andere normale Programm. Falls auf Deinem Desktop kein entsprechendes Icon installiert wurde, und das Programm auch nicht in Deinen Programm-Start-Listen aufgeführt ist, überprüfe ob FGrun tatsächlich installiert wurde -- das Programm ist normalerweise zusammen mit dem FlightGear im $FG_PROG-Verzeichnis installiert.
Startet <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> wie jedes andere normale Programm. Falls auf Deinem Desktop kein entsprechendes Icon installiert wurde, und das Programm auch nicht in Deinen Programm-Start-Listen aufgeführt ist, überprüfe ob FGrun tatsächlich installiert wurde -- das Programm ist normalerweise zusammen mit dem FlightGear im [[De/HB_Installation#.24FG_PROG$|$FG_PROG-Verzeichnis]] installiert.


<br />
<br />
==== FGrun für Windows & Linux====
==== FGrun für Windows & Linux====
Der Wizard startet immer mit der 2ten Seite zuerst (auf der das gewünschte Flugzeuge ausgewählt wird)! Dies wurde extra so programmiert, da man die erste Seite kaum jemals braucht - die Flugzeug-Auswahl aber sehr häufig.
Der Wizard startet immer mit der 2ten Seite zuerst ''(auf der das gewünschte Flugzeuge ausgewählt wird)''! Dies wurde extra so programmiert, da man die erste Seite kaum jemals braucht - die Flugzeug-Auswahl aber sehr häufig.
 
"Beachte:" Die im Folgenden verwendeten Darstellungen entstammen einer Installation auf einem (älteren) Windows-XP PC! Je nach Deinem Betriebssystem und Deiner FlightGear-Version können Abweichungen auftreten.


'''''Beachte:''''' Die im Folgenden verwendeten Darstellungen entstammen einer Installation auf einem (älteren) Windows-XP PC! Je nach Deinem Betriebssystem und Deiner FlightGear-Version können Abweichungen auftreten.
<br /><br />
'''Die Navigations-Leiste'''
'''Die Navigations-Leiste'''
Am unteren Rand aller Wizard-Seiten sind 6 Schalter. Diese sind von links nach rechts:
<br />Am unteren Rand aller Wizard-Seiten sind 6 Schalter. Diese sind von links nach rechts:
{| border="0" cellpadding="2"
{| border="0" cellpadding="5"
|-
|- valign="top"
| '''Standard''' || Alles auf die Standardwerte (bei der Installation) zurücksetzen
| '''Standard''' || Alles auf die Standardwerte (bei der Installation) zurücksetzen
|-
|- valign="top"
| '''Laden''' || Laden einer Definitions Datei, die mittels des nächsten Punktes gespeichert wurde
| '''Laden''' || Laden einer Definitions Datei, die mittels des nächsten Punktes gespeichert wurde
|-
|- valign="top"
| '''Speichern als''' || Abspeichern die jetzigen Definitionen in eine Datei
| '''Speichern als''' || Speichere die jetzigen Definitionen in eine Datei
|-
|- valign="top"
| '''Zurück''' || gehe eine Seite zurück
| '''Zurück''' || gehe eine Seite zurück
|-
|- valign="top"
| '''Weiter/Starten''' || gehe zur nächsten Seite. "Weiter" wird auf der letzten Seite durch "Starten" ersetzt. Damit wird dann das eigentliche FlightGear-Programm mit den hier gesetzten Optionen gestartet
| '''Weiter/Starten''' || gehe zur nächsten Seite. "Weiter" wird auf der letzten Seite durch "Starten" ersetzt. Damit wird dann das eigentliche FlightGear-Programm mit den hier gesetzten Optionen gestartet
|-
|-
| '''Beenden''' || Schließt den Wizard, inklusive aller durch <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> gestarteten Zusatzprogramme  (z.B. TerraSync, Atlas, etc.).
| '''Beenden''' || Schließt den Wizard, inklusive aller durch <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> gestarteten Zusatzprogramme  (z.B. TerraSync, Atlas, etc.).
|}
|}
 
<br />
=====FGrun Seite 1: Setzen der FlightGear-Variablen und Verzeichnisse:=====
=====FGrun Seite 1: Setzen der FlightGear-Variablen und Verzeichnisse:=====
{|
{|
|-
|-
| [[File:FGrun-page1_de.png‎ |thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-page1_de.png‎ |thumb|300px|left]]
Auf der ersten Seite werden die benötigten Verzeichnisse definiert. Beim Installieren des FGrun werden diese Werte automatisch gesetzt - siehe hierzu auch die Beschreibung der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]], [[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|$FG_SCENERY]], $FG_Aircraft, $FG_PROG und $FG_HOME im Kapitel Installation.
Auf der ersten Seite werden die benötigten Verzeichnisse definiert. Beim Installieren des FGrun werden diese Werte automatisch gesetzt - siehe hierzu auch die Beschreibung der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]], [[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|$FG_SCENERY]], [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]], [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] und [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]] im Teil Installation.


Im Feld "Programm" (Executable) steht der Wert der Variablen $FG_PROG in der die ausführbaren Programme gespeichert sind.
Im Feld "Programm" (Executable) steht der Wert der Variablen [[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]] in der die ausführbaren Programme gespeichert sind.


Im Feld "FG_ROOT" steht der Pfad zu Daten die FlightGear benötigt (also z.B Navigations-Daten,  
Im Feld "[[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|FG_ROOT]]" steht der Pfad zu Daten die FlightGear benötigt (also z.B Navigations-Daten, XML-Dateien, etc.)


