<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.flightgear.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Guillaume</id>
	<title>FlightGear wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.flightgear.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Guillaume"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/Special:Contributions/Guillaume"/>
	<updated>2026-04-04T13:54:14Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.6</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=86434</id>
		<title>Caudron C.684</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=86434"/>
		<updated>2015-07-25T10:33:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Aircraft help */ : added a missing word&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image   = C684-2.jpg&lt;br /&gt;
|name    = Caudron C.684&lt;br /&gt;
|type    = &lt;br /&gt;
|fdm     = JSBSim&lt;br /&gt;
|status  = beta (0.4.12)&lt;br /&gt;
|authors = Guillaume Chauvat&amp;lt;br/&amp;gt;Laurent Hayvel (texture)&lt;br /&gt;
|fgname  = C684&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
The '''Caudron C.684''' was a single piston engine sport plane of the 1930s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aircraft help ==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! Key&lt;br /&gt;
! Description&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|Select propeller low pitch (takeoff / landing)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|Select high pitch (cruise)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|!&lt;br /&gt;
|Toggle battery&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|$&lt;br /&gt;
|Apply selected pitch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== User's Manual ===&lt;br /&gt;
The propeller is an old variable pitch propeller. It has only two configurations: low and high pitch. Use low pitch for low speeds: takeoff and landing. Use high pitch for cruise (more than 180 km/h).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Standard procedures ====&lt;br /&gt;
===== Startup =====&lt;br /&gt;
# Battery: On&lt;br /&gt;
# Magnetos: both&lt;br /&gt;
# Starter: 10 seconds max&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Takeoff =====&lt;br /&gt;
# Flaps: 20°&lt;br /&gt;
# Full power&lt;br /&gt;
# Lift tail wheel at 100 km/h&lt;br /&gt;
# Initial climb: 140 km/h&lt;br /&gt;
# 100 m (300 ft): Flaps: 0°&lt;br /&gt;
# Climb: 150 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Climb =====&lt;br /&gt;
# 150 km/h&lt;br /&gt;
# Pitch: low&lt;br /&gt;
# Full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise climb =====&lt;br /&gt;
# Full power&lt;br /&gt;
# Pitch: high&lt;br /&gt;
# 200 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Change pitch =====&lt;br /&gt;
# Apply pitch: Off&lt;br /&gt;
# Select pitch&lt;br /&gt;
# Apply pitch: On&lt;br /&gt;
# When the light is off, apply pitch: Off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remark: there are only two different pitches: low and high. &amp;quot;Slow high&amp;quot; (&amp;quot;grand pas lent&amp;quot;) makes just the pitch change more slowly than &amp;quot;high pitch&amp;quot; (&amp;quot;grand pas&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise =====&lt;br /&gt;
* Propeller Pitch: High&lt;br /&gt;
* 2200 rpm, 275 km/h&lt;br /&gt;
* Above 1500 m (4500 ft), mixture in order to maximize rpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Landing =====&lt;br /&gt;
# Flaps: 45°&lt;br /&gt;
# Speed: 140 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emergency procedures ====&lt;br /&gt;
===== Accidental spin =====&lt;br /&gt;
* Rudder: in the opposite direction of the spin&lt;br /&gt;
* Elevator: neutral position&lt;br /&gt;
* Ailerons: neutral position, '''DO NOT USE AILERONS'''&lt;br /&gt;
* When the spin stops: pull (&amp;lt;3.5g) to raise the plane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limitations ====&lt;br /&gt;
Remark: since I didn't find any manual, most of speeds are just estimates&lt;br /&gt;
* VNE: 400 km/h (215 kt)&lt;br /&gt;
* VFE: 190 km/h (103 kt)&lt;br /&gt;
* Max positive G: +3.5&lt;br /&gt;
* Max negative G: -1.5&lt;br /&gt;
* Max RPM: 2800&lt;br /&gt;
* Max continuous RPM: 2500 for 5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External link ==&lt;br /&gt;
* http://www.aviafrance.com/aviafrance1.php?ID=9849&amp;amp;ID_CONSTRUCTEUR=313&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Single-engine aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Sport aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Propeller_aircraft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43701</id>
		<title>Fr/Nouvelles du projet FlightGear - février 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43701"/>
		<updated>2012-03-04T15:10:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* FlightGear 2.6.0 est sorti */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous voudrions insister sur le fait que cette newsletter ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et développeurs de FlightGear. Il suffit d'ouvrir un compte sur ce wiki pour l'éditer et toutes les contribution sont les bienvenues. Si vous avez connaissance de nouveautés dans FlightGear ou dans un projet parent, comme les avions ou les terrains, vous êtes invité à les partager en éditant cette newsletter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear 2.6.0 est sorti ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon notre [[http://wiki.flightgear.org/Release_plan feuille de route]], la version 2.6.0 de notre simulateur est maintenant disponible ! Cette version apporte plusieurs nouvelles fonctionnalités, des améliorations et des correction de bugs. Les grandes améliorations depuis la version 2.4 sont le temps de chargement réduit pour le traffic AI, des ajustements de l'affichage plus faciles, un traffic AI plus sophistiqué et une utilisation plus aisée. Regardez [http://www.flightgear.org/news/flightgear-v2-6-0-released/ l'annonce de la sortie] pour les détails complets des changements effectués depuis la dernière sortie il y a 6 mois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le téléchargement disponible sur [[http://www.flightgear.org/download/ notre site web]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le moment, nous n'avons pas assez de retours de la communauté sur cette version 2.6.0. Votre aide pour mettre à jour ce wiki serait très appréciée. Veuillez regarder les [[Hardware Recommendations | recommandations matérielles]] et les [[Notebooks known to run FlightGear#FlightGear_2.6.0_systems | notebooks connus pour faire tourner FlightGear 2.6.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development news ==&lt;br /&gt;
=== Heads up: Project Rembrandt ===&lt;br /&gt;
As many of you may have heard already, Fred is currently making huge progress on adding shadows to FlightGear in [[Project Rembrandt]]. Now, F-JJTH ported the P92 to use the new system and posted a youtube video demonstrating [[Project Rembrandt]] at work. To provide feedback, please check out the the [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14883 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|{{#ev:youtube|v02phoOqWHE|400|Project Rembrandt at work}}&lt;br /&gt;
|[[File:Project-rembrandt-cockpit-lighting.png|600px|Cockpit lighting in Project Rembrandt at work (by F-JJTH)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interview with a contributor (Christian Schmitt) ==&lt;br /&gt;
''In each edition we have an interview with a contributor. Suggestions for possible questions are available on [[interview questions]], you are invited to come up with new questions and interview ideas obviously! Anyone is free to write an interview (with him-/herself or others) for next month's newsletter! If you'd like to help interview a contributor or get interviewed, please do consider adding yourself to the [[list of interview volunteers]]!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''What is your forum/IRC nickname?'''&lt;br /&gt;
Surprise: it's papillon81. Yes, I'm that guy :)&lt;br /&gt;
* '''How long have you been involved in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
Acording to my mail correspondence it must have been in 2007/2008 when I became an active part. I was unsatisfied with the state of EDDF in the FG scenery (no buildings, lightpoles everywhere), so I teamed up with a guy who had already started some work there. I ended up creating all of the terminal buildings and improving the airport layout. In those days, not many pilots were flying there. This changed in the months afterwards, which was a big boost of motivation, too.&lt;br /&gt;
* '''What are your major interests in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
My main interest is clearly the scenery and technology connected with it, like GIS. I started to create some custom scenery, like Helgoland, and after I was granted direct access to the mapserver database, I was able to proxy-commit other peoples work, that started to come in. IMHO, the best FDM or aircraft models are useless if you don't have a nice place to fly, takeoff and land :) So this area is what motivates me the most.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do also maintain the Gentoo packages (ebuilds) for the GIT versions of FG, SG and TerraGear. All these can be found in the Gentoo Gamerlay repo.&lt;br /&gt;
* '''What project are you working on right now?'''&lt;br /&gt;
Some months ago I was fed up of FG being unable to read apt.dat 850 data. So I started digging into the terragear code. Having no experience with C++, it was a steep learning curve, but to my own surprise I was able to convert the original TG parser to read the runway data and other features from the new format files. I started to implement as many features I was able to. Luckily, Pete was already working on the taxiways and surface features. So we teamed up and eventually merged our work together. Since then it has become a really great project to learn and improve FG along the way for me. I hope it will be put into use for the next scenery version. Before that can happen, we need more testers and bug reports (hint! hint! hint!) :)&lt;br /&gt;
* '''What do you plan on doing in the future?'''&lt;br /&gt;
I will continue to work on Terragear, commit some improvements to the Concorde (my favorite plane in FG) and take care of merge requests. I'd also like to dive more into the FG/SG code and do some adjustments here and there. We'll see what else the future might bring :)&lt;br /&gt;
* '''Are you happy with the way the FlightGear project is going?'''&lt;br /&gt;
I'm actually very happy with it. The improvements from 2 years ago up to now are breathtaking. Sometimes it is just amazing what features people start to work on, like Project Rembrandt right now. Also, the work that went into the weather and shader system recently is amazing.&lt;br /&gt;
* '''What do you enjoy most about developing for FlightGear?'''&lt;br /&gt;
The fact that we support each other and have a strong community with many very capable people from completely different backgrounds. Knowing that you can build on the work of others and that there is a helping hand in case of problems. Personally I like the FG IRC channel a lot.&lt;br /&gt;
* '''What advice can you give to new developers who want to get started on their first aircraft/new feature/Nasal script?'''&lt;br /&gt;
They should first of all have some experience with FG in general, meaning, they should have used the program for some time. We often have people asking questions that they could answer for themselves just by USING FG a bit with different aircraft for a bit longer than just a day or so. If they identify an area where they want to start developing, they should get in contact with the maintainer(s) and seek advice before investing many hours of work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In the hangar ==&lt;br /&gt;
All the way back in May 2011, we addopted a new status-rating system for aircraft. So far, only a few have actually been rated, as can be seen on the [http://www.flightgear.org/download/aircraft-v2-6/ aircraft download page]. If you're an aircraft developer and your aircraft is/are not on the list, please consider rating their status. All you'll need to know/do is described at [[Formalizing Aircraft Status]]. If you'd just like to get started contributing to FlightGear, this would also seem like an excellent way to get started.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== A new instrument: Vertical Situation Display ===&lt;br /&gt;
[[File:Omega95-vsd-instrument.jpeg|200px|thumb|Omega95's VSD instrument]]&lt;br /&gt;
Omega95 has created an entirely new instrument type for FlightGear, a so called Vertical Situation Display (VSD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was done entirely in scripting space using Nasal and XML animations. He's basically proven everbody wrong who ever claimed that complex instruments couldn't yet be created in scripting space. Apparently, he managed to create this instrument in less than 24 hrs. His first question related to this was about accessing trigonometric functions from Nasal, shortly thereafter he posted screen shots depicting his VSD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To read up on the whole discussion, please see [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=30&amp;amp;t=15200 the forum topic]. There's work ongoing to turn his project into a new tutorial for the wiki on creating complex instruments in scripting space: [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Glider winch launching ropes ===&lt;br /&gt;
[[File:DG-101G_winch_launch_with_rope.png|thumb|200px|A DG-101G during a winch launch.]]&lt;br /&gt;
Before now, FlightGear never showed ropes during winch launching. However, now, you will no longer have to fly gliders while being pulled by some invisible connection between you and the winch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] started working on an animated 3D rope, attached to the glider and winch. The cable exist of the following parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Strop''' (3 m) attached to the glider with a ring.&lt;br /&gt;
* '''Weak link assembly''' designed to break apart before the cable or any other equipment fails.&lt;br /&gt;
* '''Trace''' (17 m)&lt;br /&gt;
* '''Parachute''' so the cable doesn't drop too quickly after releasing.&lt;br /&gt;
* '''Launch cable''' the longest part; all the way to the winch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New aircraft ===&lt;br /&gt;
[[File:Harrier-GR1 Splash.png|thumb|left|200px|Harrier GR.1 splash screen]]&lt;br /&gt;
[[File:RAH-66 splash.png|thumb|200px|RAH-66 splash screen]]&lt;br /&gt;
==== Hawker Siddeley Harrier GR.1 ====&lt;br /&gt;
[[Hawker Siddeley Harrier GR1]] is a private project by pjedvaj, it was not intended to replace or update the existing [[British Aerospace Harrier]]. It has a detailed 3D model complete with a cockpit, animations and RAF livery. Instruments and HUD are also fairly authentic. The aircraft has working ADEN guns and basic fuel and weight control. The FDM is adapted from the original BAe Harrier, but internal and external fuel tank capacities are modified to match the GR.1 version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche ====&lt;br /&gt;
[[Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche]] was started as a [[Bounty/RAH-66 Comanche|bounty]] by sgofferj and developed by pjedvaj but I later withdraw from the bounty. This was my first helicopter project and FDM development is curently in stub (RAH-66 is using adapted FDM from Tatsuhiro Nishioka's [[Kawasaki OH-1]]). It has a detailed 3D model, animations and two liveries used to present different variants of RAH-66. Helicopter has a working XM301 cannon controlled by joystick and basic weight control for armament in internal bays. AFCS includes SAS, CAS and Auto Hover. You're free to continue the development to fully claim the bounty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Updated aircraft ===&lt;br /&gt;
==== Airwave Xtreme 150 ====&lt;br /&gt;
[[File:Airwave Xtreme 150 Innsbruck.png|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
Hanging around in the FlightGear hangar ever since 2002, FlightGear's only hang glider finally got an animated pilot! D-NXKT did some fabolous work on creating realistic looking body movements for the [[Airwave Xtreme 150]]'s pilot. To do all this, he first had to convert some files, as the whole model got invisible due to our switch to [[OSG]]. Future plans include creating a JSBSim FDM. That'll allow the glider to interact with the environment/weather. Thanks to JSBSim's flexibility, shifting weight can be simulated realistically!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More to follow in future newsletters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing 787-8 Dreamliner ====&lt;br /&gt;
[[File:boeing-787-8-splash.png|thumb|200px|The Boeing 787-8 Splash Screen]]&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has already been there in FlightGear for a very long time - it has been in the FG official hangar since version 1.0. However, it was created while the 787 was still a prototype aircraft; it did not correctly show many of the 787's actual features like a realistic glass cockpit and accurate instruments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new/updated Boeing 787-8 is a community project that features new JSBSim flight dynamics, Vertical Navigation, a realistic 787 glass cockpit, new CDUs, Electronic Flight Bags, TCAS, advanced Nav Displays, [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal|Vertical Situation Display]], [[Howto:_Implement a Fly-By-Wire System for Airliners|Fly-by-wire]] and a lot of other neat features. It has not exactly been completed and the project is still running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can find out more about the Boeing 787-8 Project in [[Boeing 787-8 Dreamliner|its wiki article]]. One of the really good points of this project is how most of our findings and resources have been converted into wiki howtos for other aircraft developers to use for their projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Cessna 337G Skymaster ====&lt;br /&gt;
[[File:Cessna337-cockpit.png|thumb|200px|General view of the new Cessna 337G Skymaster cockpit]]&lt;br /&gt;
The [[Cessna 337G Skymaster]] from the Spain-Latinamerica &amp;quot;Vive FlightGear&amp;quot; factory has received a major update. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new cockpit is now totally modelled, almost buttons and knobs are functional, animated, and properly labeled for easy identification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New custom sounds, lights, controls, a Bendix/King avionics pack capable of full IFR and night navigation, 2 new HQ liveries and the first FlightGear's working [[Emergency Locator Transmitter]] (ELT) are part of this great improvement on a FlightGear aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scenery corner ==&lt;br /&gt;
=== 3D-Model contributors: please read ===&lt;br /&gt;
A (long) time ago, specific instructions were given on how to contribute with 3D-models designing withing FG. That is: I want to create nice 3D models for my airport, submit them to the central database, and have them shipped back through Terrasync.&lt;br /&gt;
However, it appears that quite a lot of users are still not aware of those guidelines, and sometimes learn about their existence after having created their models.&lt;br /&gt;
So please, take some time to (re)read them, and inform the people around you who would like to contribute about the existence of those guidelines. This will save you extra time (and your models will be quickly inserted within the database) and this will also save the (precious) times of the poor guy(s) validating all the models at the other end.&lt;br /&gt;
So, here they are: http://scenemodels.flightgear.org/contribute.php .&lt;br /&gt;
We also remind you that, to add, edit or delete shared model positions (apart from mass import (that is if you have more than let's say 10 lines to add), you should use our webtools at http://scenemodels.flightgear.org/submission/ .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Object-masking and improved materials ===&lt;br /&gt;
For a long time, FlightGear has had the ability to place random objects on the scenery.  Previously, these objects were placed completely randomly based on a specific density for the material, defined in materials.xml.  This didn't look particularly realistic as the placement never matched the underlying texture. Now object and trees can be placed using a &amp;quot;mask&amp;quot;, so buildings will only appear where the texture shows buildings, and trees only in green spaces. Additionally, placement is controlled so that random buildings won't overlap with other random buildings, and buildings don't overlap onto adjacent piece of scenery.  This makes the random objects appear more realistic, and moves FG one step closer to the auto-gen scenery of MSFS and X-Plane.  Further details can be found in fgdata/Docs/README.materials and on on the [[Howto: Editing tile textures and materials]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition to this, the materials.xml and materials-dds.xml files have been restructured to make them more maintainable, fixing a number of bugs in the process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shanghai Skylines: FlightGear's new (not-so-)hidden gem ===&lt;br /&gt;
Shanghai is one of the biggest city in China and is among the cities with the highest number of skyscrapers -this is now also true for FlightGear. 25 models were created over the past few months by JVC, who also modeled the Akashi-Kaikyo Bridge in Japan and the United Nations building in New York.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:SH fgfs-screen-001.png|250px|thumb|A view of the Shanghai skyline]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai003.png|250px|thumb|Another view of Shanghai]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai007.png|250px|thumb|A closer view from near the Shanghai Stock Exchange]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New textures for container ship and freighter AI models ===&lt;br /&gt;
Starting from a hi-res panorama that he made, user Cristian Marchi (aka penta) provided new skins for the two AI ships that populates seas in flightgear. More info on the [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=14856 forum thread].&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:Ships-comparison.png|200px|thumb|left|Comparison between untextured and textured AI ships (by Cristian Marchi)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Photographic scenery ===&lt;br /&gt;
Photographic scenery for selected places in the US is now available at http://fgphotoscenery.square7.ch . The covered regions currently include San Francisco Bay, Yosemite NP, Grand Canyon NP, Lake Powell, Sedona, Miami, Everglades NP and Key Largo. The scenery has been created from the public domain imagery courtesy of the [http://www.usgs.org U.S. Geological Survey], has a resolution of about 3m/pixel (10ft/pixel) and is released under the GNU General Public Licence (GPL). In total, more than 1.3GB of imagery are ready for download. Videos of UFO flights through the photographic scenery are available in the [http://fgphotoscenery.square7.ch#gallery gallery]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to be able to load the photographic scenery into flightgear, the program has to be compiled from source and the patch developed by Benoît Laniel for the Brest photographic scenery has to be applied. Step-by-step [http://fgphotoscenery.square7.ch#installation installation instructions] for this process are provided.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about fgphotoscenery take place this [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=15174 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:fgphotoscenery_gallery.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aircraft of the month ==&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has seen lots of improvements recently, as you can read elsewhere in this newsletter. Therefore it's February's &amp;quot;Aircraft of the month&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|WlzEoCsJvz4|400|Aircraft of the Month - Boeing 787-8}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Airport of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LFRJ.png|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Landivisiau Naval Air Base|Base d'aéronautique navale de Landivisiau]] (LFRJ) is set in the middle of some amazing scenery. Anyone that wants to try [[VFR]] flight should start here in [http://en.wikipedia.org/wiki/Bretagne Bretagne], France. Memorise the scenery, the churches, the power lines, map them and find your way back easy. It's amazing (Look at all the objects [http://mapserver.flightgear.org/map/?lon=-3.60041&amp;amp;lat=48.27884&amp;amp;zoom=9&amp;amp;layers=B000000TFFFTFFFTFTFFFFF here])! The airfield is home to aircraft that belong on the [http://en.wikipedia.org/wiki/French_Naval_Aviation seas] that is why you will see two arresting cables over the runway, don't trip over them. The airfield also holds helicopters such as the former Super Frelon and Westland Lynx, a perfectly modelled tower, the warehouses and all the shelters to protect the Rafale and the SEM attack aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Screenshot of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File: Lightfield-1.1-14.jpg | 800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A P-51D flying at 20.000 ft over Juneau (Alaska) at dawn using lightfield shaders to render the sunrise (see [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14755 here] for the shader package for download).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Suggested flights ==&lt;br /&gt;
===Copacabana to San Rafael over Lake Titicaca===&lt;br /&gt;
Bolivia to Peru. This trip will lead you over one of the highest and deepest lakes in the world towards the highest airfield in the world. It a demonstration of a [[IFR]] flight towards a fix and a demonstration how accurate FlightGear simulates air density and the effects it has on aircraft.&lt;br /&gt;
[[File:Slcc-sprf.jpg|thumb|200px|left|Flight and fix SLCC to SPRF]]&lt;br /&gt;
Place your aircraft on the airfield [http://en.wikipedia.org/wiki/Copacabana,_Bolivia SLCC, Copacabana], with an [[elevation]] of 12,592 feet. FlightGear will show snow all around you but that is not very realistic so let's clean up. View=&amp;gt; Rendering Options=&amp;gt; Snow line=&amp;gt; Set to max. (5,000M). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will fly towards and land at SPRF. If you would enter SLCC and SPRF in [[Kelpie]] planner you probably would not be able to find SPRF. To find SPRF I am adding an additional VOR-DME station and for a good fix give you another VOR-DME. Try Kelpie planner to plan this route and compare with this suggestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Equipment preparation. Set [[NAV1]] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Juliaca Juliaca] VOR-DME on 155.55 with a radial of 311° (magnetic). Set [[NAV2]] to Arequipa VOR-DME on 113.7 with a radial of 212°. During our flight we will fly with [[true altitude]] as set with [[QNH]], keep QNH updated. Arm the autopilot with the [[heading bug]] at 311° and an initial altitude of 13,500 feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Take off and if you took the wrong RW pull up hard. Take a small tour over [http://en.wikipedia.org/wiki/Titicaca lake Titicaca], see the floating islands and try to find the lost golden treasure. Intercept the nearest radial on NAV1 towards Juliaca (about 311°). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just before Juliaca is a hill so while on lake Titicaca increase altitude to 14,200 feet, the [[VFR]] part of this trip is over. After passing Juliaca set the radial of NAV1 to 352° and set the altitude to 17,422 feet. We will fly from NAV1 and slowly increase altitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At a distance of about 60 NM set the heading bug on the current course. Monitor the distance to NAV1, the radial of NAV2 and the distance to NAV2. At a distance of 74.5 NM to NAV1, a distance of 140.7 NM and at the '''radial''' intercept of NAV2 should be the runway. So, from 60 NM onwards, look outside the window, then at NAV1 and then NAV2 etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are at 80NM to NAV1 you have missed the airfield but you still won't hit any hills (unless you bank left). Bank right and set the heading bug to 172°. Fly back towards NAV1 and intercept the radial 352° at about 50NM again to repeat the search.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The runway SPRF, San Rafael, has a elevation of 14,422 feet and a heading of 297°/ 117°. Our initial altitude has been set 3,000NM above the RW elevation. That should give sufficient room for navigation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After you have seen the airfield set the radial of NAV1 to 297°, the heading of the runway (not the course to the runway) as a visual aid. Land on RW 30 (and not on RW 12 unless you are a show-off). Oh, there is a small hill in front of RW 30, just so you know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decreasing speed at this altitude can be a bit tricky. The air is thin and does not give much resistance. Next to that, the difference between [[indicated airspeed]] and [[ground speed]] is very noticeable. The ground speed is much higher as the indicated airspeed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a successful landing, try to discover the [[Suggested_Flights#Origin_of_the_Amazon_River | origin of the Amazon river]] since we are now at the starting point of that trip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*More places you can visit can be found at [[Suggested Flights]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
=== Categorizing images ===&lt;br /&gt;
[[User:Johan G|Johan G]] did a great job starting to categorise all images. The sub-categories are listed under [[:Category:Images]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please keep the following things in mind when uploading images:&lt;br /&gt;
* Give the file a descriptive name. That'll make it easier for others to find your file and use it in articles.&lt;br /&gt;
* Categorize your image right when you upload it. That saves others from digging up uncategorized images later on. Placing your image in a category is as simple as adding the following line to the &amp;quot;description&amp;quot; field:&lt;br /&gt;
: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Name of the category]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
: A list of available categories can be found under [[:Category:Images]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Documentating templates ===&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] documentated most [[:Category:Templates|templates]], making use of a global [[Template:Informative template|documentation template]]. The documentation tells you what the template does and how to use it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feature icons ===&lt;br /&gt;
Michat has designed small logos for Airport of the Month, Screenshot of the Month, Aircraft of the Month, [[Dual Control]], [[Bombable]], [[Soaring]],  [[Howto:_Do_aerotow_over_the_net|Aerotow]], [[Howto:_Aerial_refueling|Air refueling]] and [[:Category:Aerospace|Aerospace]] aircraft, allowing you to see at a glance which aircraft has some of those interesting features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Dualcontrolready2.png|Dual_control]]  [[File:BombableReady.png|Bombable]]  [[File:Aerotowready.png|Doing aerotow over the net]]  [[File:Thermalready.png|Soaring]] [[File:Spacetripready.png|Aerospace]]&lt;br /&gt;
[[File:Aircraftofthemonth.png|IAR80]]  [[File:Airrefuelingready.png]]  [[File:Airportofthemonth.png]] [[File:Screenshotofthemonth.png]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
=== FlightGear on FSBreak ===&lt;br /&gt;
Two of FlightGear's developers, Stuart and Curt were interviewed on one of this month's episodes of [http://www.fsbreak.net FSBreak], recorded on 25th February. FSBreak is a flight simulator podcast that discusses recent flight sim developments and reviews. The hosts, Eric and Brendan, spent almost an hour taking about the project with Curt and Stuart. While most of the content won't be new to readers of this newsletter, it was a great way to promote FlightGear 2.6.0 to the wider flight simulation community. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can watch the episode at [http://www.fsbreak.net/podcast/2012/3/2/fsbreak-107-we-talk-flightgear-and-accufeel-released.html this link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/hBEaOMzBq6E KSFO Thermal Demo] by MD-BFC Going on their way for Bocian certification&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/-yI5PzC5RE8 Sukhoi 37 'The russian dream'] by Águilas de FlightGear performing &amp;quot;Balalaika amok&amp;quot; master tune by Aleksei Arkhipovsky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
Triggered by the new release, we've had more [http://flightgear.org/forums forum] visitors then ever before in the week of 19-25 February! 17,123 people visited the forum in these seven days to be precise. When looking at &amp;quot;unique visitors&amp;quot;, only 13-19 February 2011 was a busier week (9548 against 9076 visitors) (a possible reason for the high number might be that people expected 2.2.0 to be released, which was canceled).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Did you know ===&lt;br /&gt;
...that you can use expressions to create complex animations of objects in your 3d models or even drive them from multiple properties?&lt;br /&gt;
Usually, an animation looks like this&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;property&amp;gt;foo/bar&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can add a scaling factor or an offset to it, but that's basically all you can do that way. &lt;br /&gt;
If you want to animate your object following a complex function, most people create complex Nasal scripts to compute the driving properties, probably not knowing that there is another way to achieve the goal: Expressions. &lt;br /&gt;
Here is an example for a translate animation depending on two properties and the cosine function&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;product&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;property&amp;gt;/my/factor-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
             &amp;lt;property&amp;gt;/my/angular-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;/deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;/product&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;/expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rich set of predefined functions is available, including almost all those you have on your scientific pocket calculator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FlightGear Newsletter|2012 02]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43700</id>
		<title>Fr/Nouvelles du projet FlightGear - février 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43700"/>
		<updated>2012-03-04T15:09:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* FlightGear 2.6.0 est sorti */ : traduction du dernier paragraphe du chapitre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous voudrions insister sur le fait que cette newsletter ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et développeurs de FlightGear. Il suffit d'ouvrir un compte sur ce wiki pour l'éditer et toutes les contribution sont les bienvenues. Si vous avez connaissance de nouveautés dans FlightGear ou dans un projet parent, comme les avions ou les terrains, vous êtes invité à les partager en éditant cette newsletter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear 2.6.0 est sorti ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon notre [[http://wiki.flightgear.org/Release_plan feuille de route]], la version 2.6.0 de notre simulateur est maintenant disponible ! Cette version apporte plusieurs nouvelles fonctionnalités, des améliorations et des correction de bugs. Les grandes améliorations depuis la version 2.4 sont le temps de chargement réduit pour le traffic AI, des ajustements de l'affichage plus faciles, un traffic AI plus sophistiqué et une utilisation plus aisée. Regardez [http://www.flightgear.org/news/flightgear-v2-6-0-released/ l'annonce de la sortie] pour les détails complets des changements effectués depuis la dernière sortie il y a 6 mois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le téléchargement disponible sur [[http://www.flightgear.org/download/ notre site web]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the moment, we do not yet have sufficient community feedback from people running FG 2.6.0 - your help in updating the wiki would be appreciated. Please see [[Hardware Recommendations]] and [[Notebooks known to run FlightGear#FlightGear_2.6.0_systems|Notebooks for FlightGear 2.6.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le moment, nous n'avons pas assez de retours de la communauté sur cette version 2.6.0. Votre aide pour mettre à jour ce wiki serait très appréciée. Veuillez regarder les [[Hardware Recommendations | recommandations matérielles]] et les [[Notebooks known to run FlightGear#FlightGear_2.6.0_systems|notebooks connus pour faire tourner FlightGear 2.6.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development news ==&lt;br /&gt;
=== Heads up: Project Rembrandt ===&lt;br /&gt;
As many of you may have heard already, Fred is currently making huge progress on adding shadows to FlightGear in [[Project Rembrandt]]. Now, F-JJTH ported the P92 to use the new system and posted a youtube video demonstrating [[Project Rembrandt]] at work. To provide feedback, please check out the the [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14883 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|{{#ev:youtube|v02phoOqWHE|400|Project Rembrandt at work}}&lt;br /&gt;
|[[File:Project-rembrandt-cockpit-lighting.png|600px|Cockpit lighting in Project Rembrandt at work (by F-JJTH)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interview with a contributor (Christian Schmitt) ==&lt;br /&gt;
''In each edition we have an interview with a contributor. Suggestions for possible questions are available on [[interview questions]], you are invited to come up with new questions and interview ideas obviously! Anyone is free to write an interview (with him-/herself or others) for next month's newsletter! If you'd like to help interview a contributor or get interviewed, please do consider adding yourself to the [[list of interview volunteers]]!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''What is your forum/IRC nickname?'''&lt;br /&gt;
Surprise: it's papillon81. Yes, I'm that guy :)&lt;br /&gt;
* '''How long have you been involved in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
Acording to my mail correspondence it must have been in 2007/2008 when I became an active part. I was unsatisfied with the state of EDDF in the FG scenery (no buildings, lightpoles everywhere), so I teamed up with a guy who had already started some work there. I ended up creating all of the terminal buildings and improving the airport layout. In those days, not many pilots were flying there. This changed in the months afterwards, which was a big boost of motivation, too.&lt;br /&gt;
* '''What are your major interests in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
My main interest is clearly the scenery and technology connected with it, like GIS. I started to create some custom scenery, like Helgoland, and after I was granted direct access to the mapserver database, I was able to proxy-commit other peoples work, that started to come in. IMHO, the best FDM or aircraft models are useless if you don't have a nice place to fly, takeoff and land :) So this area is what motivates me the most.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do also maintain the Gentoo packages (ebuilds) for the GIT versions of FG, SG and TerraGear. All these can be found in the Gentoo Gamerlay repo.&lt;br /&gt;
* '''What project are you working on right now?'''&lt;br /&gt;
Some months ago I was fed up of FG being unable to read apt.dat 850 data. So I started digging into the terragear code. Having no experience with C++, it was a steep learning curve, but to my own surprise I was able to convert the original TG parser to read the runway data and other features from the new format files. I started to implement as many features I was able to. Luckily, Pete was already working on the taxiways and surface features. So we teamed up and eventually merged our work together. Since then it has become a really great project to learn and improve FG along the way for me. I hope it will be put into use for the next scenery version. Before that can happen, we need more testers and bug reports (hint! hint! hint!) :)&lt;br /&gt;
* '''What do you plan on doing in the future?'''&lt;br /&gt;
I will continue to work on Terragear, commit some improvements to the Concorde (my favorite plane in FG) and take care of merge requests. I'd also like to dive more into the FG/SG code and do some adjustments here and there. We'll see what else the future might bring :)&lt;br /&gt;
* '''Are you happy with the way the FlightGear project is going?'''&lt;br /&gt;
I'm actually very happy with it. The improvements from 2 years ago up to now are breathtaking. Sometimes it is just amazing what features people start to work on, like Project Rembrandt right now. Also, the work that went into the weather and shader system recently is amazing.&lt;br /&gt;
* '''What do you enjoy most about developing for FlightGear?'''&lt;br /&gt;
The fact that we support each other and have a strong community with many very capable people from completely different backgrounds. Knowing that you can build on the work of others and that there is a helping hand in case of problems. Personally I like the FG IRC channel a lot.&lt;br /&gt;
* '''What advice can you give to new developers who want to get started on their first aircraft/new feature/Nasal script?'''&lt;br /&gt;
They should first of all have some experience with FG in general, meaning, they should have used the program for some time. We often have people asking questions that they could answer for themselves just by USING FG a bit with different aircraft for a bit longer than just a day or so. If they identify an area where they want to start developing, they should get in contact with the maintainer(s) and seek advice before investing many hours of work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In the hangar ==&lt;br /&gt;
All the way back in May 2011, we addopted a new status-rating system for aircraft. So far, only a few have actually been rated, as can be seen on the [http://www.flightgear.org/download/aircraft-v2-6/ aircraft download page]. If you're an aircraft developer and your aircraft is/are not on the list, please consider rating their status. All you'll need to know/do is described at [[Formalizing Aircraft Status]]. If you'd just like to get started contributing to FlightGear, this would also seem like an excellent way to get started.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== A new instrument: Vertical Situation Display ===&lt;br /&gt;
[[File:Omega95-vsd-instrument.jpeg|200px|thumb|Omega95's VSD instrument]]&lt;br /&gt;
Omega95 has created an entirely new instrument type for FlightGear, a so called Vertical Situation Display (VSD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was done entirely in scripting space using Nasal and XML animations. He's basically proven everbody wrong who ever claimed that complex instruments couldn't yet be created in scripting space. Apparently, he managed to create this instrument in less than 24 hrs. His first question related to this was about accessing trigonometric functions from Nasal, shortly thereafter he posted screen shots depicting his VSD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To read up on the whole discussion, please see [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=30&amp;amp;t=15200 the forum topic]. There's work ongoing to turn his project into a new tutorial for the wiki on creating complex instruments in scripting space: [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Glider winch launching ropes ===&lt;br /&gt;
[[File:DG-101G_winch_launch_with_rope.png|thumb|200px|A DG-101G during a winch launch.]]&lt;br /&gt;
Before now, FlightGear never showed ropes during winch launching. However, now, you will no longer have to fly gliders while being pulled by some invisible connection between you and the winch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] started working on an animated 3D rope, attached to the glider and winch. The cable exist of the following parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Strop''' (3 m) attached to the glider with a ring.&lt;br /&gt;
* '''Weak link assembly''' designed to break apart before the cable or any other equipment fails.&lt;br /&gt;
* '''Trace''' (17 m)&lt;br /&gt;
* '''Parachute''' so the cable doesn't drop too quickly after releasing.&lt;br /&gt;
* '''Launch cable''' the longest part; all the way to the winch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New aircraft ===&lt;br /&gt;
[[File:Harrier-GR1 Splash.png|thumb|left|200px|Harrier GR.1 splash screen]]&lt;br /&gt;
[[File:RAH-66 splash.png|thumb|200px|RAH-66 splash screen]]&lt;br /&gt;
==== Hawker Siddeley Harrier GR.1 ====&lt;br /&gt;
[[Hawker Siddeley Harrier GR1]] is a private project by pjedvaj, it was not intended to replace or update the existing [[British Aerospace Harrier]]. It has a detailed 3D model complete with a cockpit, animations and RAF livery. Instruments and HUD are also fairly authentic. The aircraft has working ADEN guns and basic fuel and weight control. The FDM is adapted from the original BAe Harrier, but internal and external fuel tank capacities are modified to match the GR.1 version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche ====&lt;br /&gt;
[[Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche]] was started as a [[Bounty/RAH-66 Comanche|bounty]] by sgofferj and developed by pjedvaj but I later withdraw from the bounty. This was my first helicopter project and FDM development is curently in stub (RAH-66 is using adapted FDM from Tatsuhiro Nishioka's [[Kawasaki OH-1]]). It has a detailed 3D model, animations and two liveries used to present different variants of RAH-66. Helicopter has a working XM301 cannon controlled by joystick and basic weight control for armament in internal bays. AFCS includes SAS, CAS and Auto Hover. You're free to continue the development to fully claim the bounty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Updated aircraft ===&lt;br /&gt;
==== Airwave Xtreme 150 ====&lt;br /&gt;
[[File:Airwave Xtreme 150 Innsbruck.png|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
Hanging around in the FlightGear hangar ever since 2002, FlightGear's only hang glider finally got an animated pilot! D-NXKT did some fabolous work on creating realistic looking body movements for the [[Airwave Xtreme 150]]'s pilot. To do all this, he first had to convert some files, as the whole model got invisible due to our switch to [[OSG]]. Future plans include creating a JSBSim FDM. That'll allow the glider to interact with the environment/weather. Thanks to JSBSim's flexibility, shifting weight can be simulated realistically!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More to follow in future newsletters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing 787-8 Dreamliner ====&lt;br /&gt;
[[File:boeing-787-8-splash.png|thumb|200px|The Boeing 787-8 Splash Screen]]&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has already been there in FlightGear for a very long time - it has been in the FG official hangar since version 1.0. However, it was created while the 787 was still a prototype aircraft; it did not correctly show many of the 787's actual features like a realistic glass cockpit and accurate instruments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new/updated Boeing 787-8 is a community project that features new JSBSim flight dynamics, Vertical Navigation, a realistic 787 glass cockpit, new CDUs, Electronic Flight Bags, TCAS, advanced Nav Displays, [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal|Vertical Situation Display]], [[Howto:_Implement a Fly-By-Wire System for Airliners|Fly-by-wire]] and a lot of other neat features. It has not exactly been completed and the project is still running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can find out more about the Boeing 787-8 Project in [[Boeing 787-8 Dreamliner|its wiki article]]. One of the really good points of this project is how most of our findings and resources have been converted into wiki howtos for other aircraft developers to use for their projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Cessna 337G Skymaster ====&lt;br /&gt;
[[File:Cessna337-cockpit.png|thumb|200px|General view of the new Cessna 337G Skymaster cockpit]]&lt;br /&gt;
The [[Cessna 337G Skymaster]] from the Spain-Latinamerica &amp;quot;Vive FlightGear&amp;quot; factory has received a major update. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new cockpit is now totally modelled, almost buttons and knobs are functional, animated, and properly labeled for easy identification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New custom sounds, lights, controls, a Bendix/King avionics pack capable of full IFR and night navigation, 2 new HQ liveries and the first FlightGear's working [[Emergency Locator Transmitter]] (ELT) are part of this great improvement on a FlightGear aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scenery corner ==&lt;br /&gt;
=== 3D-Model contributors: please read ===&lt;br /&gt;
A (long) time ago, specific instructions were given on how to contribute with 3D-models designing withing FG. That is: I want to create nice 3D models for my airport, submit them to the central database, and have them shipped back through Terrasync.&lt;br /&gt;
However, it appears that quite a lot of users are still not aware of those guidelines, and sometimes learn about their existence after having created their models.&lt;br /&gt;
So please, take some time to (re)read them, and inform the people around you who would like to contribute about the existence of those guidelines. This will save you extra time (and your models will be quickly inserted within the database) and this will also save the (precious) times of the poor guy(s) validating all the models at the other end.&lt;br /&gt;
So, here they are: http://scenemodels.flightgear.org/contribute.php .&lt;br /&gt;
We also remind you that, to add, edit or delete shared model positions (apart from mass import (that is if you have more than let's say 10 lines to add), you should use our webtools at http://scenemodels.flightgear.org/submission/ .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Object-masking and improved materials ===&lt;br /&gt;
For a long time, FlightGear has had the ability to place random objects on the scenery.  Previously, these objects were placed completely randomly based on a specific density for the material, defined in materials.xml.  This didn't look particularly realistic as the placement never matched the underlying texture. Now object and trees can be placed using a &amp;quot;mask&amp;quot;, so buildings will only appear where the texture shows buildings, and trees only in green spaces. Additionally, placement is controlled so that random buildings won't overlap with other random buildings, and buildings don't overlap onto adjacent piece of scenery.  This makes the random objects appear more realistic, and moves FG one step closer to the auto-gen scenery of MSFS and X-Plane.  Further details can be found in fgdata/Docs/README.materials and on on the [[Howto: Editing tile textures and materials]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition to this, the materials.xml and materials-dds.xml files have been restructured to make them more maintainable, fixing a number of bugs in the process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shanghai Skylines: FlightGear's new (not-so-)hidden gem ===&lt;br /&gt;
Shanghai is one of the biggest city in China and is among the cities with the highest number of skyscrapers -this is now also true for FlightGear. 25 models were created over the past few months by JVC, who also modeled the Akashi-Kaikyo Bridge in Japan and the United Nations building in New York.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:SH fgfs-screen-001.png|250px|thumb|A view of the Shanghai skyline]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai003.png|250px|thumb|Another view of Shanghai]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai007.png|250px|thumb|A closer view from near the Shanghai Stock Exchange]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New textures for container ship and freighter AI models ===&lt;br /&gt;
Starting from a hi-res panorama that he made, user Cristian Marchi (aka penta) provided new skins for the two AI ships that populates seas in flightgear. More info on the [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=14856 forum thread].&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:Ships-comparison.png|200px|thumb|left|Comparison between untextured and textured AI ships (by Cristian Marchi)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Photographic scenery ===&lt;br /&gt;
Photographic scenery for selected places in the US is now available at http://fgphotoscenery.square7.ch . The covered regions currently include San Francisco Bay, Yosemite NP, Grand Canyon NP, Lake Powell, Sedona, Miami, Everglades NP and Key Largo. The scenery has been created from the public domain imagery courtesy of the [http://www.usgs.org U.S. Geological Survey], has a resolution of about 3m/pixel (10ft/pixel) and is released under the GNU General Public Licence (GPL). In total, more than 1.3GB of imagery are ready for download. Videos of UFO flights through the photographic scenery are available in the [http://fgphotoscenery.square7.ch#gallery gallery]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to be able to load the photographic scenery into flightgear, the program has to be compiled from source and the patch developed by Benoît Laniel for the Brest photographic scenery has to be applied. Step-by-step [http://fgphotoscenery.square7.ch#installation installation instructions] for this process are provided.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about fgphotoscenery take place this [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=15174 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:fgphotoscenery_gallery.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aircraft of the month ==&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has seen lots of improvements recently, as you can read elsewhere in this newsletter. Therefore it's February's &amp;quot;Aircraft of the month&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|WlzEoCsJvz4|400|Aircraft of the Month - Boeing 787-8}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Airport of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LFRJ.png|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Landivisiau Naval Air Base|Base d'aéronautique navale de Landivisiau]] (LFRJ) is set in the middle of some amazing scenery. Anyone that wants to try [[VFR]] flight should start here in [http://en.wikipedia.org/wiki/Bretagne Bretagne], France. Memorise the scenery, the churches, the power lines, map them and find your way back easy. It's amazing (Look at all the objects [http://mapserver.flightgear.org/map/?lon=-3.60041&amp;amp;lat=48.27884&amp;amp;zoom=9&amp;amp;layers=B000000TFFFTFFFTFTFFFFF here])! The airfield is home to aircraft that belong on the [http://en.wikipedia.org/wiki/French_Naval_Aviation seas] that is why you will see two arresting cables over the runway, don't trip over them. The airfield also holds helicopters such as the former Super Frelon and Westland Lynx, a perfectly modelled tower, the warehouses and all the shelters to protect the Rafale and the SEM attack aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Screenshot of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File: Lightfield-1.1-14.jpg | 800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A P-51D flying at 20.000 ft over Juneau (Alaska) at dawn using lightfield shaders to render the sunrise (see [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14755 here] for the shader package for download).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Suggested flights ==&lt;br /&gt;
===Copacabana to San Rafael over Lake Titicaca===&lt;br /&gt;
Bolivia to Peru. This trip will lead you over one of the highest and deepest lakes in the world towards the highest airfield in the world. It a demonstration of a [[IFR]] flight towards a fix and a demonstration how accurate FlightGear simulates air density and the effects it has on aircraft.&lt;br /&gt;
[[File:Slcc-sprf.jpg|thumb|200px|left|Flight and fix SLCC to SPRF]]&lt;br /&gt;
Place your aircraft on the airfield [http://en.wikipedia.org/wiki/Copacabana,_Bolivia SLCC, Copacabana], with an [[elevation]] of 12,592 feet. FlightGear will show snow all around you but that is not very realistic so let's clean up. View=&amp;gt; Rendering Options=&amp;gt; Snow line=&amp;gt; Set to max. (5,000M). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will fly towards and land at SPRF. If you would enter SLCC and SPRF in [[Kelpie]] planner you probably would not be able to find SPRF. To find SPRF I am adding an additional VOR-DME station and for a good fix give you another VOR-DME. Try Kelpie planner to plan this route and compare with this suggestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Equipment preparation. Set [[NAV1]] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Juliaca Juliaca] VOR-DME on 155.55 with a radial of 311° (magnetic). Set [[NAV2]] to Arequipa VOR-DME on 113.7 with a radial of 212°. During our flight we will fly with [[true altitude]] as set with [[QNH]], keep QNH updated. Arm the autopilot with the [[heading bug]] at 311° and an initial altitude of 13,500 feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Take off and if you took the wrong RW pull up hard. Take a small tour over [http://en.wikipedia.org/wiki/Titicaca lake Titicaca], see the floating islands and try to find the lost golden treasure. Intercept the nearest radial on NAV1 towards Juliaca (about 311°). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just before Juliaca is a hill so while on lake Titicaca increase altitude to 14,200 feet, the [[VFR]] part of this trip is over. After passing Juliaca set the radial of NAV1 to 352° and set the altitude to 17,422 feet. We will fly from NAV1 and slowly increase altitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At a distance of about 60 NM set the heading bug on the current course. Monitor the distance to NAV1, the radial of NAV2 and the distance to NAV2. At a distance of 74.5 NM to NAV1, a distance of 140.7 NM and at the '''radial''' intercept of NAV2 should be the runway. So, from 60 NM onwards, look outside the window, then at NAV1 and then NAV2 etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are at 80NM to NAV1 you have missed the airfield but you still won't hit any hills (unless you bank left). Bank right and set the heading bug to 172°. Fly back towards NAV1 and intercept the radial 352° at about 50NM again to repeat the search.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The runway SPRF, San Rafael, has a elevation of 14,422 feet and a heading of 297°/ 117°. Our initial altitude has been set 3,000NM above the RW elevation. That should give sufficient room for navigation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After you have seen the airfield set the radial of NAV1 to 297°, the heading of the runway (not the course to the runway) as a visual aid. Land on RW 30 (and not on RW 12 unless you are a show-off). Oh, there is a small hill in front of RW 30, just so you know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decreasing speed at this altitude can be a bit tricky. The air is thin and does not give much resistance. Next to that, the difference between [[indicated airspeed]] and [[ground speed]] is very noticeable. The ground speed is much higher as the indicated airspeed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a successful landing, try to discover the [[Suggested_Flights#Origin_of_the_Amazon_River | origin of the Amazon river]] since we are now at the starting point of that trip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*More places you can visit can be found at [[Suggested Flights]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
=== Categorizing images ===&lt;br /&gt;
[[User:Johan G|Johan G]] did a great job starting to categorise all images. The sub-categories are listed under [[:Category:Images]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please keep the following things in mind when uploading images:&lt;br /&gt;
* Give the file a descriptive name. That'll make it easier for others to find your file and use it in articles.&lt;br /&gt;
* Categorize your image right when you upload it. That saves others from digging up uncategorized images later on. Placing your image in a category is as simple as adding the following line to the &amp;quot;description&amp;quot; field:&lt;br /&gt;
: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Name of the category]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
: A list of available categories can be found under [[:Category:Images]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Documentating templates ===&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] documentated most [[:Category:Templates|templates]], making use of a global [[Template:Informative template|documentation template]]. The documentation tells you what the template does and how to use it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feature icons ===&lt;br /&gt;
Michat has designed small logos for Airport of the Month, Screenshot of the Month, Aircraft of the Month, [[Dual Control]], [[Bombable]], [[Soaring]],  [[Howto:_Do_aerotow_over_the_net|Aerotow]], [[Howto:_Aerial_refueling|Air refueling]] and [[:Category:Aerospace|Aerospace]] aircraft, allowing you to see at a glance which aircraft has some of those interesting features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Dualcontrolready2.png|Dual_control]]  [[File:BombableReady.png|Bombable]]  [[File:Aerotowready.png|Doing aerotow over the net]]  [[File:Thermalready.png|Soaring]] [[File:Spacetripready.png|Aerospace]]&lt;br /&gt;
[[File:Aircraftofthemonth.png|IAR80]]  [[File:Airrefuelingready.png]]  [[File:Airportofthemonth.png]] [[File:Screenshotofthemonth.png]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
=== FlightGear on FSBreak ===&lt;br /&gt;
Two of FlightGear's developers, Stuart and Curt were interviewed on one of this month's episodes of [http://www.fsbreak.net FSBreak], recorded on 25th February. FSBreak is a flight simulator podcast that discusses recent flight sim developments and reviews. The hosts, Eric and Brendan, spent almost an hour taking about the project with Curt and Stuart. While most of the content won't be new to readers of this newsletter, it was a great way to promote FlightGear 2.6.0 to the wider flight simulation community. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can watch the episode at [http://www.fsbreak.net/podcast/2012/3/2/fsbreak-107-we-talk-flightgear-and-accufeel-released.html this link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/hBEaOMzBq6E KSFO Thermal Demo] by MD-BFC Going on their way for Bocian certification&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/-yI5PzC5RE8 Sukhoi 37 'The russian dream'] by Águilas de FlightGear performing &amp;quot;Balalaika amok&amp;quot; master tune by Aleksei Arkhipovsky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
Triggered by the new release, we've had more [http://flightgear.org/forums forum] visitors then ever before in the week of 19-25 February! 17,123 people visited the forum in these seven days to be precise. When looking at &amp;quot;unique visitors&amp;quot;, only 13-19 February 2011 was a busier week (9548 against 9076 visitors) (a possible reason for the high number might be that people expected 2.2.0 to be released, which was canceled).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Did you know ===&lt;br /&gt;
...that you can use expressions to create complex animations of objects in your 3d models or even drive them from multiple properties?&lt;br /&gt;
Usually, an animation looks like this&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;property&amp;gt;foo/bar&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can add a scaling factor or an offset to it, but that's basically all you can do that way. &lt;br /&gt;
If you want to animate your object following a complex function, most people create complex Nasal scripts to compute the driving properties, probably not knowing that there is another way to achieve the goal: Expressions. &lt;br /&gt;
Here is an example for a translate animation depending on two properties and the cosine function&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;product&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;property&amp;gt;/my/factor-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