Im Feld "FG_AIRCRAFT" steht der Pfad zu den von Dir heruntergeladenen Flugzeugen. Standardmäßig ist $FG_Aircraft = $FG_Root/Aircraft -- Du kannst Deine Modelle aber in andere Verzeichnisse laden - Du musst dann aber dementsprechend das gewählte Verzeichnis hier angeben!
Im Feld "[[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|FG_Aircraft]]" steht der Pfad zu den von Dir heruntergeladenen Flugzeugen. Standardmäßig ist [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]] = [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]]/Aircraft -- Du kannst Deine Modelle aber in andere Verzeichnisse laden - Du musst dann aber dementsprechend das gewählte Verzeichnis hier angeben!


Im Feld "FG_SCENERY" steht der Pfad zu den Scenery-Dateien, inklusive der Verzeichnis-Struktur (z.B. C:\Programme\FlightGear\data\Scenery). Es kann sinnvoll sein mehrere Scenery-Ordner anzulegen, um immer nur diejenigen im Zugriff zu haben, die gerade benötigt oder getestet werden. Wechsele die Priorität (und damit die Zugriffs-Reihenfolge) mittels der beiden Pfeile rechts. Füge zusätzliche Verzeichnisse mittels "Hinzufügen" hinzu. In dem gezeigten Beispiel wurden drei Szenerie-Verzeichnisse definiert die von oben nach unten durchsucht werden - der ERSTE Fund wird übernommen (und die Suche abgebrochen):
Im Feld "[[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|FG_SCENERY]]" steht der Pfad zu den Scenery-Dateien, inklusive der Verzeichnis-Strukturen. Es kann sinnvoll sein mehrere Scenery-Ordner anzulegen, um immer nur diejenigen im Zugriff zu haben, die gerade benötigt oder getestet werden. Wechsele die Priorität (und damit die Zugriffs-Reihenfolge) mittels der beiden Pfeile rechts. Füge zusätzliche Verzeichnisse mittels "Hinzufügen" hinzu. In dem gezeigten Beispiel wurden drei Szenerie-Verzeichnisse definiert die von oben nach unten durchsucht werden - der ERSTE Fund wird übernommen (und die Suche abgebrochen):
#“/home/emmerich/Downloads/Scenery-EDDF-papillon81/Scenery” steht hier für eine neue, erweiterte Szenerie des EDDF, die noch im Versuchs-Status ist
#“/home/emmerich/Downloads/Scenery-EDDF-papillon81/Scenery” steht hier für eine neue, erweiterte Szenerie des EDDF, die noch im Versuchs-Status ist
#ist das sogenannte TerraSync-Verzeichnis welches beim "Runterladen während des Fluges" verwendet wird! Vorsicht: Das "T" definiert diese Funktion unabhängig vom Verzeichnisnamen! Platziere das "T" mittels Mausklick auf die Zeile und dann auf "TerraSync directory"!
#ist das sogenannte TerraSync-Verzeichnis welches beim "Runterladen während des Fluges" verwendet wird! Vorsicht: Das "T" definiert diese Funktion unabhängig vom Verzeichnisnamen! Platziere das "T" mittels Mausklick auf die Zeile und dann auf "TerraSync directory"!
Line 218: Line 218:
"Terrasync Programm" <small>(früher Terrasync.exe)</small> definiert wo das Terrasync-Programm abgelegt ist - üblicherweise ist dies das gleiche Verzeichnis, in dem sich auch das FlightGear-Programm befindet (siehe die erste Zeile).
"Terrasync Programm" <small>(früher Terrasync.exe)</small> definiert wo das Terrasync-Programm abgelegt ist - üblicherweise ist dies das gleiche Verzeichnis, in dem sich auch das FlightGear-Programm befindet (siehe die erste Zeile).


Im Feld "Flugplatz Cache" steht Dein Privat-Verzeichnis in dem die <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Codes der in Deinem Scenery-Verzeichnissen enthaltenen Flugplätze gespeichert werden. Dies geht wesentlich schneller als immer wieder die großen Scenery-Dateien zu durchsuchen -- Du wirst dies merken, wenn Du viele Szenerien im Zugriff hast und diese Datei dann erstmals aufgebaut oder erneuert werden muss!  
Im Feld "Flugplatz Cache" steht [[De/HB_Installation#.24FG_HOME|Dein Privat-Verzeichnis ($FG_HOME)]] in dem die <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Codes der in Deinem Scenery-Verzeichnissen enthaltenen Flugplätze gespeichert werden. Dies geht wesentlich schneller als immer wieder die großen Scenery-Dateien zu durchsuchen -- Du wirst dies merken, wenn Du viele Szenerien im Zugriff hast und diese Datei dann erstmals aufgebaut oder erneuert werden muss!  