             &amp;lt;property&amp;gt;/my/angular-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;/deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;/product&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;/expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rich set of predefined functions is available, including almost all those you have on your scientific pocket calculator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FlightGear Newsletter|2012 02]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43686</id>
		<title>Fr/Nouvelles du projet FlightGear - février 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Nouvelles_du_projet_FlightGear_-_f%C3%A9vrier_2012&amp;diff=43686"/>
		<updated>2012-03-04T11:03:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: Création de la page française&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous voudrions insister sur le fait que cette newsletter ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et développeurs de FlightGear. Il suffit d'ouvrir un compte sur ce wiki pour l'éditer et toutes les contribution sont les bienvenues. Si vous avez connaissance de nouveautés dans FlightGear ou dans un projet parent, comme les avions ou les terrains, vous êtes invité à les partager en éditant cette newsletter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear 2.6.0 est sorti ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon notre [[http://wiki.flightgear.org/Release_plan feuille de route]], la version 2.6.0 de notre simulateur est maintenant disponible ! Cette version apporte plusieurs nouvelles fonctionnalités, des améliorations et des correction de bugs. Les grandes améliorations depuis la version 2.4 sont le temps de chargement réduit pour le traffic AI, des ajustements de l'affichage plus faciles, un traffic AI plus sophistiqué et une utilisation plus aisée. Regardez [http://www.flightgear.org/news/flightgear-v2-6-0-released/ l'annonce de la sortie] pour les détails complets des changements effectués depuis la dernière sortie il y a 6 mois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le téléchargement disponible sur [[http://www.flightgear.org/download/ notre site web]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the moment, we do not yet have sufficient community feedback from people running FG 2.6.0 - your help in updating the wiki would be appreciated. Please see [[Hardware Recommendations]] and [[Notebooks known to run FlightGear#FlightGear_2.6.0_systems|Notebooks for FlightGear 2.6.0]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development news ==&lt;br /&gt;
=== Heads up: Project Rembrandt ===&lt;br /&gt;
As many of you may have heard already, Fred is currently making huge progress on adding shadows to FlightGear in [[Project Rembrandt]]. Now, F-JJTH ported the P92 to use the new system and posted a youtube video demonstrating [[Project Rembrandt]] at work. To provide feedback, please check out the the [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14883 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|{{#ev:youtube|v02phoOqWHE|400|Project Rembrandt at work}}&lt;br /&gt;
|[[File:Project-rembrandt-cockpit-lighting.png|600px|Cockpit lighting in Project Rembrandt at work (by F-JJTH)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interview with a contributor (Christian Schmitt) ==&lt;br /&gt;
''In each edition we have an interview with a contributor. Suggestions for possible questions are available on [[interview questions]], you are invited to come up with new questions and interview ideas obviously! Anyone is free to write an interview (with him-/herself or others) for next month's newsletter! If you'd like to help interview a contributor or get interviewed, please do consider adding yourself to the [[list of interview volunteers]]!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''What is your forum/IRC nickname?'''&lt;br /&gt;
Surprise: it's papillon81. Yes, I'm that guy :)&lt;br /&gt;
* '''How long have you been involved in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
Acording to my mail correspondence it must have been in 2007/2008 when I became an active part. I was unsatisfied with the state of EDDF in the FG scenery (no buildings, lightpoles everywhere), so I teamed up with a guy who had already started some work there. I ended up creating all of the terminal buildings and improving the airport layout. In those days, not many pilots were flying there. This changed in the months afterwards, which was a big boost of motivation, too.&lt;br /&gt;
* '''What are your major interests in FlightGear?'''&lt;br /&gt;
My main interest is clearly the scenery and technology connected with it, like GIS. I started to create some custom scenery, like Helgoland, and after I was granted direct access to the mapserver database, I was able to proxy-commit other peoples work, that started to come in. IMHO, the best FDM or aircraft models are useless if you don't have a nice place to fly, takeoff and land :) So this area is what motivates me the most.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do also maintain the Gentoo packages (ebuilds) for the GIT versions of FG, SG and TerraGear. All these can be found in the Gentoo Gamerlay repo.&lt;br /&gt;
* '''What project are you working on right now?'''&lt;br /&gt;
Some months ago I was fed up of FG being unable to read apt.dat 850 data. So I started digging into the terragear code. Having no experience with C++, it was a steep learning curve, but to my own surprise I was able to convert the original TG parser to read the runway data and other features from the new format files. I started to implement as many features I was able to. Luckily, Pete was already working on the taxiways and surface features. So we teamed up and eventually merged our work together. Since then it has become a really great project to learn and improve FG along the way for me. I hope it will be put into use for the next scenery version. Before that can happen, we need more testers and bug reports (hint! hint! hint!) :)&lt;br /&gt;
* '''What do you plan on doing in the future?'''&lt;br /&gt;
I will continue to work on Terragear, commit some improvements to the Concorde (my favorite plane in FG) and take care of merge requests. I'd also like to dive more into the FG/SG code and do some adjustments here and there. We'll see what else the future might bring :)&lt;br /&gt;
* '''Are you happy with the way the FlightGear project is going?'''&lt;br /&gt;
I'm actually very happy with it. The improvements from 2 years ago up to now are breathtaking. Sometimes it is just amazing what features people start to work on, like Project Rembrandt right now. Also, the work that went into the weather and shader system recently is amazing.&lt;br /&gt;
* '''What do you enjoy most about developing for FlightGear?'''&lt;br /&gt;
The fact that we support each other and have a strong community with many very capable people from completely different backgrounds. Knowing that you can build on the work of others and that there is a helping hand in case of problems. Personally I like the FG IRC channel a lot.&lt;br /&gt;
* '''What advice can you give to new developers who want to get started on their first aircraft/new feature/Nasal script?'''&lt;br /&gt;
They should first of all have some experience with FG in general, meaning, they should have used the program for some time. We often have people asking questions that they could answer for themselves just by USING FG a bit with different aircraft for a bit longer than just a day or so. If they identify an area where they want to start developing, they should get in contact with the maintainer(s) and seek advice before investing many hours of work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.flightgear.org/contributors/ Read this and previous interviews at our website's archive].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In the hangar ==&lt;br /&gt;
All the way back in May 2011, we addopted a new status-rating system for aircraft. So far, only a few have actually been rated, as can be seen on the [http://www.flightgear.org/download/aircraft-v2-6/ aircraft download page]. If you're an aircraft developer and your aircraft is/are not on the list, please consider rating their status. All you'll need to know/do is described at [[Formalizing Aircraft Status]]. If you'd just like to get started contributing to FlightGear, this would also seem like an excellent way to get started.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== A new instrument: Vertical Situation Display ===&lt;br /&gt;
[[File:Omega95-vsd-instrument.jpeg|200px|thumb|Omega95's VSD instrument]]&lt;br /&gt;
Omega95 has created an entirely new instrument type for FlightGear, a so called Vertical Situation Display (VSD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was done entirely in scripting space using Nasal and XML animations. He's basically proven everbody wrong who ever claimed that complex instruments couldn't yet be created in scripting space. Apparently, he managed to create this instrument in less than 24 hrs. His first question related to this was about accessing trigonometric functions from Nasal, shortly thereafter he posted screen shots depicting his VSD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To read up on the whole discussion, please see [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=30&amp;amp;t=15200 the forum topic]. There's work ongoing to turn his project into a new tutorial for the wiki on creating complex instruments in scripting space: [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Glider winch launching ropes ===&lt;br /&gt;
[[File:DG-101G_winch_launch_with_rope.png|thumb|200px|A DG-101G during a winch launch.]]&lt;br /&gt;
Before now, FlightGear never showed ropes during winch launching. However, now, you will no longer have to fly gliders while being pulled by some invisible connection between you and the winch. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] started working on an animated 3D rope, attached to the glider and winch. The cable exist of the following parts:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Strop''' (3 m) attached to the glider with a ring.&lt;br /&gt;
* '''Weak link assembly''' designed to break apart before the cable or any other equipment fails.&lt;br /&gt;
* '''Trace''' (17 m)&lt;br /&gt;
* '''Parachute''' so the cable doesn't drop too quickly after releasing.&lt;br /&gt;
* '''Launch cable''' the longest part; all the way to the winch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New aircraft ===&lt;br /&gt;
[[File:Harrier-GR1 Splash.png|thumb|left|200px|Harrier GR.1 splash screen]]&lt;br /&gt;
[[File:RAH-66 splash.png|thumb|200px|RAH-66 splash screen]]&lt;br /&gt;
==== Hawker Siddeley Harrier GR.1 ====&lt;br /&gt;
[[Hawker Siddeley Harrier GR1]] is a private project by pjedvaj, it was not intended to replace or update the existing [[British Aerospace Harrier]]. It has a detailed 3D model complete with a cockpit, animations and RAF livery. Instruments and HUD are also fairly authentic. The aircraft has working ADEN guns and basic fuel and weight control. The FDM is adapted from the original BAe Harrier, but internal and external fuel tank capacities are modified to match the GR.1 version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche ====&lt;br /&gt;
[[Boeing-Sikorsky RAH-66 Commanche]] was started as a [[Bounty/RAH-66 Comanche|bounty]] by sgofferj and developed by pjedvaj but I later withdraw from the bounty. This was my first helicopter project and FDM development is curently in stub (RAH-66 is using adapted FDM from Tatsuhiro Nishioka's [[Kawasaki OH-1]]). It has a detailed 3D model, animations and two liveries used to present different variants of RAH-66. Helicopter has a working XM301 cannon controlled by joystick and basic weight control for armament in internal bays. AFCS includes SAS, CAS and Auto Hover. You're free to continue the development to fully claim the bounty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Updated aircraft ===&lt;br /&gt;
==== Airwave Xtreme 150 ====&lt;br /&gt;
[[File:Airwave Xtreme 150 Innsbruck.png|thumb|200px]]&lt;br /&gt;
Hanging around in the FlightGear hangar ever since 2002, FlightGear's only hang glider finally got an animated pilot! D-NXKT did some fabolous work on creating realistic looking body movements for the [[Airwave Xtreme 150]]'s pilot. To do all this, he first had to convert some files, as the whole model got invisible due to our switch to [[OSG]]. Future plans include creating a JSBSim FDM. That'll allow the glider to interact with the environment/weather. Thanks to JSBSim's flexibility, shifting weight can be simulated realistically!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More to follow in future newsletters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Boeing 787-8 Dreamliner ====&lt;br /&gt;
[[File:boeing-787-8-splash.png|thumb|200px|The Boeing 787-8 Splash Screen]]&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has already been there in FlightGear for a very long time - it has been in the FG official hangar since version 1.0. However, it was created while the 787 was still a prototype aircraft; it did not correctly show many of the 787's actual features like a realistic glass cockpit and accurate instruments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new/updated Boeing 787-8 is a community project that features new JSBSim flight dynamics, Vertical Navigation, a realistic 787 glass cockpit, new CDUs, Electronic Flight Bags, TCAS, advanced Nav Displays, [[Howto: Implement a Vertical Situation Display in Nasal|Vertical Situation Display]], [[Howto:_Implement a Fly-By-Wire System for Airliners|Fly-by-wire]] and a lot of other neat features. It has not exactly been completed and the project is still running.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can find out more about the Boeing 787-8 Project in [[Boeing 787-8 Dreamliner|its wiki article]]. One of the really good points of this project is how most of our findings and resources have been converted into wiki howtos for other aircraft developers to use for their projects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Cessna 337G Skymaster ====&lt;br /&gt;
[[File:Cessna337-cockpit.png|thumb|200px|General view of the new Cessna 337G Skymaster cockpit]]&lt;br /&gt;
The [[Cessna 337G Skymaster]] from the Spain-Latinamerica &amp;quot;Vive FlightGear&amp;quot; factory has received a major update. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The new cockpit is now totally modelled, almost buttons and knobs are functional, animated, and properly labeled for easy identification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New custom sounds, lights, controls, a Bendix/King avionics pack capable of full IFR and night navigation, 2 new HQ liveries and the first FlightGear's working [[Emergency Locator Transmitter]] (ELT) are part of this great improvement on a FlightGear aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scenery corner ==&lt;br /&gt;
=== 3D-Model contributors: please read ===&lt;br /&gt;
A (long) time ago, specific instructions were given on how to contribute with 3D-models designing withing FG. That is: I want to create nice 3D models for my airport, submit them to the central database, and have them shipped back through Terrasync.&lt;br /&gt;
However, it appears that quite a lot of users are still not aware of those guidelines, and sometimes learn about their existence after having created their models.&lt;br /&gt;
So please, take some time to (re)read them, and inform the people around you who would like to contribute about the existence of those guidelines. This will save you extra time (and your models will be quickly inserted within the database) and this will also save the (precious) times of the poor guy(s) validating all the models at the other end.&lt;br /&gt;
So, here they are: http://scenemodels.flightgear.org/contribute.php .&lt;br /&gt;
We also remind you that, to add, edit or delete shared model positions (apart from mass import (that is if you have more than let's say 10 lines to add), you should use our webtools at http://scenemodels.flightgear.org/submission/ .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Object-masking and improved materials ===&lt;br /&gt;
For a long time, FlightGear has had the ability to place random objects on the scenery.  Previously, these objects were placed completely randomly based on a specific density for the material, defined in materials.xml.  This didn't look particularly realistic as the placement never matched the underlying texture. Now object and trees can be placed using a &amp;quot;mask&amp;quot;, so buildings will only appear where the texture shows buildings, and trees only in green spaces. Additionally, placement is controlled so that random buildings won't overlap with other random buildings, and buildings don't overlap onto adjacent piece of scenery.  This makes the random objects appear more realistic, and moves FG one step closer to the auto-gen scenery of MSFS and X-Plane.  Further details can be found in fgdata/Docs/README.materials and on on the [[Howto: Editing tile textures and materials]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition to this, the materials.xml and materials-dds.xml files have been restructured to make them more maintainable, fixing a number of bugs in the process.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shanghai Skylines: FlightGear's new (not-so-)hidden gem ===&lt;br /&gt;
Shanghai is one of the biggest city in China and is among the cities with the highest number of skyscrapers -this is now also true for FlightGear. 25 models were created over the past few months by JVC, who also modeled the Akashi-Kaikyo Bridge in Japan and the United Nations building in New York.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:SH fgfs-screen-001.png|250px|thumb|A view of the Shanghai skyline]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai003.png|250px|thumb|Another view of Shanghai]]&lt;br /&gt;
|[[File:Shanghai007.png|250px|thumb|A closer view from near the Shanghai Stock Exchange]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== New textures for container ship and freighter AI models ===&lt;br /&gt;
Starting from a hi-res panorama that he made, user Cristian Marchi (aka penta) provided new skins for the two AI ships that populates seas in flightgear. More info on the [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=14856 forum thread].&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|[[File:Ships-comparison.png|200px|thumb|left|Comparison between untextured and textured AI ships (by Cristian Marchi)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Photographic scenery ===&lt;br /&gt;
Photographic scenery for selected places in the US is now available at http://fgphotoscenery.square7.ch . The covered regions currently include San Francisco Bay, Yosemite NP, Grand Canyon NP, Lake Powell, Sedona, Miami, Everglades NP and Key Largo. The scenery has been created from the public domain imagery courtesy of the [http://www.usgs.org U.S. Geological Survey], has a resolution of about 3m/pixel (10ft/pixel) and is released under the GNU General Public Licence (GPL). In total, more than 1.3GB of imagery are ready for download. Videos of UFO flights through the photographic scenery are available in the [http://fgphotoscenery.square7.ch#gallery gallery]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to be able to load the photographic scenery into flightgear, the program has to be compiled from source and the patch developed by Benoît Laniel for the Brest photographic scenery has to be applied. Step-by-step [http://fgphotoscenery.square7.ch#installation installation instructions] for this process are provided.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Discussions about fgphotoscenery take place this [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=15174 forum thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:fgphotoscenery_gallery.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aircraft of the month ==&lt;br /&gt;
The [[Boeing 787-8 Dreamliner]] has seen lots of improvements recently, as you can read elsewhere in this newsletter. Therefore it's February's &amp;quot;Aircraft of the month&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|WlzEoCsJvz4|400|Aircraft of the Month - Boeing 787-8}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Airport of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LFRJ.png|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Landivisiau Naval Air Base|Base d'aéronautique navale de Landivisiau]] (LFRJ) is set in the middle of some amazing scenery. Anyone that wants to try [[VFR]] flight should start here in [http://en.wikipedia.org/wiki/Bretagne Bretagne], France. Memorise the scenery, the churches, the power lines, map them and find your way back easy. It's amazing (Look at all the objects [http://mapserver.flightgear.org/map/?lon=-3.60041&amp;amp;lat=48.27884&amp;amp;zoom=9&amp;amp;layers=B000000TFFFTFFFTFTFFFFF here])! The airfield is home to aircraft that belong on the [http://en.wikipedia.org/wiki/French_Naval_Aviation seas] that is why you will see two arresting cables over the runway, don't trip over them. The airfield also holds helicopters such as the former Super Frelon and Westland Lynx, a perfectly modelled tower, the warehouses and all the shelters to protect the Rafale and the SEM attack aircraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Screenshot of the month ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File: Lightfield-1.1-14.jpg | 800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A P-51D flying at 20.000 ft over Juneau (Alaska) at dawn using lightfield shaders to render the sunrise (see [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=47&amp;amp;t=14755 here] for the shader package for download).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Suggested flights ==&lt;br /&gt;
===Copacabana to San Rafael over Lake Titicaca===&lt;br /&gt;
Bolivia to Peru. This trip will lead you over one of the highest and deepest lakes in the world towards the highest airfield in the world. It a demonstration of a [[IFR]] flight towards a fix and a demonstration how accurate FlightGear simulates air density and the effects it has on aircraft.&lt;br /&gt;
[[File:Slcc-sprf.jpg|thumb|200px|left|Flight and fix SLCC to SPRF]]&lt;br /&gt;
Place your aircraft on the airfield [http://en.wikipedia.org/wiki/Copacabana,_Bolivia SLCC, Copacabana], with an [[elevation]] of 12,592 feet. FlightGear will show snow all around you but that is not very realistic so let's clean up. View=&amp;gt; Rendering Options=&amp;gt; Snow line=&amp;gt; Set to max. (5,000M). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will fly towards and land at SPRF. If you would enter SLCC and SPRF in [[Kelpie]] planner you probably would not be able to find SPRF. To find SPRF I am adding an additional VOR-DME station and for a good fix give you another VOR-DME. Try Kelpie planner to plan this route and compare with this suggestion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Equipment preparation. Set [[NAV1]] to [http://en.wikipedia.org/wiki/Juliaca Juliaca] VOR-DME on 155.55 with a radial of 311° (magnetic). Set [[NAV2]] to Arequipa VOR-DME on 113.7 with a radial of 212°. During our flight we will fly with [[true altitude]] as set with [[QNH]], keep QNH updated. Arm the autopilot with the [[heading bug]] at 311° and an initial altitude of 13,500 feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Take off and if you took the wrong RW pull up hard. Take a small tour over [http://en.wikipedia.org/wiki/Titicaca lake Titicaca], see the floating islands and try to find the lost golden treasure. Intercept the nearest radial on NAV1 towards Juliaca (about 311°). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just before Juliaca is a hill so while on lake Titicaca increase altitude to 14,200 feet, the [[VFR]] part of this trip is over. After passing Juliaca set the radial of NAV1 to 352° and set the altitude to 17,422 feet. We will fly from NAV1 and slowly increase altitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At a distance of about 60 NM set the heading bug on the current course. Monitor the distance to NAV1, the radial of NAV2 and the distance to NAV2. At a distance of 74.5 NM to NAV1, a distance of 140.7 NM and at the '''radial''' intercept of NAV2 should be the runway. So, from 60 NM onwards, look outside the window, then at NAV1 and then NAV2 etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are at 80NM to NAV1 you have missed the airfield but you still won't hit any hills (unless you bank left). Bank right and set the heading bug to 172°. Fly back towards NAV1 and intercept the radial 352° at about 50NM again to repeat the search.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The runway SPRF, San Rafael, has a elevation of 14,422 feet and a heading of 297°/ 117°. Our initial altitude has been set 3,000NM above the RW elevation. That should give sufficient room for navigation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After you have seen the airfield set the radial of NAV1 to 297°, the heading of the runway (not the course to the runway) as a visual aid. Land on RW 30 (and not on RW 12 unless you are a show-off). Oh, there is a small hill in front of RW 30, just so you know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decreasing speed at this altitude can be a bit tricky. The air is thin and does not give much resistance. Next to that, the difference between [[indicated airspeed]] and [[ground speed]] is very noticeable. The ground speed is much higher as the indicated airspeed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a successful landing, try to discover the [[Suggested_Flights#Origin_of_the_Amazon_River | origin of the Amazon river]] since we are now at the starting point of that trip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*More places you can visit can be found at [[Suggested Flights]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
=== Categorizing images ===&lt;br /&gt;
[[User:Johan G|Johan G]] did a great job starting to categorise all images. The sub-categories are listed under [[:Category:Images]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please keep the following things in mind when uploading images:&lt;br /&gt;
* Give the file a descriptive name. That'll make it easier for others to find your file and use it in articles.&lt;br /&gt;
* Categorize your image right when you upload it. That saves others from digging up uncategorized images later on. Placing your image in a category is as simple as adding the following line to the &amp;quot;description&amp;quot; field:&lt;br /&gt;
: &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;[[Category:Name of the category]]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
: A list of available categories can be found under [[:Category:Images]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Documentating templates ===&lt;br /&gt;
[[User:Gijs|Gijs]] documentated most [[:Category:Templates|templates]], making use of a global [[Template:Informative template|documentation template]]. The documentation tells you what the template does and how to use it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feature icons ===&lt;br /&gt;
Michat has designed small logos for Airport of the Month, Screenshot of the Month, Aircraft of the Month, [[Dual Control]], [[Bombable]], [[Soaring]],  [[Howto:_Do_aerotow_over_the_net|Aerotow]], [[Howto:_Aerial_refueling|Air refueling]] and [[:Category:Aerospace|Aerospace]] aircraft, allowing you to see at a glance which aircraft has some of those interesting features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Dualcontrolready2.png|Dual_control]]  [[File:BombableReady.png|Bombable]]  [[File:Aerotowready.png|Doing aerotow over the net]]  [[File:Thermalready.png|Soaring]] [[File:Spacetripready.png|Aerospace]]&lt;br /&gt;
[[File:Aircraftofthemonth.png|IAR80]]  [[File:Airrefuelingready.png]]  [[File:Airportofthemonth.png]] [[File:Screenshotofthemonth.png]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
=== FlightGear on FSBreak ===&lt;br /&gt;
Two of FlightGear's developers, Stuart and Curt were interviewed on one of this month's episodes of [http://www.fsbreak.net FSBreak], recorded on 25th February. FSBreak is a flight simulator podcast that discusses recent flight sim developments and reviews. The hosts, Eric and Brendan, spent almost an hour taking about the project with Curt and Stuart. While most of the content won't be new to readers of this newsletter, it was a great way to promote FlightGear 2.6.0 to the wider flight simulation community. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can watch the episode at [http://www.fsbreak.net/podcast/2012/3/2/fsbreak-107-we-talk-flightgear-and-accufeel-released.html this link].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/hBEaOMzBq6E KSFO Thermal Demo] by MD-BFC Going on their way for Bocian certification&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/-yI5PzC5RE8 Sukhoi 37 'The russian dream'] by Águilas de FlightGear performing &amp;quot;Balalaika amok&amp;quot; master tune by Aleksei Arkhipovsky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
Triggered by the new release, we've had more [http://flightgear.org/forums forum] visitors then ever before in the week of 19-25 February! 17,123 people visited the forum in these seven days to be precise. When looking at &amp;quot;unique visitors&amp;quot;, only 13-19 February 2011 was a busier week (9548 against 9076 visitors) (a possible reason for the high number might be that people expected 2.2.0 to be released, which was canceled).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Did you know ===&lt;br /&gt;
...that you can use expressions to create complex animations of objects in your 3d models or even drive them from multiple properties?&lt;br /&gt;
Usually, an animation looks like this&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;property&amp;gt;foo/bar&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
You can add a scaling factor or an offset to it, but that's basically all you can do that way. &lt;br /&gt;
If you want to animate your object following a complex function, most people create complex Nasal scripts to compute the driving properties, probably not knowing that there is another way to achieve the goal: Expressions. &lt;br /&gt;
Here is an example for a translate animation depending on two properties and the cosine function&lt;br /&gt;
&amp;lt;syntaxhighlight lang=&amp;quot;xml&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;type&amp;gt;translate&amp;lt;/type&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;product&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;property&amp;gt;/my/factor-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
             &amp;lt;property&amp;gt;/my/angular-property&amp;lt;/property&amp;gt;&lt;br /&gt;
           &amp;lt;/deg2rad&amp;gt;&lt;br /&gt;
         &amp;lt;/cos&amp;gt;&lt;br /&gt;
       &amp;lt;/product&amp;gt;&lt;br /&gt;
     &amp;lt;/expression&amp;gt;&lt;br /&gt;
     [..]more elements[..]&lt;br /&gt;
 &amp;lt;/animation&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/syntaxhighlight&amp;gt;&lt;br /&gt;
A rich set of predefined functions is available, including almost all those you have on your scientific pocket calculator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FlightGear Newsletter|2012 02]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33788</id>
		<title>Fr/FlightGear Newsletter Aout 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33788"/>
		<updated>2011-09-01T13:04:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Grumman E-2C Hawkeye */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous tenons à souligner que la newsletter mensuelle ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et des développeurs de FlightGear. Tous les détenteurs d'un compte wiki (inscription gratuite) peuvent éditer la newsletter et toute contribution est la bienvenue. Donc si avez connaissance d'un quelconque projet de Flightgear comme par exemple une nouvelle scène ou un nouvel avion, nous vous invitons à ajouter ces nouvelles à la newsletter.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La nouvelle version de FlightGear est finalement sortie ==&lt;br /&gt;
Le 17 août, après un an et demi de travail acharné la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ FlightGear v2.4.0 est finalement sortie !] Merci aux développeurs principaux qui ont pris la décision réorganiser les sorties des versions stable de Flightgear et ont créé un cycle de parution des prochaines versions stables. Merci également à tous les autres développeurs de la communauté FlightGear qui ont contribué au succès de Flightgear !  [http://www.flightgear.org/download/ Cliquez ici pour vous rendre à la page de téléchargement].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la version v2.4.0, le développement de FlightGear va maintenant suivre le nouveau [[Release Plan|plan de parution]], qui agira comme une ligne directrice dans les prochains développements, il y aura des sorties régulières de FlightGear après un cycle de développement de six mois. En d'autres termes, si ce plan de parution est suivi soigneusement, les versions stables du simulateur paraitront deux fois par ans le 17 Février et Août.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear.org Le site officiel mis à jour ==&lt;br /&gt;
Avec la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ version v2.4], le site officiel [http://www.flightgear.org FlightGear.org] a connu une refonte complète au cours du moi d'août. Le nouveau site est basé sur &amp;quot;wordpress&amp;quot; qui supporte de multiples éditeurs et permet une édition et une mise à jour beaucoup plus simple des contenus.   Une caractéristique intéressante de wordpress est la capacité à créer des &amp;quot;messages&amp;quot; et ensuite permettre à quiconque d'ajouter leurs propres commentaires (en attente d'approbation). Les contributeurs de la newsletter (et tous les autres) sont invités à créer un post sur la page principale du site flightgear.org. C'est une excellente façon de promouvoir vos projet et de le faire sur un support qui permet d'avoir plusieurs paragraphes avec plus de détails, et plus d'images que ce qui peut tenir dans la newsletter. Alors s'il vous plaît continuer à soumettre des articles dans la newsletter, mais envisagez de développer une version plus longue sur le site offciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles du développement ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Interaction IA/ATC ===&lt;br /&gt;
[[File:Ehamrwyblock.png|thumb| Heavily congested taxiways at Schiphol after the 777-200 had been blocking active runway 24 for nearly 4 hours.]]&lt;br /&gt;
Même si les préparatifs de la prochaine sortie étaient toujours en cours à plein régime, le développement de la prochaine version avait déjà commencé. Au début Août, des changements dans le code ont été commis, ce qui permettra aux utilisateurs du simulateur d'interagir avec un système d'intelligence artificiel de l'ATC. Actuellement, il est possible de demander l'autorisation de démarrage, appeler un pushback, ainsi que les taxi clairance. Un nouveau et très expérimental système de visualisation réseau rend possible le faire un roulage au sol le long de la route donnée par l'ATC. Les instructions d'arrêt de roulage et de tenir la position  peuvent être données pour éviter les collisions avec d'autres avions AI. L'arrêt de la surveillance du contrôleur de la tour a aussi été implémenté.  Des procédures de décollage plus interactives sont en cours de planification. L'objectif est d'avoir toutes les étapes du trafic IFR de l'aviation commerciale sous le contrôle de l'ATC avant la prochaine sortie de la version stable 2.6.0 de Flightgear, prévue pour début 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La météo locale passe à une nouvelle technique de rendu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Local-weather-v1.5-2.jpg|thumb| Nuages en météo locale utilisant le nouveau système de rendu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La météo locale est actuellement en pleine restructuration pour permettre l'utilisation de l'interface nasal pour le système générant les nuages en 3D écrits par Stuart. Ce système a de meilleures performances, le chargement des petits nuages est plus rapide et les nuages peuvent se délacer avec le vent beaucoup plus efficacement, ce qui signifie plus de FPS avec un meilleur niveau de détails des nuages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les premiers tests (à ce jour sans aucune interaction nuage-sol) sont très prometteurs, mais il y a encore des problèmes importants à la fois sur le nasal et le côté codé en dur de l'interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, avec des améliorations significatives de la vitesse de chargement des terrains (environ un facteur 50 fois plus rapide), cela devrait signifier que la modélisation détaillée de l'interaction nuages-terrain sera possible à l'avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une version expérimentale (avec plusieurs caractéristiques non disponibles) sera probablement prête à la mi-septembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nasal pour les débutants ==&lt;br /&gt;
== Nouveaux outils et projets ==&lt;br /&gt;
=== TerraMaster ===&lt;br /&gt;
[http://code.google.com/p/terramaster TerraMaster] est une application java qui vous permet de choisir quelle tuile vous souhaitez synchroniser avec le serveur paysages de Flightgear. Idéal pour ceux qui préfère utiliser [[TerraSync]] avant le vol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FGXMLBUILDER V1.0 ===&lt;br /&gt;
[http://dl.dropbox.com/u/16229825/fgxmlbuilder1.0.tar.gz fgxmlbuilder] est un script BASH script qui génère automatiquement des animations XML pour les scènes de X-plane converti pour Flightgear par [[Howto: Convert objects from X-Plane|xplane2fg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Active automatiquement le basculement texture de jour et de nuit.&lt;br /&gt;
* Fonctionne avec un seul fichier ou un répertoire entier.&lt;br /&gt;
* Fonctionne dedans ou en dehors des &amp;quot;sources.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Mise à jour automatique des fichiers STG. (Ce qui peut être désactivée avec une option de ligne de commande)&lt;br /&gt;
* A une fonction d'annulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fonctionne actuellement avec Linux. Test de fonctionnement avec Cygwn sous Windows XP. Ne fonctionne pas avec MinGW.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilisateurs de Windows : évitez les espaces dans les chemins de fichiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Addons de FlightGear et mods ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans le hangar ==&lt;br /&gt;
=== Nouveaux avions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A330-200 ====&lt;br /&gt;
[[File:A330-etihad.png|thumb|Un Airbus ETIHAD A330-200 après atterrissage.]]&lt;br /&gt;
[http://theomegahangar.yolasite.com Le OmegaHangar] à travaillé sur cet avion pendant ces deux dernières semaines et il commence à devenir stable avec un bon modèle de vol JSBsim, une belle modélisation et de nombreux systèmes simulés. Il y a aussi une cabine 3 classes complète, une cabine de pilotage Airbus et quelques fonctionnalités comme la flexion des ailes, l'utilisation de light map etc… L'avion n'est pas encore disponible au téléchargement pour le moment car il était hébergé par la [[Merlion Virtual Airlines]], mais le forum est indisponible car il est en reconstruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Embraer E-jet Series ====&lt;br /&gt;
[[File:ERJ-170-LOT.png|thumb|Un Embraer A70-100 LOT polonais]]&lt;br /&gt;
Ce projet a initialement été démarré par [http://theomegahangar.yolasite.com TheOmegaHangar] ils y a deux mois, mais a été bloqué en raison d'autres projets prenants. Maintenant, un nouveau modèle à été réalisé et actuellement nous travaillons sur un bon FDM JSBSim. Toutes les animations sont complètes, les instruments du cockpit sont modélisés (non animés). Quelques éléments cool comme l'échelle, la cabine de pilotage et la flexion des ailes sont régalements terminés. Vous pouvez suivre ce projet sur notre [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=13296 forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A310-300 ====&lt;br /&gt;
[[File:A310-snap.png|thumb|Un A310-300 Mahan Air au-dessus de [[Amsterdam Airport Schiphol|Schiphol]].]]&lt;br /&gt;
Il y a quelques mois, Icecode et Star ont commencé le développement de l'[[Airbus A310-300]]. La dernière version du modèle comprend un cockpit détaillé et un FDM Yasim réaliste. Vous pouvez visualiser les progrès du développement sur[http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=12790 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Tecnam P.92 Echo ====&lt;br /&gt;
[[File:Tecnam-P92.PNG|200px|thumb|Tecnam P92]]&lt;br /&gt;
Une équipe Française qui se fait appeler &amp;quot;La patrouille de France FlighGear&amp;quot; a travaillé sur plusieurs avions. Elle est composée de nombreux spécialistes dans divers domaines (3D, texture, FDM, nasal, xml, sons…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La patrouille de France est fière de vous offrir un nouvel avion : le Le Tecnam-P92. C'est probablement un des meilleurs ULM disponibles dans Flightgear. Tous les instruments, les systèmes électriques et la plupart des sons sont simulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez télécharger cet avion sur  [http://helijah.free.fr/flightgear/hangar.htm le hangar d'Helijah] et sur GIT.&lt;br /&gt;
Cette équipe travaille actuellement sur d'autres avions et hélicoptère, tels que le [[R44]], le [[Douglas DC-3-C47]] et le [[D510]]. Ces avions peuvent être téléchargés sur le hangar d'Helijah mais aussi sur GIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Grumman E-2C Hawkeye ====&lt;br /&gt;
[[File:Grumman-E-2C-early-model-20110626.png|200px|thumb|Grumman E-2C Hawkeye]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, l'oiseau est en début de développement, mais avec un peu de temps il pourrait devenir un parfait ATC volant basé sur porte-avions. Il lui faudrait (1) un pilote faisant des &amp;quot;8&amp;quot; sur place contre le vent, et (2) un contrôleur aérien compétent pour «contrôler» le genre sales gosses qui volent habituellement autour du Nimitz. Pour l'instant, le modèle disponible sous Git est très basique (sauf le train d'atterrissage) et le FDM n'est pas complètement réglé. Il y a un minimum d'instruments, mais pas encore de lumières ni de détails fantaisistes. De toutes façons, il peut déjà décoller et atterrir sur un porte-avions (de jour). Ce modèle sort de l'usine de Xiii, donc soyez sûrs qu'il va être trop détaillé et modélisé avec précision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mise à jour des avions ===&lt;br /&gt;
=== Livrées ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scènes ==&lt;br /&gt;
=== Aéroports ===&lt;br /&gt;
VicMar à commencé quelques modèles sur Helgoland (EDXH) avec l'aérogare, des magasins et une aire pour mobile home à proximité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est difficile de trouver des photos des locaux, ou des des bâtiments intéressants des alentours. Quiconque ayant visité Helgoland et étant prêt à montrer des photos à VicMar apporterait une contribution précieuse au projet. L'église par exemple serait un ajout bienvenu. Si vous trouvez des photos sur internet qu'il n'aurait pas trouvé par exemple, vos détails seraient aussi bienvenus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute aide sera très appréciée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avion du mois ==&lt;br /&gt;
* Le [[Bombardier CRJ700]] à été revu comme l'avion de la semaine/mois. Vous pouvez lire la critique complète sur notre wiki[[Bombardier CRJ700 series #Aircraft of the Week/Month|Bombardier CRJ700 series]].&lt;br /&gt;
* Le second avion examiné cette semaine est le M-18 Dromader. Vous pouvez lire la critique complète sur la page wiki : [[PZL-Mielec M-18 Dromader#Airplane of the Week/Month|PZL-Mielec M-18 Dromader]], ou regarder la [http://www.youtube.com/watch?v=5t_upZYrxFw video sur youtube].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aéroport du mois ==&lt;br /&gt;
== Screenshot du mois ==&lt;br /&gt;
== Vol suggéré ==&lt;br /&gt;
Les Açores, situé au milieu de l'océan Atlantique, on eu beaucoup de noms. Îles Fortunées, le Blue Islands, îles de l'étain et d'argent, les îles des Sept Cités. Nous pouvons ajouter aux îles, des sites étonnants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre vol permet de constater l'incroyable vue que FlightGear peut nous donner. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Placez votre avion sur LPLA. Celle-ci fut la piste d'atterrissage d'urgence de la navette spatiale donc vous devrez avoir assez d'epace pour décoller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 We will have to fly an odd pattern. The reason for that: If you don't fly to high (stick around 3000 while you can) you will have some amazing views.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volez en direction et dépassez LPPD. Regardez par la fenêtre et profitez de la vue.&lt;br /&gt;
Dirigez-vous vers LPHR. Si vous sentez LPHR s'approcher, regardez bien par la fenêtre, vous pourriez avoir à tirer votre avion vers le haut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon vol!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien externe: [http://en.wikipedia.org/wiki/Azores Açores sur on Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Révision d'avions ==&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Learjet 35 A (incl.redirects Learjet and Canadair)&lt;br /&gt;
*New category: Business Jet (incl. Citation series)&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Major update on Cessna Citation Bravo panel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.flightgear.org/User:Longfly Longfly] est très fier et heureux de vous annoncer la première version officielle de la &amp;quot;aircraftlist FlightgGear&amp;quot;. Après huit mois de développement, il contient exactement '''491 avions différents''' pour FlightGear avec des screenshots (cliquez sur les vignettes - tout ne fonctionne pas encore) et les liens de téléchargement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que c'est une très longue liste (6127 lignes de code et beaucoup d'images) il peut mettre très longtemps à charger sur certains ordinateurs lents. Il y a aussi un filtre, de sorte que vous pouvez obtenir un meilleur aperçu de vos avions préférés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a liste doit être complète, mais si un avion est manquant, je vous demande de me le signaler [http://flightgear.bplaced.de/index.php/flugzeugliste/report-a-missing-plane (mp, message sur le forum ou mail)] – Merci!&lt;br /&gt;
Par ailleurs réactions, des critiques et de nouvelles idées sont toujours les bienvenus sur [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=10536&amp;amp;start=45 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le voici : [http://flightgear.bplaced.de/aircraftlist/ '''www.flightgear.bplaced.de/aircraftlist/''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amusez-vous bien à l'explorer!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stunt Fridays Monthly Video Challenge ===&lt;br /&gt;
Stunt Friday, originally a weekly event, is a monthly event where participants compete to record videos of a given stunt, and compete to create the most interesting video and stunt.&lt;br /&gt;
The challenge for August involved landing an aircraft at the notoriously infamous former Kai Tak international airport in Hong Kong.&lt;br /&gt;
[[User:Alphamedia|Andrew Yokoyama (&amp;quot;kyokoyama&amp;quot;)]] won this month's challenge with a crosswind landing of a BAe Concorde in a storm and heavy crosswinds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=HnwFduqGHNM&amp;amp;feature=relmfu Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=rMX_30khbXg Winner Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=P21z6aFYeA4 Winning Video: BAe Concorde, British Airways]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=JKxI1wYHBy4 Kyokoyama's First Video: B777, Custom Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=6x3vQ6O6Iek&amp;amp;feature=player_embedded Ernest1984's Video: B787, House Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=sXLy5GTuE30 CatchatyouFG's Video: A340, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=bRoDzuR2rlo&amp;amp;feature=related Youssef's Video: B777, KLM]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=OkXr36GglEo&amp;amp;feature=player_embedded abc45's First Video: A320, Philippines Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=3fxxyFUyyAU&amp;amp;feature=player_embedded abc45's Second Video: A380, Singapore Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://s979.photobucket.com/albums/ae271/MTshoot/?action=view&amp;amp;current=KaiTak13.mp4 E-Savageair's Video: B747, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
=== New tutorials and screencasts ===&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
=== Multiplayer ===&lt;br /&gt;
=== Virtual airlines ===&lt;br /&gt;
=== FlightGear events ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Useful links ==&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Did you know==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Newsletternav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:FlightGear Newsletter August 2011]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33787</id>
		<title>Fr/FlightGear Newsletter Aout 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33787"/>
		<updated>2011-09-01T12:36:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Nouveaux avions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous tenons à souligner que la newsletter mensuelle ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et des développeurs de FlightGear. Tous les détenteurs d'un compte wiki (inscription gratuite) peuvent éditer la newsletter et toute contribution est la bienvenue. Donc si avez connaissance d'un quelconque projet de Flightgear comme par exemple une nouvelle scène ou un nouvel avion, nous vous invitons à ajouter ces nouvelles à la newsletter.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La nouvelle version de FlightGear est finalement sortie ==&lt;br /&gt;
Le 17 août, après un an et demi de travail acharné la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ FlightGear v2.4.0 est finalement sortie !] Merci aux développeurs principaux qui ont pris la décision réorganiser les sorties des versions stable de Flightgear et ont créé un cycle de parution des prochaines versions stables. Merci également à tous les autres développeurs de la communauté FlightGear qui ont contribué au succès de Flightgear !  [http://www.flightgear.org/download/ Cliquez ici pour vous rendre à la page de téléchargement].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la version v2.4.0, le développement de FlightGear va maintenant suivre le nouveau [[Release Plan|plan de parution]], qui agira comme une ligne directrice dans les prochains développements, il y aura des sorties régulières de FlightGear après un cycle de développement de six mois. En d'autres termes, si ce plan de parution est suivi soigneusement, les versions stables du simulateur paraitront deux fois par ans le 17 Février et Août.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear.org Le site officiel mis à jour ==&lt;br /&gt;
Avec la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ version v2.4], le site officiel [http://www.flightgear.org FlightGear.org] a connu une refonte complète au cours du moi d'août. Le nouveau site est basé sur &amp;quot;wordpress&amp;quot; qui supporte de multiples éditeurs et permet une édition et une mise à jour beaucoup plus simple des contenus.   Une caractéristique intéressante de wordpress est la capacité à créer des &amp;quot;messages&amp;quot; et ensuite permettre à quiconque d'ajouter leurs propres commentaires (en attente d'approbation). Les contributeurs de la newsletter (et tous les autres) sont invités à créer un post sur la page principale du site flightgear.org. C'est une excellente façon de promouvoir vos projet et de le faire sur un support qui permet d'avoir plusieurs paragraphes avec plus de détails, et plus d'images que ce qui peut tenir dans la newsletter. Alors s'il vous plaît continuer à soumettre des articles dans la newsletter, mais envisagez de développer une version plus longue sur le site offciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles du développement ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Interaction IA/ATC ===&lt;br /&gt;
[[File:Ehamrwyblock.png|thumb| Heavily congested taxiways at Schiphol after the 777-200 had been blocking active runway 24 for nearly 4 hours.]]&lt;br /&gt;
Même si les préparatifs de la prochaine sortie étaient toujours en cours à plein régime, le développement de la prochaine version avait déjà commencé. Au début Août, des changements dans le code ont été commis, ce qui permettra aux utilisateurs du simulateur d'interagir avec un système d'intelligence artificiel de l'ATC. Actuellement, il est possible de demander l'autorisation de démarrage, appeler un pushback, ainsi que les taxi clairance. Un nouveau et très expérimental système de visualisation réseau rend possible le faire un roulage au sol le long de la route donnée par l'ATC. Les instructions d'arrêt de roulage et de tenir la position  peuvent être données pour éviter les collisions avec d'autres avions AI. L'arrêt de la surveillance du contrôleur de la tour a aussi été implémenté.  Des procédures de décollage plus interactives sont en cours de planification. L'objectif est d'avoir toutes les étapes du trafic IFR de l'aviation commerciale sous le contrôle de l'ATC avant la prochaine sortie de la version stable 2.6.0 de Flightgear, prévue pour début 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La météo locale passe à une nouvelle technique de rendu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Local-weather-v1.5-2.jpg|thumb| Nuages en météo locale utilisant le nouveau système de rendu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La météo locale est actuellement en pleine restructuration pour permettre l'utilisation de l'interface nasal pour le système générant les nuages en 3D écrits par Stuart. Ce système a de meilleures performances, le chargement des petits nuages est plus rapide et les nuages peuvent se délacer avec le vent beaucoup plus efficacement, ce qui signifie plus de FPS avec un meilleur niveau de détails des nuages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les premiers tests (à ce jour sans aucune interaction nuage-sol) sont très prometteurs, mais il y a encore des problèmes importants à la fois sur le nasal et le côté codé en dur de l'interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, avec des améliorations significatives de la vitesse de chargement des terrains (environ un facteur 50 fois plus rapide), cela devrait signifier que la modélisation détaillée de l'interaction nuages-terrain sera possible à l'avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une version expérimentale (avec plusieurs caractéristiques non disponibles) sera probablement prête à la mi-septembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nasal pour les débutants ==&lt;br /&gt;
== Nouveaux outils et projets ==&lt;br /&gt;
=== TerraMaster ===&lt;br /&gt;
[http://code.google.com/p/terramaster TerraMaster] est une application java qui vous permet de choisir quelle tuile vous souhaitez synchroniser avec le serveur paysages de Flightgear. Idéal pour ceux qui préfère utiliser [[TerraSync]] avant le vol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FGXMLBUILDER V1.0 ===&lt;br /&gt;
[http://dl.dropbox.com/u/16229825/fgxmlbuilder1.0.tar.gz fgxmlbuilder] est un script BASH script qui génère automatiquement des animations XML pour les scènes de X-plane converti pour Flightgear par [[Howto: Convert objects from X-Plane|xplane2fg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Active automatiquement le basculement texture de jour et de nuit.&lt;br /&gt;
* Fonctionne avec un seul fichier ou un répertoire entier.&lt;br /&gt;
* Fonctionne dedans ou en dehors des &amp;quot;sources.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Mise à jour automatique des fichiers STG. (Ce qui peut être désactivée avec une option de ligne de commande)&lt;br /&gt;
* A une fonction d'annulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fonctionne actuellement avec Linux. Test de fonctionnement avec Cygwn sous Windows XP. Ne fonctionne pas avec MinGW.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilisateurs de Windows : évitez les espaces dans les chemins de fichiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Addons de FlightGear et mods ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans le hangar ==&lt;br /&gt;
=== Nouveaux avions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A330-200 ====&lt;br /&gt;
[[File:A330-etihad.png|thumb|Un Airbus ETIHAD A330-200 après atterrissage.]]&lt;br /&gt;
[http://theomegahangar.yolasite.com Le OmegaHangar] à travaillé sur cet avion pendant ces deux dernières semaines et il commence à devenir stable avec un bon modèle de vol JSBsim, une belle modélisation et de nombreux systèmes simulés. Il y a aussi une cabine 3 classes complète, une cabine de pilotage Airbus et quelques fonctionnalités comme la flexion des ailes, l'utilisation de light map etc… L'avion n'est pas encore disponible au téléchargement pour le moment car il était hébergé par la [[Merlion Virtual Airlines]], mais le forum est indisponible car il est en reconstruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Embraer E-jet Series ====&lt;br /&gt;
[[File:ERJ-170-LOT.png|thumb|Un Embraer A70-100 LOT polonais]]&lt;br /&gt;
Ce projet a initialement été démarré par [http://theomegahangar.yolasite.com TheOmegaHangar] ils y a deux mois, mais a été bloqué en raison d'autres projets prenants. Maintenant, un nouveau modèle à été réalisé et actuellement nous travaillons sur un bon FDM JSBSim. Toutes les animations sont complètes, les instruments du cockpit sont modélisés (non animés). Quelques éléments cool comme l'échelle, la cabine de pilotage et la flexion des ailes sont régalements terminés. Vous pouvez suivre ce projet sur notre [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=13296 forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A310-300 ====&lt;br /&gt;
[[File:A310-snap.png|thumb|Un A310-300 Mahan Air au-dessus de [[Amsterdam Airport Schiphol|Schiphol]].]]&lt;br /&gt;
Il y a quelques mois, Icecode et Star ont commencé le développement de l'[[Airbus A310-300]]. La dernière version du modèle comprend un cockpit détaillé et un FDM Yasim réaliste. Vous pouvez visualiser les progrès du développement sur[http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=12790 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Tecnam P.92 Echo ====&lt;br /&gt;
[[File:Tecnam-P92.PNG|200px|thumb|Tecnam P92]]&lt;br /&gt;
Une équipe Française qui se fait appeler &amp;quot;La patrouille de France FlighGear&amp;quot; a travaillé sur plusieurs avions. Elle est composée de nombreux spécialistes dans divers domaines (3D, texture, FDM, nasal, xml, sons…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La patrouille de France est fière de vous offrir un nouvel avion : le Le Tecnam-P92. C'est probablement un des meilleurs ULM disponibles dans Flightgear. Tous les instruments, les systèmes électriques et la plupart des sons sont simulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez télécharger cet avion sur  [http://helijah.free.fr/flightgear/hangar.htm le hangar d'Helijah] et sur GIT.&lt;br /&gt;
Cette équipe travaille actuellement sur d'autres avions et hélicoptère, tels que le [[R44]], le [[Douglas DC-3-C47]] et le [[D510]]. Ces avions peuvent être téléchargés sur le hangar d'Helijah mais aussi sur GIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Grumman E-2C Hawkeye ====&lt;br /&gt;
[[File:Grumman-E-2C-early-model-20110626.png|200px|thumb|Grumman E-2C Hawkeye]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, l'oiseau est en début de développement, mais avec un peu de temps il pourrait devenir un parfait ATC volant basé sur porte-avions. Il lui faudrait (1) un pilote faisant des &amp;quot;8&amp;quot; sur place contre le vent, et (2) un contrôleur aérien compétent pour «contrôler» le genre de mauvais garçons qui volent habituellement autour du Nimitz. Pour l'instant, le modèle disponible sous Git est très basique (sauf le train d'atterrissage) et le FDM n'est pas complètement réglé. Il y a un minimum d'instruments, mais pas encore de lumières ni de détails fantaisistes. De toutes façons, il peut déjà décoller et atterrir sur un porte-avions (de jour). Ce modèle sort de l'usine de Xiii, donc soyez sûrs qu'il va être trop détaillé et modélisé avec précision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mise à jour des avions ===&lt;br /&gt;
=== Livrées ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scènes ==&lt;br /&gt;
=== Aéroports ===&lt;br /&gt;
VicMar à commencé quelques modèles sur Helgoland (EDXH) avec l'aérogare, des magasins et une aire pour mobile home à proximité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est difficile de trouver des photos des locaux, ou des des bâtiments intéressants des alentours. Quiconque ayant visité Helgoland et étant prêt à montrer des photos à VicMar apporterait une contribution précieuse au projet. L'église par exemple serait un ajout bienvenu. Si vous trouvez des photos sur internet qu'il n'aurait pas trouvé par exemple, vos détails seraient aussi bienvenus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute aide sera très appréciée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avion du mois ==&lt;br /&gt;
* Le [[Bombardier CRJ700]] à été revu comme l'avion de la semaine/mois. Vous pouvez lire la critique complète sur notre wiki[[Bombardier CRJ700 series #Aircraft of the Week/Month|Bombardier CRJ700 series]].&lt;br /&gt;
* Le second avion examiné cette semaine est le M-18 Dromader. Vous pouvez lire la critique complète sur la page wiki : [[PZL-Mielec M-18 Dromader#Airplane of the Week/Month|PZL-Mielec M-18 Dromader]], ou regarder la [http://www.youtube.com/watch?v=5t_upZYrxFw video sur youtube].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aéroport du mois ==&lt;br /&gt;
== Screenshot du mois ==&lt;br /&gt;
== Vol suggéré ==&lt;br /&gt;
Les Açores, situé au milieu de l'océan Atlantique, on eu beaucoup de noms. Îles Fortunées, le Blue Islands, îles de l'étain et d'argent, les îles des Sept Cités. Nous pouvons ajouter aux îles, des sites étonnants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre vol permet de constater l'incroyable vue que FlightGear peut nous donner. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Placez votre avion sur LPLA. Celle-ci fut la piste d'atterrissage d'urgence de la navette spatiale donc vous devrez avoir assez d'epace pour décoller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 We will have to fly an odd pattern. The reason for that: If you don't fly to high (stick around 3000 while you can) you will have some amazing views.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volez en direction et dépassez LPPD. Regardez par la fenêtre et profitez de la vue.&lt;br /&gt;
Dirigez-vous vers LPHR. Si vous sentez LPHR s'approcher, regardez bien par la fenêtre, vous pourriez avoir à tirer votre avion vers le haut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon vol!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien externe: [http://en.wikipedia.org/wiki/Azores Açores sur on Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Révision d'avions ==&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Learjet 35 A (incl.redirects Learjet and Canadair)&lt;br /&gt;
*New category: Business Jet (incl. Citation series)&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Major update on Cessna Citation Bravo panel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.flightgear.org/User:Longfly Longfly] est très fier et heureux de vous annoncer la première version officielle de la &amp;quot;aircraftlist FlightgGear&amp;quot;. Après huit mois de développement, il contient exactement '''491 avions différents''' pour FlightGear avec des screenshots (cliquez sur les vignettes - tout ne fonctionne pas encore) et les liens de téléchargement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que c'est une très longue liste (6127 lignes de code et beaucoup d'images) il peut mettre très longtemps à charger sur certains ordinateurs lents. Il y a aussi un filtre, de sorte que vous pouvez obtenir un meilleur aperçu de vos avions préférés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a liste doit être complète, mais si un avion est manquant, je vous demande de me le signaler [http://flightgear.bplaced.de/index.php/flugzeugliste/report-a-missing-plane (mp, message sur le forum ou mail)] – Merci!&lt;br /&gt;
Par ailleurs réactions, des critiques et de nouvelles idées sont toujours les bienvenus sur [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=10536&amp;amp;start=45 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le voici : [http://flightgear.bplaced.de/aircraftlist/ '''www.flightgear.bplaced.de/aircraftlist/''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amusez-vous bien à l'explorer!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stunt Fridays Monthly Video Challenge ===&lt;br /&gt;