:'''Hinweis:'''Falls mal gar nichts mehr geht und Du die Definitionen zurücksetzen möchtest, entferne (oder umbenenne) die Datei "fgrun.prefs", der sich im gleichen Verzeichnis wie der vorgenannte Flugplatz Cache" befindet. Du wirst dann wieder einige Eingaben neu machen müssen -- aber zumindest kannst Du dadurch eventuelle "Tippfehler" wieder los werden - aber auch sonst kann ein Neuaufbau oft Wunder bewirken. Und Du kannst ja immer wieder zurück, wenn Du die alte Datei nicht gelöscht hast!
:'''Hinweis:'''Falls mal gar nichts mehr geht und Du die Definitionen zurücksetzen möchtest, entferne (oder umbenenne) die Datei "fgrun.prefs", der sich im gleichen Verzeichnis wie der vorgenannte Flugplatz Cache" befindet ([[De/HB_Installation#.24FG_HOME|$FG_HOME]]). Du wirst dann wieder einige Eingaben neu machen müssen -- aber zumindest kannst Du dadurch eventuelle "Tippfehler" wieder los werden - aber auch sonst kann ein Neuaufbau oft Wunder bewirken. Und Du kannst ja immer wieder zurück, wenn Du die alte Datei nur umbenannt - aber nicht gelöscht hast!
|}
|}


Line 227: Line 227:
|-
|-
| [[File:FGrun-page2_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-page2_de.png|thumb|300px|left]]
Diese Seite erscheint beim Start des FGrun normalerweise als erstes. Sie zeigt eine Liste aller Flugzeuge die in FG_ROOT\Aircraft gefunden werden. Wenn Du neue Flugzeuge installiert hast, erscheinen diese neuen nur dann in dieser Liste, wenn Du nach der Installation den FGrun neu gestartet hast!
Diese Seite erscheint beim Start des FGrun normalerweise als erstes. Sie zeigt eine Liste aller Flugzeuge die in [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]] gefunden werden. Wenn Du neue Flugzeuge installiert hast, erscheinen diese neuen nur dann in dieser Liste, wenn Du nach der Installation den FGrun neu gestartet hast!


Wenn keine Modelle angezeigt werden, überprüfe auf Seite 1 ob für $FG_Aircraft das richte Verzeichnis eingetragen hast!  
Wenn keine Modelle angezeigt werden, überprüfe auf Seite 1 ob Du für [[De/HB_Installation#.24FG_AIRCRAFT|$FG_Aircraft]] das richte Verzeichnis eingetragen hast!  


Die Flugzeuge haben die unterschiedlichsten Entwicklungsstände und Optionen. Die neue Angaben der "Rating"-Sterne sollen Dir helfen ein passendes Modell zu finden. Siehe hierzu auch http://wiki.flightgear.org/Formalizing_Aircraft_Status.  
Die Flugzeuge haben die unterschiedlichsten Entwicklungsstände und Optionen. Die neue Angaben der "Rating"-Sterne sollen Dir helfen ein passendes Modell zu finden. Siehe hierzu auch http://wiki.flightgear.org/Formalizing_Aircraft_Status.  
Line 249: Line 249:
Falls in der rechten unteren Box "Parkpositionen" aufgelistet sind, solltest Du unbedingt eine davon aussuchen, um dort zu starten - anstatt einer Rollbahn auf der gerade ein Kollege landet! Es ist zudem eine gute Koordinations-Übung dann zur Landebahn zu "taxien" (rollen).
Falls in der rechten unteren Box "Parkpositionen" aufgelistet sind, solltest Du unbedingt eine davon aussuchen, um dort zu starten - anstatt einer Rollbahn auf der gerade ein Kollege landet! Es ist zudem eine gute Koordinations-Übung dann zur Landebahn zu "taxien" (rollen).
<br /><br />
<br /><br />
Ansonsten wird Dich das System auf den Startpunkt der Rollbahn setzen der dem Wind entsprechend am günstigsten ist, und auf den Platz auch dem sich evtl. auch Deine Mitspieler auf-türmen oder ineinander verschachteln!
Ansonsten wird Dich das System auf den Startpunkt der Rollbahn setzen der dem Wind entsprechend am günstigsten ist, und damit auf den Platz, auf dem sich evtl. auch Deine Mitspieler auf-türmen und/oder ineinander verschachteln!


Bitte siehe auch die Hinweise zur Wahl der Startposition weiter oben!  
Bitte siehe auch die Hinweise zur [[#Definition_der_Startposition|Wahl der Startposition]] weiter oben!  


Für die Zeile "Flugzeugträger" siehe die Beschreibung des Features.
Für die Zeile [[De/HB_Features#Flugzeugtr.C3.A4ger|"Flugzeugträger" siehe die Beschreibung des Features]].
|}
|}