Stunt Friday, originally a weekly event, is a monthly event where participants compete to record videos of a given stunt, and compete to create the most interesting video and stunt.&lt;br /&gt;
The challenge for August involved landing an aircraft at the notoriously infamous former Kai Tak international airport in Hong Kong.&lt;br /&gt;
[[User:Alphamedia|Andrew Yokoyama (&amp;quot;kyokoyama&amp;quot;)]] won this month's challenge with a crosswind landing of a BAe Concorde in a storm and heavy crosswinds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=HnwFduqGHNM&amp;amp;feature=relmfu Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=rMX_30khbXg Winner Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=P21z6aFYeA4 Winning Video: BAe Concorde, British Airways]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=JKxI1wYHBy4 Kyokoyama's First Video: B777, Custom Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=6x3vQ6O6Iek&amp;amp;feature=player_embedded Ernest1984's Video: B787, House Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=sXLy5GTuE30 CatchatyouFG's Video: A340, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=bRoDzuR2rlo&amp;amp;feature=related Youssef's Video: B777, KLM]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=OkXr36GglEo&amp;amp;feature=player_embedded abc45's First Video: A320, Philippines Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=3fxxyFUyyAU&amp;amp;feature=player_embedded abc45's Second Video: A380, Singapore Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://s979.photobucket.com/albums/ae271/MTshoot/?action=view&amp;amp;current=KaiTak13.mp4 E-Savageair's Video: B747, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
=== New tutorials and screencasts ===&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
=== Multiplayer ===&lt;br /&gt;
=== Virtual airlines ===&lt;br /&gt;
=== FlightGear events ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Useful links ==&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Did you know==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Newsletternav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:FlightGear Newsletter August 2011]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33786</id>
		<title>Fr/FlightGear Newsletter Aout 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/FlightGear_Newsletter_Aout_2011&amp;diff=33786"/>
		<updated>2011-09-01T11:58:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction du texte de Xiii et correction des fautes d'aurtograffe&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{newsletter}}&lt;br /&gt;
{{TOC_right|limit=2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Nous tenons à souligner que la newsletter mensuelle ne peut pas vivre sans les contributions des utilisateurs et des développeurs de FlightGear. Tous les détenteurs d'un compte wiki (inscription gratuite) peuvent éditer la newsletter et toute contribution est la bienvenue. Donc si avez connaissance d'un quelconque projet de Flightgear comme par exemple une nouvelle scène ou un nouvel avion, nous vous invitons à ajouter ces nouvelles à la newsletter.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La nouvelle version de FlightGear est finalement sortie ==&lt;br /&gt;
Le 17 août, après un an et demi de travail acharné la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ FlightGear v2.4.0 est finalement sortie !] Merci aux développeurs principaux qui ont pris la décision réorganiser les sorties des versions stable de Flightgear et ont créé un cycle de parution des prochaines versions stables. Merci également à tous les autres développeurs de la communauté FlightGear qui ont contribué au succès de Flightgear !  [http://www.flightgear.org/download/ Cliquez ici pour vous rendre à la page de téléchargement].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la version v2.4.0, le développement de FlightGear va maintenant suivre le nouveau [[Release Plan|plan de parution]], qui agira comme une ligne directrice dans les prochains développements, il y aura des sorties régulières de FlightGear après un cycle de développement de six mois. En d'autres termes, si ce plan de parution est suivi soigneusement, les versions stables du simulateur paraitront deux fois par ans le 17 Février et Août.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== FlightGear.org Le site officiel mis à jour ==&lt;br /&gt;
Avec la [http://www.flightgear.org/announcements/flightgear-v2-4-0-released/ version v2.4], le site officiel [http://www.flightgear.org FlightGear.org] a connu une refonte complète au cours du moi d'août. Le nouveau site est basé sur &amp;quot;wordpress&amp;quot; qui supporte de multiples éditeurs et permet une édition et une mise à jour beaucoup plus simple des contenus.   Une caractéristique intéressante de wordpress est la capacité à créer des &amp;quot;messages&amp;quot; et ensuite permettre à quiconque d'ajouter leurs propres commentaires (en attente d'approbation). Les contributeurs de la newsletter (et tous les autres) sont invités à créer un post sur la page principale du site flightgear.org. C'est une excellente façon de promouvoir vos projet et de le faire sur un support qui permet d'avoir plusieurs paragraphes avec plus de détails, et plus d'images que ce qui peut tenir dans la newsletter. Alors s'il vous plaît continuer à soumettre des articles dans la newsletter, mais envisagez de développer une version plus longue sur le site offciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles du développement ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Interaction IA/ATC ===&lt;br /&gt;
[[File:Ehamrwyblock.png|thumb| Heavily congested taxiways at Schiphol after the 777-200 had been blocking active runway 24 for nearly 4 hours.]]&lt;br /&gt;
Même si les préparatifs de la prochaine sortie étaient toujours en cours à plein régime, le développement de la prochaine version avait déjà commencé. Au début Août, des changements dans le code ont été commis, ce qui permettra aux utilisateurs du simulateur d'interagir avec un système d'intelligence artificiel de l'ATC. Actuellement, il est possible de demander l'autorisation de démarrage, appeler un pushback, ainsi que les taxi clairance. Un nouveau et très expérimental système de visualisation réseau rend possible le faire un roulage au sol le long de la route donnée par l'ATC. Les instructions d'arrêt de roulage et de tenir la position  peuvent être données pour éviter les collisions avec d'autres avions AI. L'arrêt de la surveillance du contrôleur de la tour a aussi été implémenté.  Des procédures de décollage plus interactives sont en cours de planification. L'objectif est d'avoir toutes les étapes du trafic IFR de l'aviation commerciale sous le contrôle de l'ATC avant la prochaine sortie de la version stable 2.6.0 de Flightgear, prévue pour début 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La météo locale passe à une nouvelle technique de rendu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Local-weather-v1.5-2.jpg|thumb| Nuages en météo locale utilisant le nouveau système de rendu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La météo locale est actuellement en pleine restructuration pour permettre l'utilisation de l'interface nasal pour le système générant les nuages en 3D écrits par Stuart. Ce système a de meilleures performances, le chargement des petits nuages est plus rapide et les nuages peuvent se délacer avec le vent beaucoup plus efficacement, ce qui signifie plus de FPS avec un meilleur niveau de détails des nuages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les premiers tests (à ce jour sans aucune interaction nuage-sol) sont très prometteurs, mais il y a encore des problèmes importants à la fois sur le nasal et le côté codé en dur de l'interface.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, avec des améliorations significatives de la vitesse de chargement des terrains (environ un facteur 50 fois plus rapide), cela devrait signifier que la modélisation détaillée de l'interaction nuages-terrain sera possible à l'avenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une version expérimentale (avec plusieurs caractéristiques non disponibles) sera probablement prête à la mi-septembre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nasal pour les débutants ==&lt;br /&gt;
== Nouveaux outils et projets ==&lt;br /&gt;
=== TerraMaster ===&lt;br /&gt;
[http://code.google.com/p/terramaster TerraMaster] est une application java qui vous permet de choisir quelle tuile vous souhaitez synchroniser avec le serveur paysages de Flightgear. Idéal pour ceux qui préfère utiliser [[TerraSync]] avant le vol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FGXMLBUILDER V1.0 ===&lt;br /&gt;
[http://dl.dropbox.com/u/16229825/fgxmlbuilder1.0.tar.gz fgxmlbuilder] est un script BASH script qui génère automatiquement des animations XML pour les scènes de X-plane converti pour Flightgear par [[Howto: Convert objects from X-Plane|xplane2fg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Active automatiquement le basculement texture de jour et de nuit.&lt;br /&gt;
* Fonctionne avec un seul fichier ou un répertoire entier.&lt;br /&gt;
* Fonctionne dedans ou en dehors des &amp;quot;sources.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Mise à jour automatique des fichiers STG. (Ce qui peut être désactivée avec une option de ligne de commande)&lt;br /&gt;
* A une fonction d'annulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fonctionne actuellement avec Linux. Test de fonctionnement avec Cygwn sous Windows XP. Ne fonctionne pas avec MinGW.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utilisateurs de Windows : évitez les espaces dans les chemins de fichiers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Addons de FlightGear et mods ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans le hangar ==&lt;br /&gt;
=== Nouveaux avions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A330-200 ====&lt;br /&gt;
[[File:A330-etihad.png|thumb|An ETIHAD Airbus A330-200 après atterrissage.]]&lt;br /&gt;
[http://theomegahangar.yolasite.com Le OmegaHangar] à travaillé sur cet avion pendant ces deux dernières semaines et il commence à devenir stable avec un bon modèle de vol JSBsim, une belle modélisation et de nombreux systèmes simulés. Il y a aussi une cabine 3 classes complète, une cabine de pilotage Airbus et quelques fonctionnalités comme la flexion des ailes, l'utilisation de light map etc… L'avion n'est pas encore disponible au téléchargement pour le moment car il était hébergé par la [[Merlion Virtual Airlines]], mais le forum est indisponible car il est en reconstruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Embraer E-jet Series ====&lt;br /&gt;
[[File:ERJ-170-LOT.png|thumb|A LOT Polish Airlines Embraer 170-100 preparing to board.]]&lt;br /&gt;
Ce projet a initialement été démarré par [http://theomegahangar.yolasite.com TheOmegaHangar] ils y a deux mois, mais a été bloqué en raison d'autres projets prenants. Maintenant, un nouveau modèle à été réalisé et actuellement nous travaillons sur un bon FDM JSBSim. Toutes les animations sont complètes, les instruments du cockpit sont modélisés (non animés). Quelques éléments cool comme l'échelle, la cabine de pilotage et la flexion des ailes sont régalements terminés. Vous pouvez suivre ce projet sur notre [http://flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=13296 forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airbus A310-300 ====&lt;br /&gt;
[[File:A310-snap.png|thumb|Mahan Air A310-300 over [[Amsterdam Airport Schiphol|Schiphol]].]]&lt;br /&gt;
Il y a quelques mois, Icecode et Star ont commencé le développement de l'[[Airbus A310-300]]. La dernière version du modèle comprend un cockpit détaillé et un FDM Yasim réaliste. Vous pouvez visualiser les progrès du développement sur[http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=12790 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Tecnam P.92 Echo ====&lt;br /&gt;
[[File:Tecnam-P92.PNG|200px|thumb|Tecnam-P92]]&lt;br /&gt;
Une équipe Française qui se fait appeler &amp;quot;La patrouille de France FlighGear&amp;quot; a travaillé sur plusieurs avions. Elle est composée de nombreux spécialistes dans divers domaines (3D, texture, FDM, nasal, xml, sons…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La patrouille de France est fière de vous offrir un nouvel avion : le Le Tecnam-P92. C'est probablement un des meilleurs ULM disponibles dans Flightgear. Tous les instruments, les systèmes électriques et la plupart des sons sont simulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez télécharger cet avion sur  [http://helijah.free.fr/flightgear/hangar.htm le hangar d'Helijah] et sur GIT.&lt;br /&gt;
Cette équipe travaille actuellement sur d'autres avions et hélicoptère, tels que le [[R44]], le [[Douglas DC-3-C47]] et le [[D510]]. Ces avions peuvent être téléchargés sur le hangar d'Helijah mais aussi sur GIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Grumman E-2C Hawkeye ====&lt;br /&gt;
[[File:Grumman-E-2C-early-model-20110626.png|200px|thumb|Grumman E-2C Hawkeye]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, l'oiseau est en début de développement, mais avec un peu de temps il pourrait devenir un parfait ATC volant basé sur porte-avions. Il lui faudrait (1) un pilote faisant des &amp;quot;8&amp;quot; sur place contre le vent, et (2) un contrôleur aérien compétent pour «contrôler» le genre de mauvais garçons qui volent habituellement autour du Nimitz. Pour l'instant, le modèle disponible sous Git est très basique (sauf le train d'atterrissage) et le FDM n'est pas complètement réglé. Il y a un minimum d'instruments, mais pas encore de lumières ni de détails fantaisistes. De toutes façons, il peut déjà décoller et atterrir sur un porte-avions (de jour). Ce modèle sort de l'usine de Xiii, donc soyez sûrs qu'il va être trop détaillé et modélisé avec précision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mise à jour des avions ===&lt;br /&gt;
=== Livrées ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scènes ==&lt;br /&gt;
=== Aéroports ===&lt;br /&gt;
VicMar à commencé quelques modèles sur Helgoland (EDXH) avec l'aérogare, des magasins et une aire pour mobile home à proximité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est difficile de trouver des photos des locaux, ou des des bâtiments intéressants des alentours. Quiconque ayant visité Helgoland et étant prêt à montrer des photos à VicMar apporterait une contribution précieuse au projet. L'église par exemple serait un ajout bienvenu. Si vous trouvez des photos sur internet qu'il n'aurait pas trouvé par exemple, vos détails seraient aussi bienvenus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toute aide sera très appréciée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avion du mois ==&lt;br /&gt;
* Le [[Bombardier CRJ700]] à été revu comme l'avion de la semaine/mois. Vous pouvez lire la critique complète sur notre wiki[[Bombardier CRJ700 series #Aircraft of the Week/Month|Bombardier CRJ700 series]].&lt;br /&gt;
* Le second avion examiné cette semaine est le M-18 Dromader. Vous pouvez lire la critique complète sur la page wiki : [[PZL-Mielec M-18 Dromader#Airplane of the Week/Month|PZL-Mielec M-18 Dromader]], ou regarder la [http://www.youtube.com/watch?v=5t_upZYrxFw video sur youtube].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aéroport du mois ==&lt;br /&gt;
== Screenshot du mois ==&lt;br /&gt;
== Vol suggéré ==&lt;br /&gt;
Les Açores, situé au milieu de l'océan Atlantique, on eu beaucoup de noms. Îles Fortunées, le Blue Islands, îles de l'étain et d'argent, les îles des Sept Cités. Nous pouvons ajouter aux îles, des sites étonnants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre vol permet de constater l'incroyable vue que FlightGear peut nous donner. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Placez votre avion sur LPLA. Celle-ci fut la piste d'atterrissage d'urgence de la navette spatiale donc vous devrez avoir assez d'epace pour décoller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 We will have to fly an odd pattern. The reason for that: If you don't fly to high (stick around 3000 while you can) you will have some amazing views.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volez en direction et dépassez LPPD. Regardez par la fenêtre et profitez de la vue.&lt;br /&gt;
Dirigez-vous vers LPHR. Si vous sentez LPHR s'approcher, regardez bien par la fenêtre, vous pourriez avoir à tirer votre avion vers le haut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon vol!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien externe: [http://en.wikipedia.org/wiki/Azores Açores sur on Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Révision d'avions ==&lt;br /&gt;
== Wiki updates ==&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Learjet 35 A (incl.redirects Learjet and Canadair)&lt;br /&gt;
*New category: Business Jet (incl. Citation series)&lt;br /&gt;
*Proofread please!...Major update on Cessna Citation Bravo panel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Community news ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.flightgear.org/User:Longfly Longfly] est très fier et heureux de vous annoncer la première version officielle de la &amp;quot;aircraftlist FlightgGear&amp;quot;. Après huit mois de développement, il contient exactement '''491 avions différents''' pour FlightGear avec des screenshots (cliquez sur les vignettes - tout ne fonctionne pas encore) et les liens de téléchargement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parce que c'est une très longue liste (6127 lignes de code et beaucoup d'images) il peut mettre très longtemps à charger sur certains ordinateurs lents. Il y a aussi un filtre, de sorte que vous pouvez obtenir un meilleur aperçu de vos avions préférés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a liste doit être complète, mais si un avion est manquant, je vous demande de me le signaler [http://flightgear.bplaced.de/index.php/flugzeugliste/report-a-missing-plane (mp, message sur le forum ou mail)] – Merci!&lt;br /&gt;
Par ailleurs réactions, des critiques et de nouvelles idées sont toujours les bienvenus sur [http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=4&amp;amp;t=10536&amp;amp;start=45 le forum].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le voici : [http://flightgear.bplaced.de/aircraftlist/ '''www.flightgear.bplaced.de/aircraftlist/''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amusez-vous bien à l'explorer!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stunt Fridays Monthly Video Challenge ===&lt;br /&gt;
Stunt Friday, originally a weekly event, is a monthly event where participants compete to record videos of a given stunt, and compete to create the most interesting video and stunt.&lt;br /&gt;
The challenge for August involved landing an aircraft at the notoriously infamous former Kai Tak international airport in Hong Kong.&lt;br /&gt;
[[User:Alphamedia|Andrew Yokoyama (&amp;quot;kyokoyama&amp;quot;)]] won this month's challenge with a crosswind landing of a BAe Concorde in a storm and heavy crosswinds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=HnwFduqGHNM&amp;amp;feature=relmfu Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=rMX_30khbXg Winner Announcement Video]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=P21z6aFYeA4 Winning Video: BAe Concorde, British Airways]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=JKxI1wYHBy4 Kyokoyama's First Video: B777, Custom Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=6x3vQ6O6Iek&amp;amp;feature=player_embedded Ernest1984's Video: B787, House Livery]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=sXLy5GTuE30 CatchatyouFG's Video: A340, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=bRoDzuR2rlo&amp;amp;feature=related Youssef's Video: B777, KLM]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=OkXr36GglEo&amp;amp;feature=player_embedded abc45's First Video: A320, Philippines Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=3fxxyFUyyAU&amp;amp;feature=player_embedded abc45's Second Video: A380, Singapore Airlines]&lt;br /&gt;
* [http://s979.photobucket.com/albums/ae271/MTshoot/?action=view&amp;amp;current=KaiTak13.mp4 E-Savageair's Video: B747, Cathay Pacific Airlines]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== FlightGear on YouTube ===&lt;br /&gt;
=== New tutorials and screencasts ===&lt;br /&gt;
=== Forum news ===&lt;br /&gt;
=== Multiplayer ===&lt;br /&gt;
=== Virtual airlines ===&lt;br /&gt;
=== FlightGear events ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Useful links ==&lt;br /&gt;
== And finally ... ==&lt;br /&gt;
=== Contributing ===&lt;br /&gt;
One of the regular thoughts expressed on the FlightGear forums is &amp;quot;I'd like to contribute but I don't know how to program, and I don't have the time&amp;quot;. Unfortunately, there is a common mis-conception that contributing requires programming and lots of free time. In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For ideas on starting to contribute to FlightGear, you may want to check out: [[Volunteer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Call for volunteers ===&lt;br /&gt;
* The [[OpenRadar]] project is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
* The [[FGFSPM]] (FlightGear Package Manager) is looking for a new maintainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Did you know==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Newsletternav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:FlightGear Newsletter August 2011]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=25706</id>
		<title>Caudron C.684</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=25706"/>
		<updated>2010-11-30T18:57:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: remove broken links, update version number and procedures&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = C684-2.jpg|300px&lt;br /&gt;
|name = Caudron C.684&lt;br /&gt;
|type = &lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = beta (0.4.12)&lt;br /&gt;
|authors = Guillaume Chauvat, Laurent Hayvel (texture)&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;C684&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Caudron C.684''' was a single piston engine sport plane of the 1930s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aircraft help==&lt;br /&gt;
{| border = 1 cellspacing=0 cellpadding=5&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|Select propeller low pitch (takeoff / landing)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|Select high pitch (cruise)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|!&lt;br /&gt;
|Toggle battery&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|$&lt;br /&gt;
|Apply selected pitch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== User's Manual ===&lt;br /&gt;
The propeller is an old variable pitch propeller. It has only two configurations: low and high pitch. Use low pitch for low speeds: takeoff and landing. Use high pitch for cruise (more than 180 km/h).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Standard procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Startup =====&lt;br /&gt;
#Battery: On&lt;br /&gt;
#Magnetos: both&lt;br /&gt;
#Starter: 10 seconds max&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Takeoff =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 20°&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
#Lift tail wheel at 100 km/h&lt;br /&gt;
#Initial climb: 140 km/h&lt;br /&gt;
#100 m (300 ft): Flaps: 0°&lt;br /&gt;
#Climb: 150 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Climb =====&lt;br /&gt;
#150 km/h&lt;br /&gt;
#Pitch: low&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise climb =====&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
#Pitch: high&lt;br /&gt;
#200 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Change pitch =====&lt;br /&gt;
#Apply pitch: Off&lt;br /&gt;
#Select pitch&lt;br /&gt;
#Apply pitch: On&lt;br /&gt;
#When the light is off, apply pitch: Off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remark: there are only two different pitches: low and high. &amp;quot;Slow high&amp;quot; (&amp;quot;grand pas lent&amp;quot;) makes just the pitch change more slowly than &amp;quot;high pitch&amp;quot; (&amp;quot;grand pas&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise =====&lt;br /&gt;
*Propeller Pitch: High&lt;br /&gt;
*2200 rpm, 275 km/h&lt;br /&gt;
*Above 1500 m (4500 ft), mixture in order to maximize rpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Landing =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 45°&lt;br /&gt;
#Speed: 140 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emergency procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Accidental spin =====&lt;br /&gt;
*Rudder: in the direction of the spin&lt;br /&gt;
*Elevator: neutral position&lt;br /&gt;
*Ailerons: neutral position, '''DO NOT USE AILERONS'''&lt;br /&gt;
*When the spin stops: pull (&amp;lt;3.5g) to raise the plane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limitations ====&lt;br /&gt;
Remark: since I didn't find any manual, most of speeds are just estimates&lt;br /&gt;
*VNE: 400 km/h (215 kt)&lt;br /&gt;
*VFE: 190 km/h (103 kt)&lt;br /&gt;
*Max positive G: +3.5&lt;br /&gt;
*Max negative G: -1.5&lt;br /&gt;
*Max RPM: 2800&lt;br /&gt;
*Max continuous RPM: 2500 for 5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related content ===&lt;br /&gt;
*[[Table of models]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
*http://www.aviafrance.com/aviafrance1.php?ID=9849&amp;amp;ID_CONSTRUCTEUR=313&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/A%C3%A9roport_international_de_San_Francisco&amp;diff=22937</id>
		<title>Fr/Aéroport international de San Francisco</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/A%C3%A9roport_international_de_San_Francisco&amp;diff=22937"/>
		<updated>2010-07-21T10:03:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Airport&lt;br /&gt;
|name = Aéroport international de San Francisco&lt;br /&gt;
|image =KSFO.jpg&lt;br /&gt;
|iata =SFO&lt;br /&gt;
|icao =KSFO&lt;br /&gt;
|type =Publique&lt;br /&gt;
|owner =San Francisco Airport Commission&lt;br /&gt;
|city = San Fransisco, California, USA&lt;br /&gt;
|runway= 10L/28R&lt;br /&gt;
|length= 3618 m   &lt;br /&gt;
|material= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway2= 10R/28L&lt;br /&gt;
|length2= 3231 m   &lt;br /&gt;
|material2= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway3= 1R/19L&lt;br /&gt;
|length3= 2636 m   &lt;br /&gt;
|material3= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway4 = 1L/19R&lt;br /&gt;
|length4= 2286 m  &lt;br /&gt;
|material4= Asphalt &lt;br /&gt;
|website =http://www.flysfo.com&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Image:KSFO_747-400_approach_1.jpg|thumb|270px|A Un[[Boeing 747-400]] en finale, au dessus du dispositif d'éclairage de nuit de la piste 28R]]&lt;br /&gt;
'''L'Aéroport international de San Francisco''' (Souvent abrégé '''SFO''' ou '''KSFO''') est l'aéroport principal de [[FlightGear]], il est inclus dans la version stable (2.0). On trouve sur cette Scène une modélisation d'Alcatraz, du centre-ville de San Fransisco, et enfin du Golden Gate Bridge. À cause de la grande promiscuité qui règne aux alentours de KSFO, il peut y avoir énormément de lag quand vous lancez FlightGear sur SFO ou un aéroport aux alentours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compagnies aériennes==&lt;br /&gt;
===Compagnies aériennes réelles===&lt;br /&gt;
*United Airlines&lt;br /&gt;
*Virgin America&lt;br /&gt;
===Compagnie aérennes virtuelles===&lt;br /&gt;
*[[Air San Francisco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pistes==&lt;br /&gt;
KSFO possède quatre pistes. Les pistes sont disposés parallèlement deux à deux. Deux sont dans l'axe nord-sud (01-19) et deux autres dans l'axe est-ouest (10-28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistes parallèles sont séparées de 230 m (750 ft). Bien que les atterrissages simultanés par beau temps peuvent avoir lieu sur deux pistes parallèles, la Federal Aviation Authority (FAA) impose des règles pour limiter les atterrissages en cas de mauvais temps et éviter ainsi les atterrissages simultanés. Ces restriction peuvent entrainer des retards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Utilisations des pistes privilégiés===&lt;br /&gt;
Les pistes suivantes sont les pistes privilégiés (de gauche à droite), si le temps le permet.&lt;br /&gt;
====Jour====&lt;br /&gt;
Décollage: 28L, 10L, 01R&lt;br /&gt;
Atterrissage: 28R, 10R, 01L&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Nuit====&lt;br /&gt;
Décollage: 10L, 28L, 01R&lt;br /&gt;
Atterrissage: 10R, 28R, 01L&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 01R-19L===&lt;br /&gt;
La piste 01R-19L mesure 2636 mètres. La piste19L est équipé de l'[[ILS]], avec pour fréquence d'utilisation 108.9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 01L-19R===&lt;br /&gt;
la piste 10R-28L mesure 2286 mètres  et est ainsi la plus petite piste de l'aéroport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 10R-28L===&lt;br /&gt;
La piste 10R-28L mesure 3231 mètres. Quand la piste 28 est disponible, la 28L sert normalement pour les décollages. La 28L est équipée d'un ILS sur la fréquence 109.55. Cette piste est parfois utilisée pour les atterrissages en raison de la direction du vent dominant poussant contre elle, bien qu'elle soit normalement uniquement utilisée pour les atterrissages simultanés ou si la 28R est occupée, sinon elle est utilisée prioritairement pour les décollages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 10L-28R===&lt;br /&gt;
La piste 28R-10L est la plus grande piste avec 3618 mètres. Quand la piste 28 est disponible, la 28R est normalement utilisée pour les atterrissages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand on arrive en approche de la 28R, le pilote peut se diriger avec l'ILS, fréquence 111,7. Cete fréquence est programmée par défaut comme fréquence de sauvegarde dans NAV1, il suffit de la commuter pour l'utiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== liens externes==&lt;br /&gt;
* [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/SFO_map.png Airport Diagram]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Airports in the United States of America]]&lt;br /&gt;
[[ en : San Francisco International Airport]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/A%C3%A9roport_international_de_San_Francisco&amp;diff=22936</id>
		<title>Fr/Aéroport international de San Francisco</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/A%C3%A9roport_international_de_San_Francisco&amp;diff=22936"/>
		<updated>2010-07-21T10:03:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Airport&lt;br /&gt;
|name = Aéroport international de San Francisco&lt;br /&gt;
|image =KSFO.jpg&lt;br /&gt;
|iata =SFO&lt;br /&gt;
|icao =KSFO&lt;br /&gt;
|type =Publique&lt;br /&gt;
|owner =San Francisco Airport Commission&lt;br /&gt;
|city = San Fransisco, California, USA&lt;br /&gt;
|runway= 10L/28R&lt;br /&gt;
|length= 3618 m   &lt;br /&gt;
|material= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway2= 10R/28L&lt;br /&gt;
|length2= 3231 m   &lt;br /&gt;
|material2= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway3= 1R/19L&lt;br /&gt;
|length3= 2636 m   &lt;br /&gt;
|material3= Asphalt &lt;br /&gt;
|runway4 = 1L/19R&lt;br /&gt;
|length4= 2286 m  &lt;br /&gt;
|material4= Asphalt &lt;br /&gt;
|website =http://www.flysfo.com&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Image:KSFO_747-400_approach_1.jpg|thumb|270px|A Un[[Boeing 747-400]] en finale, au dessus du dispositif d'éclairage de nuit de la piste 28R]]&lt;br /&gt;
'''L'Aéroport international de San Francisco''' (Souvent abrégé '''SFO''' ou '''KSFO''') est l'aéroport principal de [[FlightGear]], il est inclus dans la version stable (2.0). On trouve sur cette Scène une modélisation d'Alcatraz, du centre-ville de San Fransisco, et enfin du Golden Gate Bridge. À cause de la grande promiscuité qui règne aux alentours de KSFO, il peut y avoir énormément de lag quand vous lancez FlightGear sur SFO ou un aéroport aux alentours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Compagnies aériennes==&lt;br /&gt;
===Compagnies aériennes réelles===&lt;br /&gt;
*United Airlines&lt;br /&gt;
*Virgin America&lt;br /&gt;
===Compagnie aérennes virtuelles===&lt;br /&gt;
*[[Air San Francisco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pistes==&lt;br /&gt;