Line 261: Line 261:
| [[File:FGrun-page4_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-page4_de.png|thumb|300px|left]]
Die letzte Seite zeigt übliche Optionen die Du immer überprüfen solltest. Ein paar Bemerkungen zu den wichtigsten "Basis-Optionen":
Die letzte Seite zeigt übliche Optionen die Du immer überprüfen solltest. Ein paar Bemerkungen zu den wichtigsten "Basis-Optionen":
* '''Bildfrequenzbegrenzer''': Viele Optionen beeinflussen die Bildfrequenz, d.h. wie oft die Bildschirm-Darstellung erneuert wird, dies wird in FPM ausgedrückt. Eine FPM-Rate unter 10 "ruckelt" so stark, dass ein sauberer Anflug kaum möglich ist! Eine Limitierung im Bildfrequenzbegrenzer kann helfen, indem die verfügbaren Ressourcen auf weniger Wiederholungen aufgeteilt werden.
* '''Bildfrequenzbegrenzer''': Viele Optionen beeinflussen die Bildfrequenz, d.h. wie oft die Bildschirm-Darstellung erneuert wird, dies wird in FPM ausgedrückt. Eine FPM-Rate deutlich unter 10 "ruckelt" so stark, dass ein sauberer Anflug kaum möglich ist! Eine Limitierung im Bildfrequenzbegrenzer kann helfen, indem die verfügbaren Ressourcen auf weniger Wiederholungen aufgeteilt werden.
* '''Funktionen''' (Features): '''AI-Modelle''' muss aktiviert sein wenn Du "Szenarien" und oder Mitspieler sehen willst!
* '''Funktionen''' (Features): '''AI-Modelle''' muss aktiviert sein wenn Du "Szenarien" und oder Mitspieler sehen willst!
* '''[[De/HB_Features#Atlas|ATLAS]]''' aktivierst Du wenn das Zusatzprogramm "Atlas" installiert ist und FGrun es für Dich starten soll
* '''[[De/HB_Features#Atlas|ATLAS]]''' aktivierst Du wenn das Zusatzprogramm "Atlas" installiert ist und FGrun es für Dich starten soll
* '''Echtes Wetter''' ist sehr zu empfehlen (wenn Du einen konstanten Internetanschluß hast!). Dann siehst Du auf dem Bildschirm etwa die gleichen Bedingungen, die Du auch siehst wenn Du aus dem Fenster schaust! Dieses Wetter ändert sich dementsprechend auch immer und bietet Dir damit viel Abwechselung!
* '''Echtes Wetter''' ist sehr zu empfehlen (wenn Du einen konstanten Internetanschluß hast!). Dann siehst Du auf dem Bildschirm etwa die gleichen Bedingungen, wie sie derzeit vor Ort herrschen! Dieses Wetter ändert sich dementsprechend auch immer und bietet Dir damit viel Abwechselung!
* '''Multiplayer''' benötigst Du,  
* '''<abbr title="Veranstaltungen mit mehreren Teilnehmern">Multiplayer</abbr>''' benötigst Du, wenn Du Deine "Mitspieler" sehen willst oder auch nur Dich selbst auf der [[De/HB_Features#MAP|MPmap]] verfolgen willst. Dazu musst Du folgendes eintragen:  
**wenn Du Deine "Mitspieler" sehen willst oder auch nur Dich selbst auf der MPmap verfolgen willst. Dazu musst folgendes eintragen:  
** '''Callsign:''' Dein persönliches Rufzeichen - frei wählbar - aber maximal 7 Buchstaben/Zahlen
** '''Callsign:''' Dein persönliches Rufzeichen - frei wählbar - aber maximal 7 Buchstaben/Zahlen
** '''Hostname''' ist der Name des Multiplayer-Servers. Siehe die verfügbaren Server auf  http://pigeond.net/flightgear/mpstatus/ (für Mittel-Europa sind die Server 01, 08, und 09 empfehlenswert).
** '''Hostname''' ist der Name des Multiplayer-Servers. Siehe die verfügbaren Server auf  http://pigeond.net/flightgear/mpstatus/ (für Mittel-Europa sind die Server 01, 08, und 09 empfehlenswert).
** Standard für diese '''in/out''' Ports ist 5000
** Standard für den dafür verwendeten '''in/out''' Port ist 5000
* Mit '''Kommandozeile anzeigen''' werden alle aktivierten FlightGear-Optionen angezeigt. Mit "Speichern als" kannst Du diese Datei (und viele ähnliche) speichern und mit "Laden" wieder aktivieren. Auf dies Weise kannst Du Dir eine ganze Bibliothek unterschiedlicher Einstellungen für alle Möglichkeiten anlegen.
* Mit '''Kommandozeile anzeigen''' werden alle aktivierten FlightGear-Optionen angezeigt. Mit "Speichern als" kannst Du diese Datei (und viele ähnliche) speichern und mit "Laden" wieder aktivieren. Auf dies Weise kannst Du Dir eine ganze Bibliothek unterschiedlicher Einstellungen für alle Möglichkeiten anlegen.
<br />
Mit "Starten" startest Du dann den FlightGear.
Mit "Starten" startest Du dann den FlightGear.
|}
|}
Line 279: Line 277:
:'''Hinweis: '''Anfänger sollten erst einige Flüge absolvieren, bevor sie versuchen die voreingestellten "erweiterten" Optionen zu ändern! Auf diese Weise können "Anfangs-Fehler" einfacher diagnostiziert und behoben werden. Bei den erweiterten Optionen können Abstimmungsprobleme auftreten - z.B. wird evtl. die FPM-Rate zu stark reduziert! Langsames heran-tasten ist hier angesagt - insbesondere wenn Dein PC nicht der allergrößte, feinste, jüngste, etc. ist!
:'''Hinweis: '''Anfänger sollten erst einige Flüge absolvieren, bevor sie versuchen die voreingestellten "erweiterten" Optionen zu ändern! Auf diese Weise können "Anfangs-Fehler" einfacher diagnostiziert und behoben werden. Bei den erweiterten Optionen können Abstimmungsprobleme auftreten - z.B. wird evtl. die FPM-Rate zu stark reduziert! Langsames heran-tasten ist hier angesagt - insbesondere wenn Dein PC nicht der allergrößte, feinste, jüngste, etc. ist!


Auf der linken Seite jeder Seite dieser "Erweiterten Optionen" sind alle Seiten aufgeführt, zu denen Du per Maus-Klick gelangst.
In der linken Spalte jeder Seite dieser "Erweiterten Optionen" sind alle Seiten aufgeführt, zu denen Du per Maus-Klick gelangen kannst. Dies sind:
Dies sind:
:{| class="toc"
:{| class="toc"
|-
|-
Line 315: Line 312:
| [[File:FGrun-A01_de.png‎ |thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A01_de.png‎ |thumb|300px|left]]
Hier werden noch einmal die bereits im Wizard gesetzten Daten wiederholt:
Hier werden noch einmal die bereits im Wizard gesetzten Daten wiederholt:
* '''Programm:'''  Der Pfad zum FlightGear-Programm
* '''Programm:'''  Der Pfad zum FlightGear-Programm ([[De/HB_Installation#.24FG_PROG|$FG_PROG]])
* '''FG_ROOT:'''  Der Pfad zu den FlightGear-Daten
* '''[[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]]:'''  Der Pfad zu den FlightGear-Daten
* '''FG_SCENERY:'''  Die Pfade zu den Scenery-Verzeichnissen, getrennt durch ein ";" oder ":"
* '''[[De/HB_Installation#.24FG_SCENERY|$FG_SCENERY]]:'''  Die Pfade zu den Scenery-Verzeichnissen, getrennt durch ein ";" oder ":"
* '''Flughafen:'''  Der gewählte Start-Flughafen
* '''Flughafen:'''  Der gewählte Start-Flughafen
* '''Flugzeug:'''  Das gewählte Flugzeug
* '''Flugzeug:'''  Das gewählte Flugzeug
* '''Steuerung:'''  Du kannst hier noch einmal zwischen "Joystick", "Tastatur", "Maus" wählen
* '''Steuerung:'''  Du kannst hier noch einmal zwischen "Joystick", "Tastatur", "Maus" wählen
* '''Sprache:'''  Ab FlightGear Version 2.0 kannst Du hier den Code für die Sprache eingeben, die Du für die Menü-Führung im FlightGear benutzen willst.
* '''Sprache:'''  Ab FlightGear Version 2.0 kannst Du hier den Code für die Sprache eingeben, die Du für die Menü-Führung im FlightGear benutzen willst. Siehe hierzu die Liste der derzeit verfügbaren Sprachen im Verzeichnis [[De/HB_Installation#.24FG_ROOT|$FG_ROOT]]/Translations.
* '''Browser:'''  Falls Du mehrere Internet-Browser installiert hast und für FlightGear einen bestimmten benutzen willst, definiere den hier.
* '''Browser:'''  Falls Du mehrere Internet-Browser installiert hast und für FlightGear einen bestimmten benutzen willst, definiere den hier.
* '''Konfiguration:'''  Du kannst hier zusätzliche XML-Dateien angeben, die zur Konfiguration herangezogen werden sollen.
* '''Konfiguration:'''  Du kannst hier zusätzliche XML-Dateien angeben, die zur Konfiguration herangezogen werden sollen.
Line 331: Line 328:
| [[File:FGrun-A02_je.png |thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A02_je.png |thumb|300px|left]]
Die Auswahl-Felder sind selbsterklärend, zusätzlich erscheinen PopUp's wenn Du mit der Maus über die Felder streichst.
Die Auswahl-Felder sind selbsterklärend, zusätzlich erscheinen PopUp's wenn Du mit der Maus über die Felder streichst.
* Falls Du einen älteren PC benutzt sei vorsichtig mit den Darstellung's-Option, denn Sie können zur Überbelastung Deines PC's führen
* Falls Du einen älteren PC benutzt sei vorsichtig mit den Darstellung's-Optionen, denn Sie können zur Überbelastung Deines PC's führen!
* Auto-Koordination hilft Anfängern bei den ersten Übungen. Bei Landungen mit Seitenwind kann dies allerdings zu Problemen führen
* Auto-Koordination koordiniert das Seiten-Ruder mit den Querrudern (siehe dazu im Teil "Wissen" das Kapitel "[[De/HB_Wissen#Theorien:_Warum_wie.21|Warum wie!]]). Dies hilft Anfängern bei den ersten Übungen. Bei Landungen mit Seitenwind kann dies allerdings zu Problemen führen
* AI-Verkehr erzeugt "künstliche" Flugzeuge und Flug-Verkehr. Diese sind allerdings lokal auf Deinen PC beschränkt - Mitspieler sehen andere. Für Veranstaltungen mit mehreren Akteuren ist dies also nicht zu empfehlen!
* AI-Verkehr erzeugt "künstliche" Flugzeuge und Flug-Verkehr. Diese sind allerdings lokal auf Deinen PC beschränkt - Mitspieler sehen andere. Für Veranstaltungen mit mehreren Akteuren ist dies also nicht zu empfehlen!
* Mit '''Ausfälle''' kannst Du Dir einen Flug sehr unterhaltsam machen, indem ständig irgendwelche Fehler simuliert werden!  Also nix für Anfänger!
* Mit '''Ausfälle''' kannst Du Dir einen Flug sehr unterhaltsam machen, indem ständig irgendwelche Fehler simuliert werden!  Also nix für Anfänger!
Line 340: Line 337:
{|
{|
|-
|-
| [[File:FGrun-A03_de.png|thumb|300px|left]] Es gibt mehrere dieser FDM's, siehe hierzu auch das Kapitel: Das Flug-Dynamik-Modell (FDM).  Die Wichtigsten sind:
| [[File:FGrun-A03_de.png|thumb|300px|left]] Es gibt mehrere dieser FDM's, siehe hierzu auch das Kapitel: [[De/HB_Installation#Das_Flug-Dynamik-Model_.28FDM.29|Das Flug-Dynamik-Modell (FDM)]].  Die Wichtigsten sind:
* JSP ist das Standard-FDM
* JSP ist das Standard-FDM
* YASim ist eine Weiterentwicklung, spezialisiert für Hubschrauber
* YASim ist eine Weiterentwicklung, spezialisiert für Hubschrauber
Line 350: Line 347:
|-
|-
| [[File:FGrun-A04_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A04_de.png|thumb|300px|left]]
*'''Einfrieren''' startet FlightGear im “Pause-Modus” - es geschieht also nichts bis Du mit “p” die Pause wieder beendest. Beachte: Einige Modell starten nicht wenn diese Option aktiv ist.
*'''Einfrieren''' startet FlightGear im “Pause-Modus” - es geschieht also nichts bis Du mit “p” die Pause beendest. Beachte: Einige Modell starten nicht wenn diese Option aktiv ist.
*'''Kein Treibstoff-Verbrauch''' meint genau dies: Du könntest also ohne Treibstoff mit einem super-leichten Flugzeug den ganzen Tag fliegen! Das wäre vielleicht gut für die simulierte Umwelt – aber schlecht für Dein Ansehen als ernsthafter Pilot!Und Dir entgeht dabei der Spaß (unerwartet?) die unterschiedlichen Verhaltensweisen eines voll betankten "schweren" und dem eines "leichten" Flugzeuges zu bemerken. Sehr interessant bei Start und Landungen!
*'''Kein Treibstoff-Verbrauch''' meint genau dies: Du könntest also ohne Treibstoff mit einem super-leichten Flugzeug den ganzen Tag fliegen! Das wäre vielleicht gut für die simulierte Umwelt – aber schlecht für Dein Ansehen als ernsthafter Pilot! Und Dir entgeht dabei der Spaß (unerwartet?) die unterschiedlichen Verhaltensweisen eines voll betankten "schweren" und dem eines "leichten" Flugzeuges zu bemerken. Sehr interessant bei Start und Landungen!
*'''Uhrzeit einfrieren''': Es vergeht keine Zeit! Beachte: Es gibt Modelle die starten nicht, wenn die Zeit nicht läuft!!
*'''Uhrzeit einfrieren''': Es vergeht keine Zeit! Beachte: Es gibt Modelle die starten nicht, wenn die Zeit nicht läuft!!