KSFO possède quatre pistes. Les pistes sont disposés parallèlement deux à deux. Deux sont dans l'axe nord-sud (01-19) et deux autres dans l'axe est-ouest (10-28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les pistes parallèles sont séparées de 230 m (750 ft). Bien que les atterrissages simultanés par beau temps peuvent avoir lieu sur deux pistes parallèles, la Federal Aviation Authority (FAA) impose des règles pour limiter les atterrissages en cas de mauvais temps et éviter ainsi les atterrissages simultanés. Ces restriction peuvent entrainer des retards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Utilisations des pistes privilégiés===&lt;br /&gt;
Les pistes suivantes sont les pistes privilégiés (de gauche à droite), si le temps le permet.&lt;br /&gt;
====Jour====&lt;br /&gt;
Décollage: 28L, 10L, 01R&lt;br /&gt;
Atterrissage: 28R, 10R, 01L&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Nuit====&lt;br /&gt;
Décollage: 10L, 28L, 01R&lt;br /&gt;
Atterrissage: 10R, 28R, 01L&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 01R-19L===&lt;br /&gt;
La piste 01R-19L mesure 2636 mètres. La piste19L est équipé de l'[[ILS]], avec pour fréquence d'utilisation 108.9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 01L-19R===&lt;br /&gt;
la piste 10R-28L mesure 2286 mètres  et est ainsi la plus petite piste de l'aéroport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 10R-28L===&lt;br /&gt;
La piste 10R-28L mesure 3231 mètres. Quand la piste 28 est disponible, la 28L sert normalement pour les décollages. La 28L est équipée d'un ILS sur la fréquence 109.55. Cette piste est parfois utilisée pour les atterrissages en raison de la direction du vent dominant poussant contre elle, bien qu'elle soit normalement uniquement utilisée pour les atterrissages simultanés ou si la 28R est occupée, sinon elle est utilisée prioritairement pour les décollages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Piste 10L-28R===&lt;br /&gt;
La piste 28R-10L est la plus grande piste avec 3618 mètres.Quand la piste 28 est disponible, la 28R est normalement utilisée pour les atterrissages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand on arrive en approche de la 28R, le pilote peut se diriger avec l'ILS, fréquence 111,7. Cete fréquence est programmée par défaut comme fréquence de sauvegarde dans NAV1, il suffit de la commuter pour l'utiliser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== liens externes==&lt;br /&gt;
* [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/SFO_map.png Airport Diagram]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Airports in the United States of America]]&lt;br /&gt;
[[ en : San Francisco International Airport]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21097</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21097"/>
		<updated>2010-04-22T17:37:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Limites de vitesse */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[fr/Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, régulateur hydraulique, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V&amp;lt;sub&amp;gt;NE&amp;lt;/sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[fr/Seneca II Checklist|Check-lists du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference|Tableau de bord du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21096</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21096"/>
		<updated>2010-04-22T17:37:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Limitations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[fr/Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, régulateur hydraulique, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[fr/Seneca II Checklist|Check-lists du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference|Tableau de bord du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21095</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21095"/>
		<updated>2010-04-22T17:35:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Hélices */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[fr/Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, régulateur hydraulique, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[fr/Seneca II Checklist|Check-lists du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference|Tableau de bord du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21090</id>
		<title>Fr/Portal:Utilisateur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21090"/>
		<updated>2010-04-21T17:18:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PortalMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le portail des utilisateurs&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
Ce portail est destiné aux utilisateurs de FlightGear. Pour être sûrs que vous ayez les dernières nouvelles, c'est une bonne idée de vous inscrire sur la liste [http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/flightgear-users FlightGear users]. [http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=flightgear-users Des archives de cette liste] sont disponibles et devraient être vérifiées avant de poser une question qui aurait déjà été traitée. Il y a aussi un forum anglophone sur http://www.flightgear.org/forums. Le forum francophone se trouve sur http://fr.flightgear.tuxfamily.org/forum/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour débuter&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ New to FlightGear|Nouveau sur FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Unique Features|Fonctionnalités uniques]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear Manual|Manuel de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ FAQ ]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear tutorials|Tutoriels]]&lt;br /&gt;
* [[ Hardware Recommendations|Matériel recommandé ]]&lt;br /&gt;
* [[ Notebooks known to run FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ Recommended Software|Logiciels recommandés ]]&lt;br /&gt;
* [[ Troubleshooting Problems|Résoudre les problèmes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Volunteer|Participer ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Configuring Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ Command Line Parameters|Paramètres en ligne de commande ]]&lt;br /&gt;
* [[ Downloading New Flightgear Scenery for Windows XP|Télécharger de nouvelles scènes sous Windows XP]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Scenery|Installer des scènes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Aircraft|Installer des avions ]]&lt;br /&gt;
* [[ Improving Framerates|Augmenter le nombre d'images par seconde ]]&lt;br /&gt;
* [[Joystick]]&lt;br /&gt;
* [[ Linux software audio mixing with FlightGear|miwage logiciel du son sous Linux avec FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ fr/Howto: Multijoueur |Multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [http://www.inkdrop.net/dave/multimon.pdf Utiliser plusieurs écrans avec FlightGear]&lt;br /&gt;
* [[ Howto:Configure Camera View Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Using Flightgear--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ fr/Table des modèles | Table des modèles]]&lt;br /&gt;
* [[ fr/Avions |Aéronefs ]]&lt;br /&gt;
* [[ fr/Piloter l'hélicoptère |Hélicoptères ]]&lt;br /&gt;
* [[ Vehicle |Véhicules ]]&lt;br /&gt;
* [[ Chat Menu ]]&lt;br /&gt;
* [[ Doing aerotow over the net | Remorquage de planeur en multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[ Dual control | Double commande en multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [[ Flying the Helicopter | Piloter un hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[ Instant Replay ]]&lt;br /&gt;
* [[ Menubar |Barre de menu]]&lt;br /&gt;
* [[ Preset Properties ]]&lt;br /&gt;
* [[ Realism | Réalisme]]&lt;br /&gt;
* [[ Starting in the Air | Démarrer en l'air]]&lt;br /&gt;
* [[ Table of models| Tableau des modèles]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear related projects | projets liés à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [http://www.nanjika.co.uk/flightgear/FGShortRef.pdf FlightGear Short Reference] &amp;lt;small&amp;gt;pdf, 80 kB&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Suggestions&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Aircraft | Suggestions d'avions]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Airports/Scenery | Suggestions de scènes/aérodromes]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Flights | Suggestions de vols]]&lt;br /&gt;
* [[Suggested Prerecorded Flights| Suggestions de vols pré-enregistrés]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Challenging Airports]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Software | Suggestions de logiciels]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Communauté/évènements de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
*[[FlightGear Airways]]&lt;br /&gt;
*[[FlightGear Race]]&lt;br /&gt;
*[[Pilots of the Caribbean]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Interactive Scenarios&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ AI Systems | Systèmes IA]] &lt;br /&gt;
* [[ Interactive Traffic |Traffic interactif]]&lt;br /&gt;
* [[ Soaring|Planeur]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Howtos&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Howto: Air-Air Refueling|Ravitaillement en vol]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Be a controller|Devenir contrôleur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Carrier|Porte-avions]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Get rid of common errors|Corriger les problèmes courants]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Multiplayer|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Make nice screenshots|Prendre de belles captures d'écran]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: 737-300|737-300]]&lt;br /&gt;
'''[[:Category:Howto|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Tutoriels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ ATC Tutorial | Tutoriel ATC]]&lt;br /&gt;
* [[ Instrument Landing System Tutorial| Tutoriel d'atterrissage aux instruments]]&lt;br /&gt;
* [[ Updating FlightGear on Windows| Mettre à jour FlightGear sous Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser des outils additionnels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ FGCOM ]] - communications vocales en temps réel &lt;br /&gt;
* [[ Atlas ]] - comment l'installer&lt;br /&gt;
* [[Airport Diagram Generator]] - créer des cartes à partir des données de FlightGear&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promouvoir FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Unique Features|Fonctionnalités uniques]] &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 features showcase|Présentation des fonctionnalités de FlightGear 1.0]]&lt;br /&gt;
* [[Logos|Logos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Presentation Recipe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Avions les mieux notés&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;w4g_ratinglist numberofitems=&amp;quot;5&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ratings|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Portal:Benutzer]]&lt;br /&gt;
[[es:Portal:Usuario]]&lt;br /&gt;
[[pl:Portal:Dla użytkowników]]&lt;br /&gt;
[[en:Portal:User]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21089</id>
		<title>Fr/Portal:Utilisateur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21089"/>
		<updated>2010-04-21T17:09:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: lien en français&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PortalMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le portail des utilisateurs&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
Ce portail est destiné aux utilisateurs de FlightGear. Pour être sûrs que vous ayez les dernières nouvelles, c'est une bonne idée de vous inscrire sur la liste [http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/flightgear-users FlightGear users]. [http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=flightgear-users Des archives de cette liste] sont disponibles et devraient être vérifiées avant de poser une question qui aurait déjà été traitée. Il y a aussi un forum anglophone sur http://www.flightgear.org/forums. Le forum francophone se trouve sur http://fr.flightgear.tuxfamily.org/forum/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour débuter&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ New to FlightGear|Nouveau sur FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Unique Features|Fonctionnalités uniques]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear Manual|Manuel de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ FAQ ]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear tutorials|Tutoriels]]&lt;br /&gt;
* [[ Hardware Recommendations|Matériel recommandé ]]&lt;br /&gt;
* [[ Notebooks known to run FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ Recommended Software|Logiciels recommandés ]]&lt;br /&gt;
* [[ Troubleshooting Problems|Résoudre les problèmes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Volunteer|Participer ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Configuring Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ Command Line Parameters|Paramètres en ligne de commande ]]&lt;br /&gt;
* [[ Downloading New Flightgear Scenery for Windows XP|Télécharger de nouvelles scènes sous Windows XP]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Scenery|Installer des scènes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Aircraft|Installer des avions ]]&lt;br /&gt;
* [[ Improving Framerates|Augmenter le nombre d'images par seconde ]]&lt;br /&gt;
* [[Joystick]]&lt;br /&gt;
* [[ Linux software audio mixing with FlightGear|miwage logiciel du son sous Linux avec FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ fr/Howto: Multijoueur |Multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [http://www.inkdrop.net/dave/multimon.pdf Utiliser plusieurs écrans avec FlightGear]&lt;br /&gt;
* [[ Howto:Configure Camera View Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Using Flightgear--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Aircraft |Avions ]]&lt;br /&gt;
* [[ Helicopter |Hélicoptères ]]&lt;br /&gt;
* [[ Vehicle |Véhicules ]]&lt;br /&gt;
* [[ Chat Menu ]]&lt;br /&gt;
* [[ Doing aerotow over the net | Remorquage de planeur en multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[ Dual control | Double commande en multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [[ Flying the Helicopter | Piloter un hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[ Instant Replay ]]&lt;br /&gt;
* [[ Menubar |Barre de menu]]&lt;br /&gt;
* [[ Preset Properties ]]&lt;br /&gt;
* [[ Realism | Réalisme]]&lt;br /&gt;
* [[ Starting in the Air | Démarrer en l'air]]&lt;br /&gt;
* [[ Table of models| Tableau des modèles]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear related projects | projets liés à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [http://www.nanjika.co.uk/flightgear/FGShortRef.pdf FlightGear Short Reference] &amp;lt;small&amp;gt;pdf, 80 kB&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Suggestions&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Aircraft | Suggestions d'avions]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Airports/Scenery | Suggestions de scènes/aérodromes]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Flights | Suggestions de vols]]&lt;br /&gt;
* [[Suggested Prerecorded Flights| Suggestions de vols pré-enregistrés]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Challenging Airports]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Software | Suggestions de logiciels]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Communauté/évènements de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
*[[FlightGear Airways]]&lt;br /&gt;
*[[FlightGear Race]]&lt;br /&gt;
*[[Pilots of the Caribbean]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Interactive Scenarios&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ AI Systems | Systèmes IA]] &lt;br /&gt;
* [[ Interactive Traffic |Traffic interactif]]&lt;br /&gt;
* [[ Soaring|Planeur]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Howtos&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Howto: Air-Air Refueling|Ravitaillement en vol]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Be a controller|Devenir contrôleur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Carrier|Porte-avions]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Get rid of common errors|Corriger les problèmes courants]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Multiplayer|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Make nice screenshots|Prendre de belles captures d'écran]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: 737-300|737-300]]&lt;br /&gt;
'''[[:Category:Howto|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Tutoriels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ ATC Tutorial | Tutoriel ATC]]&lt;br /&gt;
* [[ Instrument Landing System Tutorial| Tutoriel d'atterrissage aux instruments]]&lt;br /&gt;
* [[ Updating FlightGear on Windows| Mettre à jour FlightGear sous Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser des outils additionnels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ FGCOM ]] - communications vocales en temps réel &lt;br /&gt;
* [[ Atlas ]] - comment l'installer&lt;br /&gt;
* [[Airport Diagram Generator]] - créer des cartes à partir des données de FlightGear&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promouvoir FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Unique Features|Fonctionnalités uniques]] &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 features showcase|Présentation des fonctionnalités de FlightGear 1.0]]&lt;br /&gt;
* [[Logos|Logos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Presentation Recipe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Avions les mieux notés&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;w4g_ratinglist numberofitems=&amp;quot;5&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ratings|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Portal:Benutzer]]&lt;br /&gt;
[[es:Portal:Usuario]]&lt;br /&gt;
[[pl:Portal:Dla użytkowników]]&lt;br /&gt;
[[en:Portal:User]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=21088</id>
		<title>Fr/Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=21088"/>
		<updated>2010-04-21T17:04:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--------------------------------Banner across top of page------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; background:#efefef; margin-top:1.2em; border:1px solid #d9e2e2;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; color:#000&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-------------&amp;quot;Welcome to FlightGear&amp;quot; and article count----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; border:solid 0px; background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:162%; border:none; margin:0; padding:.1em; color:#000;&amp;quot;&amp;gt;Bienvenue sur le Wiki de FlightGear !&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;articlecount&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;nous en sommes actuellement à [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] articles&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:de.gif|link=:de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[file:en.gif|link=:en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[file:es.gif|link=:es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[file:fi.gif|link=:fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[file:fr.gif|link=:fr:Accueil]]&lt;br /&gt;
[[file:nl.gif|link=:nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[file:pl.gif|link=:pl:Strona główna]]&lt;br /&gt;
[[file:pt.gif|link=:pt:Página principal]]&lt;br /&gt;
[[file:zh.gif|link=:zh:Main Page]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------Portal list on righthand side----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:11%; font-size:95%; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[----------Strapline immediately below banner----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;width:100%; background:none; margin:-.8em 0 -.7em 0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Help:Tutorial|Modifier]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Help:Contents|Aide]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align: right; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Special:Allpages|Toutes les pages]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Special:Search|Chercher&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Flight Simulator&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
[[Image:FGlogo.jpg|left]] '''[[FlightGear]] Flight Simulator''' est un simulateur de vol open-source sophistiqué et fonctionnel, créé et maintenu entièrement par des volontaires. Le code source complet est accessible par [[CVS]], sous une licence libre [[GNU General Public License]]. La  [[FlightGear 1.9.1|version 1.9.1]] de FlightGear date du 25 janvier 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet [[FlightGear]] propose un environnement de développement de simulateur de vol sophistiqué, pour une utilisation académique ou a des fins de recherche, il permet le développement d'autres idées intéressantes en simulation de vol, et est aussi accessible à l'utilisateur lambda. Toute personne intéressée peut [[Volunteer|contribuer]] à l'ajout de fonctionnalités ou à l'amélioration de FlightGear. Il existe de plus de nombreux [[FlightGear related projects|projets connexes]] ([http://www.flightgear.org/links.html projects]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FlightGear est doté d'une documentation illustrée, parmi laquelle &amp;quot;Le Manuel&amp;quot;, disponible en [http://mapserver.flightgear.org/getstart.pdf PDF] et [http://www.flightgear.org/Docs/getstart/getstart.html HTML]. Ce Wiki à été lancé en 2006, et couvre actuellement une bonne partie des sujets liés à FlightGear. La fonctionnalité multi-langue est plus récente (été 2009) et pour le moment seulement une petite partie est traduite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Veuillez sélectionner un portail :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:10px; padding-right:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[Portal:Developer|Développeur]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/3D Modelers|Modélisation 3D]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Aircraft|Aéronef]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Scenery|Paysage]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align: left; border-left: 2px solid #d9e2e2; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[fr/Portal:Utilisateur|Utilisateur]]&lt;br /&gt;
* [[Portal:Pilot|Pilote]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== '''Si vous êtes nouveau ici, jetez un oeil sur le [[Help:Contents|manuel]] avant de créer ou d'éditer un article!''' =====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---------------------------Today's featured article, Did you know------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour commencer&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Foire aux questions|FAQ]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Débarrassez-vous des erreurs les plus fréquentes|Messages d'erreur communs]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Multijoueur|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Nouveau sur flightgear|Introduction à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Troubleshooting Problems|Dépannage]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utilisation de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Avions|Aéronefs]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Piloter l'hélicoptère|Piloter l'hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Table des modèles|Liste des modèles]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:User|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Développement de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Compiler FlightGear sous GNU/Linux|Compiler FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Building_terragear-cs_in_Ubuntu_64|Compiler Terragear sous Ubuntu 64 bits]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Package Manager]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:Developer|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Nouvelles&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Newsletter {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}|Bulletin d'information de {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}]] ([[:Category:FlightGear Newsletter|archives]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''January 25 2009:''' [[FlightGear 1.9.1]]&lt;br /&gt;
* '''December 22 2008:''' [[FlightGear 1.9.0]]&lt;br /&gt;
* '''October 27th 2008:''' [[World Scenery 1.01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------------------In the news, On this day-------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Image de la semaine&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
{{POTW/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTWEEK}}}}&lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le saviez-vous...&amp;lt;/h2&amp;gt;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|  &lt;br /&gt;
{{Did you know}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promotion de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews|Évaluations de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[pt:Página principal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Portal:User&amp;diff=21087</id>
		<title>Portal:User</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Portal:User&amp;diff=21087"/>
		<updated>2010-04-21T17:04:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PortalMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;The User Portal&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
This portal is for the users of FlightGear. To be sure you get the latest news, it's a good idea to subscribe yourself to the [http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/flightgear-users FlightGear users] -mailing list. An [http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=flightgear-users archive of the list] is available and should be checked before asking again. Also, there's a users forum to be found at http://www.flightgear.org/forums.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Getting Started&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ New to FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[Unique Features]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear Manual ]]&lt;br /&gt;
* [[ FAQ ]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear tutorials]]&lt;br /&gt;
* [[ Hardware Recommendations ]]&lt;br /&gt;
* [[ Notebooks known to run FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ Recommended Software ]]&lt;br /&gt;
* [[ Troubleshooting Problems ]]&lt;br /&gt;
* [[ Volunteer ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Configuring Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ Command Line Parameters ]]&lt;br /&gt;
* [[ Downloading New Flightgear Scenery for Windows XP]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Scenery ]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Improving Framerates ]]&lt;br /&gt;
* [[Joystick]]&lt;br /&gt;
* [[ Linux software audio mixing with FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Multiplayer Howto ]]&lt;br /&gt;
* [http://www.inkdrop.net/dave/multimon.pdf Using multiple monitors with FlightGear]&lt;br /&gt;
* [[ Howto:Configure Camera View Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Using Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Using Flightgear--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Helicopter ]]&lt;br /&gt;
* [[ Vehicle ]]&lt;br /&gt;
* [[ Chat Menu ]]&lt;br /&gt;
* [[ Doing aerotow over the net ]]&lt;br /&gt;
* [[ Dual control ]]&lt;br /&gt;
* [[ Flying the Helicopter ]]&lt;br /&gt;
* [[ Instant Replay ]]&lt;br /&gt;
* [[ Menubar]]&lt;br /&gt;
* [[ Preset Properties ]]&lt;br /&gt;
* [[ Realism ]]&lt;br /&gt;
* [[ Starting in the Air ]]&lt;br /&gt;
* [[ Table of models]] &amp;lt;small&amp;gt; New! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear related projects]]&lt;br /&gt;
* [http://www.nanjika.co.uk/flightgear/FGShortRef.pdf FlightGear Short Reference] &amp;lt;small&amp;gt;pdf, 80 kB&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Suggested&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Airports/Scenery ]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Flights ]]&lt;br /&gt;
* [[Suggested Prerecorded Flights]] &amp;lt;small&amp;gt; New! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Challenging Airports]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Software ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Community/Events&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
*[[FlightGear Airways]]&lt;br /&gt;
*[[FlightGear Race]]&lt;br /&gt;
*[[Pilots of the Caribbean]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Interactive Scenarios&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ AI Systems ]] &lt;br /&gt;
* [[ Interactive Traffic ]]&lt;br /&gt;
* [[ Soaring ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Howtos&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Howto: Air-Air Refueling|Air-Air Refueling]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Be a controller|Be a controller]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Carrier|Carrier]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Get rid of common errors|Get rid of common errors]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Multiplayer|Multiplayer]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Make nice screenshots|Make nice screenshots]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: 737-300|737-300]]&lt;br /&gt;
'''[[:Category:Howto|More...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Tutorials&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ ATC Tutorial ]]&lt;br /&gt;
* [[ Instrument Landing System Tutorial ]]&lt;br /&gt;
* [[ Updating FlightGear on Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Using additional FlightGear Tools&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ FGCOM ]] - realtime voice comms &lt;br /&gt;
* [[ Atlas ]] - How to set it up&lt;br /&gt;
* [[Airport Diagram Generator]] - create charts from FlightGears data&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Promotion&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Unique Features]] &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 features showcase ]]&lt;br /&gt;
* [[Logos|FlightGear Logos]]&lt;br /&gt;
* [[Presentation Recipe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Top Rated Aircraft&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;w4g_ratinglist numberofitems=&amp;quot;5&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ratings|More...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Portal:Benutzer]]&lt;br /&gt;
[[es:Portal:Usuario]]&lt;br /&gt;
[[pl:Portal:Dla użytkowników]]&lt;br /&gt;
[[fr:Portal:Utilisateur]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=21086</id>
		<title>Fr/Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=21086"/>
		<updated>2010-04-21T17:03:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--------------------------------Banner across top of page------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; background:#efefef; margin-top:1.2em; border:1px solid #d9e2e2;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; color:#000&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-------------&amp;quot;Welcome to FlightGear&amp;quot; and article count----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; border:solid 0px; background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:162%; border:none; margin:0; padding:.1em; color:#000;&amp;quot;&amp;gt;Bienvenue sur le Wiki de FlightGear !&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;articlecount&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;nous en sommes actuellement à [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] articles&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:de.gif|link=:de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[file:en.gif|link=:en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[file:es.gif|link=:es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[file:fi.gif|link=:fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[file:fr.gif|link=:fr:Accueil]]&lt;br /&gt;
[[file:nl.gif|link=:nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[file:pl.gif|link=:pl:Strona główna]]&lt;br /&gt;
[[file:pt.gif|link=:pt:Página principal]]&lt;br /&gt;