Line 363: Line 360:
Wenn Du hier Angaben machst, überschreiben diese Angaben alle Einstellungen der Seite 2 des Wizard, also Flugplatz, Rollbahn, etc.!!
Wenn Du hier Angaben machst, überschreiben diese Angaben alle Einstellungen der Seite 2 des Wizard, also Flugplatz, Rollbahn, etc.!!
* Longitude/Latitude kannst Du z.B. der [[MPMap|MPmap]] entnehmen: Nimm die Werte die oben rechts im MPmap-Fenster angezeigt werden.
* Longitude/Latitude kannst Du z.B. der [[MPMap|MPmap]] entnehmen: Nimm die Werte die oben rechts im MPmap-Fenster angezeigt werden.
* Wenn Du keine "Höhe" (Altitude) angibst erscheint startet das Flugzeug auf dem Boden (was immer das an der Stelle ist!)
* Wenn Du keine "Höhe" (Altitude) angibst erscheint das Flugzeug auf dem Boden (was immer das an der Stelle ist!)
* Wenn Du eine Höhe eingibst, solltest Du unbedingt auch eine passende "Geschwindigkeit" (Airspeed) eingeben, damit Du nicht sofort wie ein Stein abstürzt! (Ein Flugzeug kann nur fliegen, wenn es eine minimale Geschwindigkeit hat!)
* Wenn Du eine Höhe eingibst, solltest Du unbedingt auch eine passende "Geschwindigkeit" (Airspeed) eingeben, damit Du nicht sofort wie ein Stein abstürzt! (Ein Flugzeug kann nur fliegen, wenn es eine minimale Geschwindigkeit hat!)
* Auch auf auf diese Weise kannst vermeiden auf Landebahnen aufzutauchen, ohne dass Du es möchtest!
Mit den Einstellungen hier kannst Du vermeiden auf Landebahnen aufzutauchen, ohne dass Du es möchtest! Siehe als Beispiele:
'''Achtung: ''' Es ist ein sehr beliebter Fehler bei späteren Starts zu vergessen, dass hier Werte stehen - denn Du kannst im Wizard einstellen was Du willst - die Definition hier überschreibt alle anderen Positions-Definitionen.
*[[De/HB_VFR_Flug#Die_Startposition|Die Startposition im Teil "VFR-Flug"]]
*[[De/HB_Einweisung#Definition_der_Startposition|Definition der Startposition]] (insbesondere auch das Unterkapitel "von GPS Koordinaten")
'''Achtung: ''' Es ist ein sehr beliebter Fehler bei späteren Starts zu vergessen, dass hier Werte stehen - denn Du kannst im Wizard einstellen was Du willst - die Definition hier überschreibt alle anderen Positions-Definitionen!
|}
|}


Line 401: Line 400:
| [[File:FGrun-A09_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A09_de.png|thumb|300px|left]]
Hier definierst Du das Interface zu Deinen Zusatz-Anwendungen. z.B. benötigst Du für
Hier definierst Du das Interface zu Deinen Zusatz-Anwendungen. z.B. benötigst Du für
* ATLAS: "--atlas=socket,out,5,localhost,5500,udp"
* [[De/HB_Features#Atlas|ATLAS]]: "--atlas=socket,out,5,localhost,5500,udp"
* FGCOM: "--generic=socket,out,5,localhost,16661,udp,fgcom" (siehe [[FGCOM]])
* [[De/HB_Features#FGCOM|[FGCOM]]: "--generic=socket,out,5,localhost,16661,udp,fgcom" (siehe [[FGCOM]])
<br />
<br />
* Falls Du ein neues Interface definierst, wähle zuerst ein "Protokoll" (z.B. "generic") und klicke erst dann auf "Neu" und setzen dann die Daten ein
* Falls Du ein neues Interface definierst, wähle zuerst ein "Protokoll" (z.B. "generic") und klicke erst dann auf "Neu" und setzen dann die Daten ein
* Falls Du einen Eintrag ändern willst, klicke erst auf den zu ändernden Eintrag und ändern dann wie gewünscht
* Falls Du einen Eintrag ändern willst, klicke erst auf den zu ändernden Eintrag und ändern dann wie gewünscht
<br />
<br />
Falls Du mehrere PC's mit z.B FGCOM auf Deinem LAN betreibst, müsst Du evtl. unterschiedliche Ports angeben.
Falls Du mehrere PC's mit z.B [[De/HB_Features#FGCOM|FGCOM]] auf Deinem LAN betreibst, musst Du evtl. für jeden PC einen unterschiedlichen Port angeben.
*Wähle dann bei einem zweiten Gerät z.B. "5504" anstatt der üblichen "16661".
*Wähle dann bei einem zweiten Gerät z.B. "5504" anstatt der üblichen "16661".
*Achte aber darauf, dass dieser Port auch in Deinem FGCOM-Startbefehl angegeben ist
*Achte aber darauf, dass dieser Port auch in Deinem FGCOM-Startbefehl angegeben ist
Line 419: Line 418:
Definiere hier Deine Standard-Navigations-Frequenzen. Du musst diese dann nicht ändern wenn Du von Deinem "Heimat-Flugplatz" startest. Du kannst die Werte aber jederzeit während der Sitzung ändern. Beim nächsten Start aber sind diese Frequenzen dann wieder auf die hier definierten zurückgesetzt.
Definiere hier Deine Standard-Navigations-Frequenzen. Du musst diese dann nicht ändern wenn Du von Deinem "Heimat-Flugplatz" startest. Du kannst die Werte aber jederzeit während der Sitzung ändern. Beim nächsten Start aber sind diese Frequenzen dann wieder auf die hier definierten zurückgesetzt.
'''Beachte:''' Du setzt hier direkt die "Selected" (aktive) Frequenzen! Nicht wie üblich erst die "Standby", die Du dann erst später aktivieren musst.
'''Beachte:''' Du setzt hier direkt die "Selected" (aktive) Frequenzen! Nicht wie üblich erst die "Standby", die Du dann erst später aktivieren musst.
Siehe eine detaillierte Beschreibung im Teil "Radio-NAV"  
Siehe eine detaillierte Beschreibung im Teil [[De/HB_Radio-NAV|"Radio-NAV"]]
|}
|}


Line 444: Line 443:
|[[File:FGrun-A12_de.png|thumb|300px|left]] || [[File:FGrun-A13_de.png|thumb|300px|left]]
|[[File:FGrun-A12_de.png|thumb|300px|left]] || [[File:FGrun-A13_de.png|thumb|300px|left]]
|-
|-
|colspan="2"|Diese beiden Options-Gruppen werden von Anfängern nur unter Anleitung benutzt --> "Debugging" bedeutet Störungssuche"!
|colspan="2"|Diese beiden Options-Gruppen werden von Anfängern nur unter Anleitung benutzt --> "Debugging" bedeutet "Störungssuche"!
Als Anfänger ist für Dich evtl. interessant, dass Du hier mit'''Log-Level '''definieren kannst welche bzw. wie viele Fehler in Deinem FlightGear-Log eingetragen werden sollen. Bedenke, dass auch diese Einstellung einen Einfluss auf Deine FPM haben können!
Als Anfänger ist für Dich evtl. interessant, dass Du hier mittels '''Log-Level '''definieren kannst welche bzw. wie viele Fehler in Deinem FlightGear-Log eingetragen werden sollen. Bedenke, dass auch diese Einstellung einen Einfluss auf Deine <abbr title="Frames per Second == Bild-Wiederhol-Frequenz">FPS</abbr> haben können!
|}
|}