[[file:zh.gif|link=:zh:Main Page]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------Portal list on righthand side----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:11%; font-size:95%; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[----------Strapline immediately below banner----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;width:100%; background:none; margin:-.8em 0 -.7em 0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Help:Tutorial|Modifier]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Help:Contents|Aide]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align: right; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Special:Allpages|Toutes les pages]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Special:Search|Chercher&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Flight Simulator&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
[[Image:FGlogo.jpg|left]] '''[[FlightGear]] Flight Simulator''' est un simulateur de vol open-source sophistiqué et fonctionnel, créé et maintenu entièrement par des volontaires. Le code source complet est accessible par [[CVS]], sous une licence libre [[GNU General Public License]]. La  [[FlightGear 1.9.1|version 1.9.1]] de FlightGear date du 25 janvier 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet [[FlightGear]] propose un environnement de développement de simulateur de vol sophistiqué, pour une utilisation académique ou a des fins de recherche, il permet le développement d'autres idées intéressantes en simulation de vol, et est aussi accessible à l'utilisateur lambda. Toute personne intéressée peut [[Volunteer|contribuer]] à l'ajout de fonctionnalités ou à l'amélioration de FlightGear. Il existe de plus de nombreux [[FlightGear related projects|projets connexes]] ([http://www.flightgear.org/links.html projects]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FlightGear est doté d'une documentation illustrée, parmi laquelle &amp;quot;Le Manuel&amp;quot;, disponible en [http://mapserver.flightgear.org/getstart.pdf PDF] et [http://www.flightgear.org/Docs/getstart/getstart.html HTML]. Ce Wiki à été lancé en 2006, et couvre actuellement une bonne partie des sujets liés à FlightGear. La fonctionnalité multi-langue est plus récente (été 2009) et pour le moment seulement une petite partie est traduite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Veuillez sélectionner un portail :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:10px; padding-right:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[Portal:Developer|Développeur]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/3D Modelers|Modélisation 3D]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Aircraft|Aéronef]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Scenery|Paysage]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align: left; border-left: 2px solid #d9e2e2; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[fr:Portail:Utilisateur|Utilisateur]]&lt;br /&gt;
* [[Portal:Pilot|Pilote]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== '''Si vous êtes nouveau ici, jetez un oeil sur le [[Help:Contents|manuel]] avant de créer ou d'éditer un article!''' =====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---------------------------Today's featured article, Did you know------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour commencer&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Foire aux questions|FAQ]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Débarrassez-vous des erreurs les plus fréquentes|Messages d'erreur communs]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Multijoueur|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Nouveau sur flightgear|Introduction à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Troubleshooting Problems|Dépannage]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utilisation de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Avions|Aéronefs]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Piloter l'hélicoptère|Piloter l'hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Table des modèles|Liste des modèles]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:User|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Développement de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Compiler FlightGear sous GNU/Linux|Compiler FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Building_terragear-cs_in_Ubuntu_64|Compiler Terragear sous Ubuntu 64 bits]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Package Manager]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:Developer|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Nouvelles&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Newsletter {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}|Bulletin d'information de {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}]] ([[:Category:FlightGear Newsletter|archives]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''January 25 2009:''' [[FlightGear 1.9.1]]&lt;br /&gt;
* '''December 22 2008:''' [[FlightGear 1.9.0]]&lt;br /&gt;
* '''October 27th 2008:''' [[World Scenery 1.01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------------------In the news, On this day-------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Image de la semaine&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
{{POTW/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTWEEK}}}}&lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le saviez-vous...&amp;lt;/h2&amp;gt;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|  &lt;br /&gt;
{{Did you know}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promotion de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews|Évaluations de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[pt:Página principal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21083</id>
		<title>Fr/Cessna 172P</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21083"/>
		<updated>2010-04-20T19:54:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{non-stable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = Cessna 172P.jpg&lt;br /&gt;
|name = Cessna 172P&lt;br /&gt;
|type = Avion léger civil&lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = production&lt;br /&gt;
|authors = David Megginson&lt;br /&gt;
|ranking = 5&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 est l'avion par défaut dans FlightGear depuis 2000, il a remplacé le Navion. Il a eu un long développement et il inclut une grande variété de fonctionnalités pour FlightGear. Voir [[Understanding Propeller Torque and P-Factor|comprendre les effets moteur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 possède une simulation du [[Bendix/King KAP140 Autopilot|pilote automatique Bendix/King KAP140]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variantes==&lt;br /&gt;
Les quatre variantes suivantes existent dans le [[FlightGear CVS|dépôt CVS de FlightGear]]:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:C172P_cockpit.jpg|thumb|270px|Le cockpit 3D du C172P.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aide de l'avion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mise en route===&lt;br /&gt;
* Mixture: Riche (manette rouge poussée à fond)&lt;br /&gt;
* Gaz: 1/8&amp;quot; (1/2 cm)&lt;br /&gt;
* Frein de parking: Serré (Shift-B)&lt;br /&gt;
* Zone autour de l'hélice: Dégagée&lt;br /&gt;
* Magnétos: Both (} trois fois)&lt;br /&gt;
* Démarreur (s)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Décollage===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* Rotation à 55 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Montée===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* 80 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Croisière===&lt;br /&gt;
* gaz: 65%&lt;br /&gt;
* mixture: &amp;quot;rich of peak&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Atterrissage===&lt;br /&gt;
* Volets: tout sorti&lt;br /&gt;
* 65 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vitesses limites===&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;SO&amp;lt;/sub&amp;gt;: 33 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;X&amp;lt;/sub&amp;gt;: 56 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;Y&amp;lt;/sub&amp;gt;: 76 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;: 99 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;NE&amp;lt;/sub&amp;gt;: 158 kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Touches communes à tous les avions==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;center&amp;quot;|Key !! Action&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| Entrée || bouger les palonniers à droite&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| 0/Insert || bouger les palonniers à gauche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|[] || rentrer/sortir les volets&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|{} || augmenter/diminuer les magnétos sur le moteur sélectionné&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | ~ || sélectionner tous les moteurs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|s || démarrer les moteurs sélectionnés&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|h || afficher/masquer le HUD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|m/M || enrichir/appauvrir la mixture&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|n/N || diminuer/augmenter le pas d'hélice&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Développement: statut/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Extérieur:'''&lt;br /&gt;
* textures / le mapping a besoin de quelques corrections&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cockpit 3D:'''&lt;br /&gt;
* Le cockpit est texturé mais les textures peuvent être améliorées&lt;br /&gt;
* Il manque un pilote et un copilote&lt;br /&gt;
* Les étiquettes des interrupteurs pour les lumières sont difficiles à lire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* On atteint souvent des vitesses de 135 kt indiqués à 2850 tr/min en pallier à 1000 ft AMSL, en consommant seulement 13 gallons/heure. Ce n'est pas le genre de performances observées sur de vrais Skyhawk.&lt;br /&gt;
** Quelles sont les performances attendues d'après vos estimations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
=== Listes ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 default aircraft]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Liens ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Cessna_172 Wikipedia article]&lt;br /&gt;
* [http://www.atlasaviation.com/checklists/cessna-172/cessna_172_checklist.htm Cessna 172 checklists at AtlasAviation.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Cessna}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cessna]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:GPL model]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Interactive Tutorial Support]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Checklists]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Help]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Cessna 172]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Seneca_II_Panel_Reference&amp;diff=21082</id>
		<title>Seneca II Panel Reference</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Seneca_II_Panel_Reference&amp;diff=21082"/>
		<updated>2010-04-20T19:50:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: add link to the french article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a quick reference to the instruments and controls in the Seneca's cockpit. (Piper PA34-200T Seneca II)&lt;br /&gt;
= The Controls of the Seneca II =&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_left.jpg|thumb|left|Pilot's Panel]]&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_right.jpg|thumb|left|Co-Pilot's Panel]]&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_fuel_trim.jpg|thumb|left|Fuel-Trim Console]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# magneto - left engine&lt;br /&gt;
# magneto - right engine&lt;br /&gt;
# starter - press left for left engine, right for right engine&lt;br /&gt;
# primer - left/right engine&lt;br /&gt;
# taxi/landing lights&lt;br /&gt;
# nav lights&lt;br /&gt;
# anit collision lights - left half: fin (beacon), right half: wing (strobes)&lt;br /&gt;
# pitot and stall warning heat&lt;br /&gt;
# fuel boost pumps - up: high, down: low, center: off&lt;br /&gt;
# battery master&lt;br /&gt;
# alternator on/off&lt;br /&gt;
# switch panel lights dimmer (noop)&lt;br /&gt;
# clock&lt;br /&gt;
# airspeed indicator&lt;br /&gt;
# attitude indicator (artificial horizon)&lt;br /&gt;
# altimeter (barometric)&lt;br /&gt;
# radar altimeter&lt;br /&gt;
# adf indicator&lt;br /&gt;
# turn coordinator&lt;br /&gt;
# horizontal situation indicator (hsi)&lt;br /&gt;
# vertical speed indicator (vsi)&lt;br /&gt;
# vor/ils indicator NAV2&lt;br /&gt;
# alternator ampere meter (shows alternator load)&lt;br /&gt;
# cylinder head temperature&lt;br /&gt;
# oil temperature&lt;br /&gt;
# oil pressure&lt;br /&gt;
# fuel &lt;br /&gt;
# RPM left engine&lt;br /&gt;
# dual manifold pressure gauge&lt;br /&gt;
# RPM right engine&lt;br /&gt;
# landing gear lever and emergency gear extension&lt;br /&gt;
# landing gear indicator&lt;br /&gt;
# autopilot control&lt;br /&gt;
# autopilot pitch control&lt;br /&gt;
# parking brake&lt;br /&gt;
# engine alternate air&lt;br /&gt;
# cowl flaps&lt;br /&gt;
# instrument lights dimmer&lt;br /&gt;
# fuel flow meter&lt;br /&gt;
# exhaust gas temperature (EGT) left/right engine&lt;br /&gt;
# DME frequency source (NAV1/Hold/NAV2) and ON/OFF&lt;br /&gt;
# DME indicator&lt;br /&gt;
# HSI gyro control&lt;br /&gt;
# ADF radio&lt;br /&gt;
# KX165 COM2/NAV2 radio&lt;br /&gt;
# KX165 COM1/NAV1 radio&lt;br /&gt;
# GMA340 intercom&lt;br /&gt;
# surface deice (boots)&lt;br /&gt;
# wing ice inspection light&lt;br /&gt;
# prop deice &lt;br /&gt;
# prop deice control gauge&lt;br /&gt;
# windshield deice&lt;br /&gt;
# annunciator with test button&lt;br /&gt;
# gear warning light&lt;br /&gt;
# autopilot capture light&lt;br /&gt;
# flap lever&lt;br /&gt;
# autopilot mode&lt;br /&gt;
# gyro pressure&lt;br /&gt;
# cicruit breaker panel&lt;br /&gt;
# magnetic compass&lt;br /&gt;
# fuel selectors - forward: on, center: off, backwards: cross-feed&lt;br /&gt;
# elevator trim&lt;br /&gt;
# rudder trim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Related content =&lt;br /&gt;
* [[Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Seneca II Panel Reference]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Panel_Reference&amp;diff=21081</id>
		<title>Fr/Seneca II Panel Reference</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Panel_Reference&amp;diff=21081"/>
		<updated>2010-04-20T19:49:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ceci est une courte référence aux instruments et commandes du cockpit du [[fr/Piper PA34-200T Seneca II|PA34-200T Seneca II]].&lt;br /&gt;
= Les commandes du Seneca II =&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_left.jpg|thumb|left|Le tableau de bord du côté pilote]]&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_right.jpg|thumb|right|Le tableau de bord du côté copilote]]&lt;br /&gt;
[[Image:Seneca_II_reference_fuel_trim.jpg|thumb|center|Panneau du carburant et des compensateurs]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# magnétos - moteur gauche&lt;br /&gt;
# magnétos - moteur droit&lt;br /&gt;
# démarreur - appuyer à gauche pour le moteur gauche, à droite pour le moteur droit&lt;br /&gt;
# primer - moteur gauche/droit&lt;br /&gt;
# phare de roulage/d'atterrissage&lt;br /&gt;
# feux de navigation&lt;br /&gt;
# feux anticollision - bouton gauche: dérive (beacon), partie droite: ailes (strobes)&lt;br /&gt;
# dégivrage Pitot et avertisseur de décrochage&lt;br /&gt;
# pompes de carburant additionnelles - haut: fort, bas: faible, centre: off&lt;br /&gt;
# interrupteur principal batterie&lt;br /&gt;
# alternateur on/off&lt;br /&gt;
# réhaustat d'éclairage tableau de bord&lt;br /&gt;
# horloge&lt;br /&gt;
# anémomètre&lt;br /&gt;
# horizon artificile&lt;br /&gt;
# altimètre (barométrique)&lt;br /&gt;
# altimètre radar&lt;br /&gt;
# indicateur ADF&lt;br /&gt;
# indicateur de virage et bille&lt;br /&gt;
# HSI (Horizontal Situation Indicator)&lt;br /&gt;
# variomètre (VSI)&lt;br /&gt;
# indicateur VOR/ILS NAV2&lt;br /&gt;
# ampèremètre (affiche la charge de l'alternateur)&lt;br /&gt;
# indicateur de température des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
# température d'huile&lt;br /&gt;
# pression d'huile&lt;br /&gt;
# niveau de carburant&lt;br /&gt;
# tachymètre moteur gauche&lt;br /&gt;
# jauge de pression d'admission des deux moteurs&lt;br /&gt;
# tachymètre moteur droit&lt;br /&gt;
# levier du train d'atterrissage et sortie d'urgence du train&lt;br /&gt;
# indicateur d'état du train d'atterrissage&lt;br /&gt;
# contrôle du pilote automatique&lt;br /&gt;
# contrôle de la profondeur sur le pilote automatique&lt;br /&gt;
# frein de parking&lt;br /&gt;
# engine alternate air ''[traduction: réchauffe carburateur?]''&lt;br /&gt;
# volets de refroidissement&lt;br /&gt;
# réhaustat d'éclairage des instruments&lt;br /&gt;
# indicateur de débit de carburant&lt;br /&gt;
# température des gaz d'échappement (EGT) moteur gauche/droit&lt;br /&gt;
# source de la fréquence du DME (NAV1/Hold/NAV2) et ON/OFF&lt;br /&gt;
# indicateur DME&lt;br /&gt;
# contrôle du gyroscope du HSI&lt;br /&gt;
# radio ADF&lt;br /&gt;
# radio KX165 COM2/NAV2&lt;br /&gt;
# radio KX165 COM1/NAV1&lt;br /&gt;
# intercom GMA340&lt;br /&gt;
# dégivrage pneumatique des surfaces&lt;br /&gt;
# lampe d'inspection du givrage des ailes&lt;br /&gt;
# dégivrage des hélices&lt;br /&gt;
# jauge de contrôle du dégivrage des hélices&lt;br /&gt;
# dégivrage du pare-brise&lt;br /&gt;
# annunciator avec un bouton de test ''[traduction de annunciator?]''&lt;br /&gt;
# voyant d'alerte du train&lt;br /&gt;
# lumière de capture du pilote automatique&lt;br /&gt;
# levier des volets&lt;br /&gt;
# mode du pilote automatique&lt;br /&gt;
# pression du système gyroscopique&lt;br /&gt;
# panneau des coupe-circuits&lt;br /&gt;
# compas magnétique&lt;br /&gt;
# sélecteur de carburant - avant: on, centre: off, arrière: ''cross-feed''&lt;br /&gt;
# compensateur de profondeur&lt;br /&gt;
# compensateur de direction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Voir aussi =&lt;br /&gt;
* [[fr/Piper PA34-200T Seneca II|Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[fr/Seneca II Checklist|Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Seneca II Panel Reference]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21079</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21079"/>
		<updated>2010-04-20T18:20:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: correction de quelques liens&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[fr/Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[fr/Seneca II Checklist|Check-lists du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference|Tableau de bord du Seneca II]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Seneca_II_Checklist&amp;diff=21078</id>
		<title>Seneca II Checklist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Seneca_II_Checklist&amp;diff=21078"/>
		<updated>2010-04-20T18:18:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: add link to the french article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For [[Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
== Simulator's checklist for the SenecaII ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Speeds ===&lt;br /&gt;
* Rotate '''71''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;x&amp;lt;/sub&amp;gt; '''76''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt; '''89''' kts&lt;br /&gt;
* Initial climb '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Cruise climb '''100''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;ref&amp;lt;/sub&amp;gt; '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Gear extension '''130''' kts&lt;br /&gt;
* Gear up '''108''' kts&lt;br /&gt;
* Flaps 10:'''138''' kts, 25:'''121''' kts, 40: '''107''' kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cockpit Check ===&lt;br /&gt;
* CABIN DOORS ''closed&amp;amp;checked''&lt;br /&gt;
* ALL SWITCHES ''off''&lt;br /&gt;
* GEAR LEVER ''down''&lt;br /&gt;
* CIRCUIT BREAKERS ''checked''&lt;br /&gt;
* PARKING BREAK ''set''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Before Start Engine ===&lt;br /&gt;
* BATTERY MASTER ''on''&lt;br /&gt;
* ATIS ''copied''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''off''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Start Engine ===&lt;br /&gt;
* COWL FLAPS ''open''&lt;br /&gt;
* FUEL SELECTORS ''on''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''full rich''&lt;br /&gt;
* PROPELLER ''high rpm''&lt;br /&gt;
* THROTTLE ''full''&lt;br /&gt;
* BEACON ''on''&lt;br /&gt;
* MAGNETOS ''on''&lt;br /&gt;
* PRIMER ''5-10 secs''&lt;br /&gt;
* THROTTLE ''1&amp;quot; open''&lt;br /&gt;
* ENG STARTER ''until 500 RPM''&lt;br /&gt;
* THROTTLE ''1000 RPM''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== After Start Engine Check ===&lt;br /&gt;
* THROTTLES ''1000 RPM''&lt;br /&gt;
* ALTERNATOR ''both on''&lt;br /&gt;
* OIL PRESSURE ''checked''&lt;br /&gt;
* AMP METER ''checked''&lt;br /&gt;
* ANNUNCIATOR ''checked''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''on''&lt;br /&gt;
* ALTIMETER ''set''&lt;br /&gt;
* GYRO ''slave''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Taxi Check ===&lt;br /&gt;
* BRAKES ''checked''&lt;br /&gt;
* INSTRUMENTS ''checked''&lt;br /&gt;
* FLIGHT CONTROLS ''checked''&lt;br /&gt;
* X-FEED ''checked''&lt;br /&gt;
* FLAPS ''checked and set''&lt;br /&gt;
* TRIM ''set for t/o''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Before Takeoff Check ===&lt;br /&gt;
* FUEL SELECTORS ''on''&lt;br /&gt;
* CLEARANCE ''received''&lt;br /&gt;
* DEPARTURE BFIEFING ''complete''&lt;br /&gt;
* EMERGENCY BRIEFING ''complete''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Line Up Check ===&lt;br /&gt;
* LANDING LIGHT ''on''&lt;br /&gt;
* ANTI ICE ''as required''&lt;br /&gt;
* GYRO ''checked''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== After Takeoff Check === &lt;br /&gt;
* LANDING LIGHT ''off''&lt;br /&gt;
* GEAR ''up''&lt;br /&gt;
* FLAPS ''up''&lt;br /&gt;
* CLIMB ''POWER 31&amp;quot;/2450RPM''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cruise Check ===&lt;br /&gt;
* CRUISE POWER ''set''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''set''&lt;br /&gt;
* COWL FLAPS ''close''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Approach Check ===&lt;br /&gt;
* WEATHER ''copied''&lt;br /&gt;
* ALTIMETER ''set''&lt;br /&gt;
* FUEL SELECTOR ''on''&lt;br /&gt;
*GYRO ''checked''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Final Check ===&lt;br /&gt;
* GEAR ''down/3 green''&lt;br /&gt;
* PROP ''high rpm''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''rich''&lt;br /&gt;
* FLAPS ''set''&lt;br /&gt;
* LANDING LIGHT ''on''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== After Landing Check ===&lt;br /&gt;
* ANTI ICE ''off''&lt;br /&gt;
* PITOT HEAT ''off''&lt;br /&gt;
* STROBE LIGHTS ''off''&lt;br /&gt;
* FLAPS ''up''&lt;br /&gt;
* COWL FLAPS ''open''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related Content ==&lt;br /&gt;
* [[Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Seneca II Checklist]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Checklist&amp;diff=21077</id>
		<title>Fr/Seneca II Checklist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Checklist&amp;diff=21077"/>
		<updated>2010-04-20T18:17:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: ajout du lien vers l'article anglophone&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Pour le [[fr/Piper PA34-200T Seneca II|Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
== Checklist du simulateur pour le Seneca II ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vitesses ===&lt;br /&gt;
* Rotation '''71''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;x&amp;lt;/sub&amp;gt; '''76''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt; '''89''' kts&lt;br /&gt;
* Montée initiale '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Montée en croisière '''100''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;ref&amp;lt;/sub&amp;gt; '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Train sorti '''130''' kts&lt;br /&gt;
* Rentrée du train '''108''' kts&lt;br /&gt;
* Volets 10:'''138''' kts, 25:'''121''' kts, 40: '''107''' kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cockpit ===&lt;br /&gt;
* PORTES DE LA CABINE ''fermées et vérifiées''&lt;br /&gt;
* TOUS CONTACTS ÉLECTRIQUES ''off''&lt;br /&gt;
* MANETTE DE TRAIN ''sorti''&lt;br /&gt;
* COUPE-CIRCUITS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* FREIN DE PARK ''serré''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avant le démarrage ===&lt;br /&gt;
* BATTERY MASTER ''on''&lt;br /&gt;
* ATIS ''copié''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''off''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Démarrage ===&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''ouverts''&lt;br /&gt;
* SÉLECTEURS DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''plein riche''&lt;br /&gt;
* HÉLICE ''plein petit pas''&lt;br /&gt;
* MANETTE DES GAZ ''plein gaz''&lt;br /&gt;
* ANTICOLLISION ''on''&lt;br /&gt;
* MAGNETOS ''on''&lt;br /&gt;
* PRIMER ''5-10 secs''&lt;br /&gt;
* GAZ ''ouvert sur 1&amp;quot; ''&lt;br /&gt;
* DÉMARREUR ''jusqu'à 500 tr/min''&lt;br /&gt;
* GAZ ''1000 tr/min''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après démarrage ===&lt;br /&gt;
* GAZ ''1000 RPM''&lt;br /&gt;
* ALTERNATEUR ''les deux sur on''&lt;br /&gt;
* PRESSION D'HUILE ''vérifiée''&lt;br /&gt;
* CHARGE ''vérifiée''&lt;br /&gt;
* ANNUNCIATOR ''vérifié''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''on''&lt;br /&gt;
* ALTIMÈTRE ''réglé''&lt;br /&gt;
* GYRO ''slave''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Taxi ===&lt;br /&gt;
* FREINS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* INSTRUMENTS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* COMMANDES ''vérifiées''&lt;br /&gt;
* X-FEED ''vérifié''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''vérifiés et sortis en position décollage''&lt;br /&gt;
* COMPENSATEUR ''réglé sur décollage''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avant décollage ===&lt;br /&gt;
* SÉLECTEURS DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* CLAIRANCE ''reçue''&lt;br /&gt;
* BFIEFING AVANT DÉPART ''terminé''&lt;br /&gt;
* BRIEFING D'URGENCE ''terminé''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alignement ===&lt;br /&gt;
* PHARE D'ATTERRISSAGE ''on''&lt;br /&gt;
* DÉGIVRAGE ''si besoin''&lt;br /&gt;
* GYRO ''vérifié''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après décollage === &lt;br /&gt;
* PHARE D'ATTERRISSAGE ''off''&lt;br /&gt;
* TRAIN ''rentré''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''rentrés''&lt;br /&gt;
* MONTÉE ''PA 31&amp;quot;/2450 tr/min''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Croisière ===&lt;br /&gt;
* PUISSANCE DE CROISIÈRE ''appliquée''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''réglée''&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''fermés''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Approche ===&lt;br /&gt;
* MÉTÉO ''copiée''&lt;br /&gt;
* ALTIMÈTRE ''réglé''&lt;br /&gt;
* SÉLECTEUR DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* GYRO ''vérifié''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Finale ===&lt;br /&gt;
* TRAIN ''sorti/3 vertes''&lt;br /&gt;
* HÉLICE ''plein petit pas''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''riche''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''réglés''&lt;br /&gt;
* PHARDE D'ATTERRISSAGE ''on''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après atterrissage ===&lt;br /&gt;
* DÉGIVRAGE ''off''&lt;br /&gt;
* RÉCHAUFFAGE PITOT ''off''&lt;br /&gt;
* STROBES ''off''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''rentrés''&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''ouverts''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
* [[Piper PA34-200T Seneca II/fr|Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Seneca II Checklist]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21076</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21076"/>
		<updated>2010-04-20T18:11:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: lien vers l'article anglophone&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21075</id>
		<title>Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21075"/>
		<updated>2010-04-20T18:10:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: add link to the french article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Civilian aircraft&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =early-production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
This is a model of a Piper PA34-200T Seneneca II. The Seneca is made by Piper since the early 1970's and some 4500 were made since then. It has six seats in a pretty large cabin, two turbocharged counterrotating engines producing 200hp up to 12,000 ft. It cruises at 170ktas in 12,000ft at 65% power. Certification for flights into known icing conditions and the nice single engine behaviour made the Seneca a popular multi engine trainer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The model was built using the  Pilots Operating Handbook, a real Seneca (D-GEJL) and some flight performance data derived in real flights.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
== Features ==&lt;br /&gt;
=== Full functional 3d cockpit ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|The 3d cockpit]]&lt;br /&gt;
Almost all controls, switches, gauges and indicators are implemented and functional in the cockpit. For description of the panel have a look at the [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
The default KI227 ADF indicator can be exchanged into a KI228 RMI indicator coupled to ADF and NAV1 radio.&lt;br /&gt;
To use the KI228, simply set the property &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
to&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
in the property browser or use the command line switch&lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
when starting up the Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutorials ===&lt;br /&gt;
Using the menu items ''Help-&amp;gt;Start Tutorial'' a bunch of tutorials are reachable. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' Puts your aircraft into hibernation mode. Everything is off.&lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Everything is ready to go, just start the engines and fly.&lt;br /&gt;
* * '''Check''' These are the checklists from [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Structural Icing ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Icing on the temperature probe]]&lt;br /&gt;
Since the Seneca provides anti- and deice equipment, I tried to model structural icing into flightgear. A little nasal script does most of the work: First it reads the property nodes under /sim/model/icing where any number of iceable elements configure the ice sensitive elements of the aircraft. Each element have a name, a sensitivity to icing, may have a salvage control and the name of a output property where the collected amount of ice is written to. After the initial configuration, a timed loop is executed every 2 seconds. It&lt;br /&gt;
* calculates the spread by OAT and dewpoint&lt;br /&gt;
* checks visibility (see remark) to tell if the aircraft is within clouds&lt;br /&gt;
* if the spread is below 0.1 degc and visibility is below 1000m, assumes potential icing condition and icing severity is calculated&lt;br /&gt;
* update all ice sensitive elements with the current icing conditions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The icing severities are defined as&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! severity&lt;br /&gt;
! inches&lt;br /&gt;
! per NM (still air)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODERATE&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| SEVERE&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rule for calculating the severity is&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
| SEVERE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| MODERATE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
When oat is above zero degc, Ice melts at a rate of 0.5&amp;quot; per 10NM at 10degc, the warmer the faster.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pitot Icing ===&lt;br /&gt;
The pitot tube is prone to icing, too. A little agent is waiting for you to get into icing conditions without switching on the pitot heat. If he gets you, he will fail your pitot system which will result in some strange airspeed indicator behaviour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pilot Operating Handbook ==&lt;br /&gt;