Line 454: Line 453:
| [[File:FGrun-A14_de.png|thumb|300px|left]] || [[File:FGrun-A15_de.png|thumb|300px|left]]
| [[File:FGrun-A14_de.png|thumb|300px|left]] || [[File:FGrun-A15_de.png|thumb|300px|left]]
|-
|-
|colspan="2"|Wenn DU nicht mit dem aktuellen Wetter fliegen willst, kannst Du Dir hier Dein eigenes Wetter in groben Zügen zusammen-mixen. Siehe hierzu das Beispiel unsres IFR-Fluges, der mit etwa diesen Einstellungen durchgeführt wird:
|colspan="2"|Wenn DU nicht mit dem aktuellen Wetter fliegen willst, kannst Du Dir hier Dein eigenes Wetter in groben Zügen zusammen-mixen. Siehe hierzu das Beispiel unsres [[De/HB_IFR-Flug|IFR-Fluges]], der mit etwa diesen Einstellungen durchgeführt wird:
*Der Wind bläst mit 5 Knoten '''aus''' 250° (Süd-Westlich, somit wäre eine Landebahn 25 ('''in''' Richtung 250) ideal!)
*Der Wind bläst mit 5 Knoten '''aus''' 250° (Süd-Westlich, somit wäre eine Landebahn 25 ('''in''' Richtung 250) ideal!)
*Die Wolken-Untergrenze ist 750 ft über Normal-Null
*Die Wolken-Untergrenze ist 750 ft über Normal-Null
*Die Wolken sind 2000 ft stark (reichen also von 750ft bis 2750 ft)
*Die Wolken sind 2000 ft stark (reichen also von 750ft bis 2750 ft)
*und sind "bedeckt" - allso nix zu sehen (ausser ein paar Schatten!) -- ideal zum IFR-Üben!
*und sind "bedeckt" - also nix zu sehen (außer ein paar Schatten!) -- ideal zum IFR-Üben!
|}
|}
<br>
<br>
Line 467: Line 466:
|-
|-
| [[File:FlightGear_Mac_OS_X_Screenshot.png|thumb|300px|left]] Für Mac OS X hat der <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> äußerlich ein etwas anderes Aussehen: Die Funktion ist aber weitgehend gleich der vorstehenden Beschreibung der FGrun-Fenster 1-4 für Windows und Linux, aber Du gehst nicht nacheinander auf die einzelnen Seiten - sondern direkt von der Startseite aus.
| [[File:FlightGear_Mac_OS_X_Screenshot.png|thumb|300px|left]] Für Mac OS X hat der <abbr title="graphische Benutzeroberfläche zum Starten des FGFS">FGrun</abbr> äußerlich ein etwas anderes Aussehen: Die Funktion ist aber weitgehend gleich der vorstehenden Beschreibung der FGrun-Fenster 1-4 für Windows und Linux, aber Du gehst nicht nacheinander auf die einzelnen Seiten - sondern direkt von der Startseite aus.
*Vergleichbares zur Seite 1 des FGrun wird nicht benötigt, da der "GUI Launcher" fest in das Mac OS x integriert ist.
*Vergleichbares zur [[#FGrun_Seite_1:_Setzen_der_FlightGear-Variablen_und_Verzeichnisse:|Seite 1 des FGrun]] wird nicht benötigt, da der "GUI Launcher" fest in das Mac OS x integriert ist.


*Vergleichbar zu Seite 2 des FGrun: Selektiere Dein gewünschtes Flugzeug durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Aircraft” und selektiere Dein Wunschflugzeug aus der PopUp-Liste. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Flugzeug” auswählen.
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_2:_Auswahl_eines_Flugzeuges|Seite 2 des FGrun]]: Selektiere Dein gewünschtes Flugzeug durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Aircraft” und selektiere Dein Wunschflugzeug aus der PopUp-Liste. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Flugzeug” auswählen.


*Vergleichbar zu Seite 3 des FGrun: Selektiere den gewünschten Start-Flughafen (bzw <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Code) durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Airport”. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Position” einen Flughafen suchen.
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_3:_Auswahl_des_Flugplatzes|Seite 3 des FGrun]]: Selektiere den gewünschten Start-Flughafen (bzw <abbr title="International Civil Aviation Organisation == Flughafen ID's">ICAO</abbr>-Code) durch Mausklick auf das Zahnrad-Symbol rechts im Feld "Airport”. Du kannst auch auf “Erweiterte Möglichkeiten” (Advanced Features) klicken und dann unter “Position” einen Flughafen suchen.


*Vergleichbar zu Seite 4 des FGrun:
*Vergleichbar zu [[#FGrun_Seite_4:_Minimum_Optionen_und_Start_FGFS|Seite 4 des FGrun]]:
**Aktiviere “Download Szenerie on the fly” wenn Du TerraSync zum ständigen auffrischen Deiner Szenerie während des Fluges benutzen willst
**Aktiviere “Download Szenerie on the fly” wenn Du TerraSync zum ständigen auffrischen Deiner Szenerie während des Fluges benutzen willst
**Aktiviere “Navigation Map (Atlas)” wenn Du Atlas zur Anzeige Deiner Position während des Fluges auf einer Atlas-Landkarte sehen willst. Atlas wird dann zusammen mit dem FlightGear gestartet – wobei auch alle benötigten Atlas-Optionen automatisch gesetzt werden.
**Aktiviere “Navigation Map (Atlas)” wenn Du Atlas zur Anzeige Deiner Position während des Fluges auf einer Atlas-Landkarte sehen willst. Atlas wird dann zusammen mit dem FlightGear gestartet – wobei auch alle benötigten Atlas-Optionen automatisch gesetzt werden.


*Gehe über “Advanced Features” zur Auswahl zusätzlicher Optionen. Vergleiche die FGrun Advanced Seiten.
*Gehe über “Advanced Features” zur Auswahl zusätzlicher Optionen. Vergleiche die FGrun [[#Erweiterte_Optionen|Erweiterte Optionen]].


Mit “Start Flight” (Flug Starten) startest Du dann FlightGear mit den ausgewählten Optionen. Mit “Quit” kannst Du den Vorgang jederzeit abbrechen. Das Setzen der Umgebungsvariablen spielt bei Mac OS X für den Benutzer keine so bestimmende Rolle, da FGrun komplett im FlightGear-Programm integriert ist.
Mit “Start Flight” <small>(Flug Starten)</small> startest Du dann den "GUI-Launcher" mit den ausgewählten Optionen. Mit “Quit” kannst Du den Vorgang jederzeit abbrechen. Das Setzen der Umgebungsvariablen spielt bei Mac OS X für den Benutzer keine so bestimmende Rolle, da FGrun komplett im FlightGear-Programm integriert ist.
|}
|}


<br />
<br />
===Manuell Starten===
===Manuell Starten===
Es gibt 4 technisch unterschiedliche Möglichkeiten FlightGear zu starten:
Es gibt 4 technisch unterschiedliche Möglichkeiten FlightGear zu starten:
652

edits

Navigation menu