=== General ===&lt;br /&gt;
==== Engines ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Number of Engines&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Engine Manufacturer&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Engine Model Number&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rated Horsepower&lt;br /&gt;
|Sea Level: 200, 12,000ft.: 215&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Rated Speed (rpm)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bore (inches)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Stroke (inches)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Displacement (cubic inches)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Compression Ratio&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Engine Type&lt;br /&gt;
| Six Cylinder, Direct Drive, Horizontally Opposed, Air Cooled&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Propellers ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Number of Propellers&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Propeller Manufacturer&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Number of Blades&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Propeller Diameter&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 inches, Minimum: 75 inches&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Propeller Type&lt;br /&gt;
|Constant Speed, Hydraulically Actuated, Full Feathering&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Fuel Capacity (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Usable Fuel (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Minumum Grade&lt;br /&gt;
|100 Green or 100LL Blue Aviation Grade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Oil ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Oil Capacity (U.S.quarts) (per engine)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maximum Weights ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Maximum Takeoff Weight (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maximum Landing Weight (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maximum Zero Fuel Weight (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Maximum Weight in Baggage Compartment (lbs)&lt;br /&gt;
|Forward: 100, Aft: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Standard Airplane Weights ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Standard Empty Weight (lbs): Weight of a standard airplane including unusable fuel, full operating fluids and full oil.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Useful Load (lbs): The difference between the Maximum Takeoff Weight and the Standard Empty Weight. (All weight in excess off 4000lbs must consist of fuel)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Specific Loadings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Wing Loading (lbs per sq ft)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Power Loading (lbs per hp)&lt;br /&gt;
| Sea Level: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Airspeed Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Speed&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Never Exceed Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not exceed this speed in any operation&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not exceed this speed except in smooth air and then only with caution.&lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Design Maneuvering Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not make full or abrupt control movements above this speed.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| At 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;CAUTION&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maneuvering speed decreases at lighter weight as the effects of aerodynamic forces become more pronounced. Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. maneuvering speed should not be exceeded while operating in rough air.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Flaps Extended Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not exceed this speed with flaps extended.&lt;br /&gt;
| 107&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Gear Extended Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not exceed this speed with landing gear extended&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Landing Gear Extending Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not extend landing gear above this speed&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Landing Gear Retracting Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Do not retract landing gear above this speed&lt;br /&gt;
| 107&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Air Minimum Control Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Lowes airspeed at which airplane is controllable with one engine operating and no flaps&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Best Single Engine Rate of Climb Speed&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Airspeed Indicator Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marking&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Yellow Arc (Caution Range - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White Arc (Flaps Extended Range)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Maximum Rotational Speed&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Maximum Manifold Pressure (Inches of Mercury)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Maximum Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Oil Temperature&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Minimum Oil Pressure (red line)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Oil Pressure (red line)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avoid continuous operation between 2000 and 2000 RPM  above 32 IN. HG. manifold pressure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avoid continuous ground operation between 1700 and 2100 RPM in cross and tail winds over 10 knots.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Instrument Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachometer&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 500 RPM to 2575 RPM&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Fuel Flow and Pressure&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum at Sea Level)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Range)&lt;br /&gt;
| either 360 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| either 75 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 100 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| either 30 PSI to 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 30 PSI to 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Yellow Arc (Caution)&lt;br /&gt;
| either 80 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 60 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Manifold Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Green Arc (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 10 IN. to 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Exhaust Gas Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Center of Gravity Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Weight&amp;lt;br&amp;gt;Ponds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Forward Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Aft Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Straight line variation between the points given.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maneuver Limits ====&lt;br /&gt;
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Load Factor Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Positive Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Negative Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| No inverted maneuvers approved&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types of Operations ====&lt;br /&gt;
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135&lt;br /&gt;
* Day VFR&lt;br /&gt;
* Night VFR&lt;br /&gt;
* Day IFR&lt;br /&gt;
* Night IFR&lt;br /&gt;
* Icing conditions when equipped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel Limitations ====&lt;br /&gt;
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Gyro Pressure Limits ====&lt;br /&gt;
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Into Known Icing Conditions ====&lt;br /&gt;
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:&lt;br /&gt;
* Pneumatic wing end empennage boots&lt;br /&gt;
* Electrothermal propeller boots&lt;br /&gt;
* Electric windshield panel&lt;br /&gt;
* Heated pitot head&lt;br /&gt;
* Wing ice light&lt;br /&gt;
* Heated lift detectors&lt;br /&gt;
* Propeller spinners must be installed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Operating Altitude Limitations ====&lt;br /&gt;
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21074</id>
		<title>Fr/Cessna 172P</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21074"/>
		<updated>2010-04-20T18:09:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: lien vers l'article anglophone&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{non-stable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = Cessna 172P.jpg&lt;br /&gt;
|name = Cessna 172P&lt;br /&gt;
|type = Avion léger civil&lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = production&lt;br /&gt;
|authors = David Megginson&lt;br /&gt;
|ranking = 5&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 est l'avion par défaut dans FlightGear depuis 2000, il a remplacé le Navion. Il a eu un long développement et il inclut une grande variété de fonctionnalités pour FlightGear. Voir [[Understanding Propeller Torque and P-Factor|comprendre les effets moteur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 possède une simulation du [[Bendix/King KAP140 Autopilot|pilote automatique Bendix/King KAP140]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variantes==&lt;br /&gt;
Les quatre variantes suivantes existent dans le [[FlightGear CVS|dépôt CVS de FlightGear]]:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:C172P_cockpit.jpg|thumb|270px|Le cockpit 3D du C172P.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aide de l'avion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mise en route===&lt;br /&gt;
* Mixture: Riche (manette rouge poussée à fond)&lt;br /&gt;
* Gaz: 1/8&amp;quot; (1/2 cm)&lt;br /&gt;
* Frein de parking: Serré (Shift-B)&lt;br /&gt;
* Zone autour de l'hélice: Dégagée&lt;br /&gt;
* Magnétos: Both (} trois fois)&lt;br /&gt;
* Démarreur (s)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Décollage===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* Rotation à 55 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Montée===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* 80 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Croisière===&lt;br /&gt;
* gaz: 65%&lt;br /&gt;
* mixture: &amp;quot;rich of peak&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Atterrissage===&lt;br /&gt;
* Volets: tout sorti&lt;br /&gt;
* 65 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vitesses limites===&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;SO&amp;lt;/sub&amp;gt;: 33 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;X&amp;lt;/sub&amp;gt;: 56 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;Y&amp;lt;/sub&amp;gt;: 76 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;: 99 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;NE&amp;lt;/sub&amp;gt;: 158 kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Touches communes à tous les avions==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;center&amp;quot;|Key !! Action&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| Entrée || bouger les palonniers à droite&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| 0/Insert || bouger les palonniers à gauche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|[] || rentrer/sortir les volets&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|{} || augmenter/diminuer les magnétos sur le moteur sélectionné&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | ~ || sélectionner tous les moteurs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|s || démarrer les moteurs sélectionnés&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|h || afficher/masquer le HUD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|m/M || enrichir/appauvrir la mixture&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|n/N || diminuer/augmenter le pas d'hélice&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Développement: statut/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Extérieur:'''&lt;br /&gt;
* textures / le mapping a besoin de quelques corrections&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cockpit 3D:'''&lt;br /&gt;
* Le cockpit est texturé mais les textures peuvent être améliorées&lt;br /&gt;
* Il manque un pilote et un copilote&lt;br /&gt;
* Les étiquettes des interrupteurs pour les lumières sont difficiles à lire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* On atteint souvent des vitesses de 135 kt indiqués à 2850 tr/min en pallier à 1000 ft AMSL, en consommant seulement 13 gallons/heure. Ce n'est pas le genre de performances observées sur de vrais Skyhawk.&lt;br /&gt;
** Quelles sont les performances attendues d'après vos estimations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contenu lié ==&lt;br /&gt;
=== Listes ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 default aircraft]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Liens ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Cessna_172 Wikipedia article]&lt;br /&gt;
* [http://www.atlasaviation.com/checklists/cessna-172/cessna_172_checklist.htm Cessna 172 checklists at AtlasAviation.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Cessna}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cessna]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:GPL model]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Interactive Tutorial Support]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Checklists]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Help]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Cessna 172]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Cessna_172P&amp;diff=21073</id>
		<title>Cessna 172P</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Cessna_172P&amp;diff=21073"/>
		<updated>2010-04-20T18:08:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: add french article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{non-stable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Cessna 172P.jpg&lt;br /&gt;
|name =Cessna 172P&lt;br /&gt;
|type =Civilian aircraft&lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status =production&lt;br /&gt;
|authors =David Megginson&lt;br /&gt;
|ranking=5&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A C172 has been the default aircraft in FG since 2000, when it replaced the Navion. It has had a long development and includes a wide variety of simulation features for FG 1.0. See [[Understanding Propeller Torque and P-Factor]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C172 has a simulation of the [[Bendix/King KAP140 Autopilot]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variants==&lt;br /&gt;
The following four variants exist in the [[FlightGear CVS]] data repository: &lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:C172P_cockpit.jpg|thumb|270px|The 3D cockpit of the C172P.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aircraft help==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Engine Start===&lt;br /&gt;
* Mixture: Rich (Red all the way in)&lt;br /&gt;
* Throttle: Open 1/8 (Black almost all the way out)&lt;br /&gt;
* Parking Brake: Applied (Shift-B)&lt;br /&gt;
* Prop Area: Clear&lt;br /&gt;
* Magnetos: Both (}}} three times)&lt;br /&gt;
* Ignition: Start (s)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Takeoff===&lt;br /&gt;
* no flaps&lt;br /&gt;
* full throttle&lt;br /&gt;
* rotate at 55 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Climbout===&lt;br /&gt;
* no flaps&lt;br /&gt;
* full throttle&lt;br /&gt;
* 80 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cruise===&lt;br /&gt;
* throttle 65%&lt;br /&gt;
* mixture rich of peak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Landing===&lt;br /&gt;
* full flaps&lt;br /&gt;
* 65 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===V Speeds===&lt;br /&gt;
Vso: 33 kts&lt;br /&gt;
Vx: 56 kts&lt;br /&gt;
Vy: 76 kts&lt;br /&gt;
Va: 99 kts&lt;br /&gt;
Vne: 158 kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Common Aircraft Keys==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;center&amp;quot;|Key !! Action&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| Enter || Move Rudder Right&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| 0/Insert || Move Rudder Right&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|[] || Flaps up/down&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|{} || decrease/increase magneto on selected engine&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | ~ || select all engines&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|s || start selected engines&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|h || toggle heads up display&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|m/M || mixture richer/leaner&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|n/N || propeller finer/coarser&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Outside:'''&lt;br /&gt;
* textures/ mapping needs some correction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3D cockpit:'''&lt;br /&gt;
* cockpit is textured but textures need more polish&lt;br /&gt;
* no pilot or co pilot present&lt;br /&gt;
* the light switch labels are hard to read.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* It is routine to observe 135 Kias at 2850 RPM in level flight at 1000 MSL, using only 13 gph.  This is not the sort of performance seen in real-life Skyhawks.&lt;br /&gt;
** What is the expected performance according to your estimation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 default aircraft]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related links ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Cessna_172 Wikipedia article]&lt;br /&gt;
* [http://www.atlasaviation.com/checklists/cessna-172/cessna_172_checklist.htm Cessna 172 checklists at AtlasAviation.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Cessna}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cessna]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:GPL model]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Interactive Tutorial Support]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Checklists]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Help]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[fr:Cessna 172]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Portal:User&amp;diff=21072</id>
		<title>Portal:User</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Portal:User&amp;diff=21072"/>
		<updated>2010-04-20T18:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: add french portal&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PortalMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;The User Portal&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
This portal is for the users of FlightGear. To be sure you get the latest news, it's a good idea to subscribe yourself to the [http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/flightgear-users FlightGear users] -mailing list. An [http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=flightgear-users archive of the list] is available and should be checked before asking again. Also, there's a users forum to be found at http://www.flightgear.org/forums.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Getting Started&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ New to FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[Unique Features]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear Manual ]]&lt;br /&gt;
* [[ FAQ ]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear tutorials]]&lt;br /&gt;
* [[ Hardware Recommendations ]]&lt;br /&gt;
* [[ Notebooks known to run FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ Recommended Software ]]&lt;br /&gt;
* [[ Troubleshooting Problems ]]&lt;br /&gt;
* [[ Volunteer ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Configuring Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ Command Line Parameters ]]&lt;br /&gt;
* [[ Downloading New Flightgear Scenery for Windows XP]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Scenery ]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Improving Framerates ]]&lt;br /&gt;
* [[Joystick]]&lt;br /&gt;
* [[ Linux software audio mixing with FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Multiplayer Howto ]]&lt;br /&gt;
* [http://www.inkdrop.net/dave/multimon.pdf Using multiple monitors with FlightGear]&lt;br /&gt;
* [[ Howto:Configure Camera View Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Using Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Using Flightgear--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Helicopter ]]&lt;br /&gt;
* [[ Vehicle ]]&lt;br /&gt;
* [[ Chat Menu ]]&lt;br /&gt;
* [[ Doing aerotow over the net ]]&lt;br /&gt;
* [[ Dual control ]]&lt;br /&gt;
* [[ Flying the Helicopter ]]&lt;br /&gt;
* [[ Instant Replay ]]&lt;br /&gt;
* [[ Menubar]]&lt;br /&gt;
* [[ Preset Properties ]]&lt;br /&gt;
* [[ Realism ]]&lt;br /&gt;
* [[ Starting in the Air ]]&lt;br /&gt;
* [[ Table of models]] &amp;lt;small&amp;gt; New! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear related projects]]&lt;br /&gt;
* [http://www.nanjika.co.uk/flightgear/FGShortRef.pdf FlightGear Short Reference] &amp;lt;small&amp;gt;pdf, 80 kB&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Suggested&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Aircraft ]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Airports/Scenery ]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Flights ]]&lt;br /&gt;
* [[Suggested Prerecorded Flights]] &amp;lt;small&amp;gt; New! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Challenging Airports]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Software ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Community/Events&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
*[[FlightGear Airways]]&lt;br /&gt;
*[[FlightGear Race]]&lt;br /&gt;
*[[Pilots of the Caribbean]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Interactive Scenarios&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ AI Systems ]] &lt;br /&gt;
* [[ Interactive Traffic ]]&lt;br /&gt;
* [[ Soaring ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Howtos&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Howto: Air-Air Refueling|Air-Air Refueling]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Be a controller|Be a controller]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Carrier|Carrier]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Get rid of common errors|Get rid of common errors]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Multiplayer|Multiplayer]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Make nice screenshots|Make nice screenshots]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: 737-300|737-300]]&lt;br /&gt;
'''[[:Category:Howto|More...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Tutorials&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ ATC Tutorial ]]&lt;br /&gt;
* [[ Instrument Landing System Tutorial ]]&lt;br /&gt;
* [[ Updating FlightGear on Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Using additional FlightGear Tools&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ FGCOM ]] - realtime voice comms &lt;br /&gt;
* [[ Atlas ]] - How to set it up&lt;br /&gt;
* [[Airport Diagram Generator]] - create charts from FlightGears data&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Promotion&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Unique Features]] &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 features showcase ]]&lt;br /&gt;
* [[Logos|FlightGear Logos]]&lt;br /&gt;
* [[Presentation Recipe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Top Rated Aircraft&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;w4g_ratinglist numberofitems=&amp;quot;5&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ratings|More...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Portal:Benutzer]]&lt;br /&gt;
[[es:Portal:Usuario]]&lt;br /&gt;
[[pl:Portal:Dla użytkowników]]&lt;br /&gt;
[[fr:Portail:Utilisateur]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21071</id>
		<title>Fr/Portal:Utilisateur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Portal:Utilisateur&amp;diff=21071"/>
		<updated>2010-04-20T18:05:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: Created page with '{{PortalMenu}}  {|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot; |class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000…'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PortalMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le portail des utilisateurs&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
Ce portail est destiné aux utilisateurs de FlightGear. Pour être sûrs que vous ayez les dernières nouvelles, c'est une bonne idée de vous inscrire sur la liste [http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/flightgear-users FlightGear users]. [http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=flightgear-users Des archives de cette liste] sont disponibles et devraient être vérifiées avant de poser une question qui aurait déjà été traitée. Il y a aussi un forum anglophone sur http://www.flightgear.org/forums. Le forum francophone se trouve sur http://fr.flightgear.tuxfamily.org/forum/.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour débuter&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ New to FlightGear|Nouveau sur FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Unique Features|Fonctionnalités uniques]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear Manual|Manuel de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ FAQ ]]&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear tutorials|Tutoriels]]&lt;br /&gt;
* [[ Hardware Recommendations|Matériel recommandé ]]&lt;br /&gt;
* [[ Notebooks known to run FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[ Recommended Software|Logiciels recommandés ]]&lt;br /&gt;
* [[ Troubleshooting Problems|Résoudre les problèmes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Volunteer|Participer ]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Configuring Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ Command Line Parameters|Paramètres en ligne de commande ]]&lt;br /&gt;
* [[ Downloading New Flightgear Scenery for Windows XP|Télécharger de nouvelles scènes sous Windows XP]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Scenery|Installer des scènes ]]&lt;br /&gt;
* [[ Installing Aircraft|Installer des avions ]]&lt;br /&gt;
* [[ Improving Framerates|Augmenter le nombre d'images par seconde ]]&lt;br /&gt;
* [[Joystick]]&lt;br /&gt;
* [[ Linux software audio mixing with FlightGear|miwage logiciel du son sous Linux avec FlightGear ]]&lt;br /&gt;
* [[ Multiplayer Howto |Multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [http://www.inkdrop.net/dave/multimon.pdf Utiliser plusieurs écrans avec FlightGear]&lt;br /&gt;
* [[ Howto:Configure Camera View Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser Flightgear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Using Flightgear--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Aircraft |Avions ]]&lt;br /&gt;
* [[ Helicopter |Hélicoptères ]]&lt;br /&gt;
* [[ Vehicle |Véhicules ]]&lt;br /&gt;
* [[ Chat Menu ]]&lt;br /&gt;
* [[ Doing aerotow over the net | Remorquage de planeur en multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[ Dual control | Double commande en multijoueur ]]&lt;br /&gt;
* [[ Flying the Helicopter | Piloter un hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[ Instant Replay ]]&lt;br /&gt;
* [[ Menubar |Barre de menu]]&lt;br /&gt;
* [[ Preset Properties ]]&lt;br /&gt;
* [[ Realism | Réalisme]]&lt;br /&gt;
* [[ Starting in the Air | Démarrer en l'air]]&lt;br /&gt;
* [[ Table of models| Tableau des modèles]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ FlightGear related projects | projets liés à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [http://www.nanjika.co.uk/flightgear/FGShortRef.pdf FlightGear Short Reference] &amp;lt;small&amp;gt;pdf, 80 kB&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Suggestions&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Aircraft | Suggestions d'avions]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Airports/Scenery | Suggestions de scènes/aérodromes]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Flights | Suggestions de vols]]&lt;br /&gt;
* [[Suggested Prerecorded Flights| Suggestions de vols pré-enregistrés]] &amp;lt;small&amp;gt; Nouveau! &amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[ Challenging Airports]]&lt;br /&gt;
* [[ Suggested Software | Suggestions de logiciels]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Communauté/évènements de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
*[[FlightGear Airways]]&lt;br /&gt;
*[[FlightGear Race]]&lt;br /&gt;
*[[Pilots of the Caribbean]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Interactive Scenarios&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ AI Systems | Systèmes IA]] &lt;br /&gt;
* [[ Interactive Traffic |Traffic interactif]]&lt;br /&gt;
* [[ Soaring|Planeur]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Howtos&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Howto: Air-Air Refueling|Ravitaillement en vol]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Be a controller|Devenir contrôleur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Carrier|Porte-avions]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Get rid of common errors|Corriger les problèmes courants]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Multiplayer|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: Make nice screenshots|Prendre de belles captures d'écran]]&lt;br /&gt;
* [[Howto: 737-300|737-300]]&lt;br /&gt;
'''[[:Category:Howto|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Tutoriels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[ ATC Tutorial | Tutoriel ATC]]&lt;br /&gt;
* [[ Instrument Landing System Tutorial| Tutoriel d'atterrissage aux instruments]]&lt;br /&gt;
* [[ Updating FlightGear on Windows| Mettre à jour FlightGear sous Windows]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utiliser des outils additionnels&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[ FGCOM ]] - communications vocales en temps réel &lt;br /&gt;
* [[ Atlas ]] - comment l'installer&lt;br /&gt;
* [[Airport Diagram Generator]] - créer des cartes à partir des données de FlightGear&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promouvoir FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[Unique Features|Fonctionnalités uniques]] &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 features showcase|Présentation des fonctionnalités de FlightGear 1.0]]&lt;br /&gt;
* [[Logos|Logos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Presentation Recipe]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:33%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Avions les mieux notés&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;w4g_ratinglist numberofitems=&amp;quot;5&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ratings|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Portal:Benutzer]]&lt;br /&gt;
[[es:Portal:Usuario]]&lt;br /&gt;
[[pl:Portal:Dla użytkowników]]&lt;br /&gt;
[[en:Portal:User]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21070</id>
		<title>Fr/Cessna 172P</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Cessna_172P&amp;diff=21070"/>
		<updated>2010-04-20T17:24:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{non-stable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = Cessna 172P.jpg&lt;br /&gt;
|name = Cessna 172P&lt;br /&gt;
|type = Avion léger civil&lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = production&lt;br /&gt;
|authors = David Megginson&lt;br /&gt;
|ranking = 5&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;, &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 est l'avion par défaut dans FlightGear depuis 2000, il a remplacé le Navion. Il a eu un long développement et il inclut une grande variété de fonctionnalités pour FlightGear. Voir [[Understanding Propeller Torque and P-Factor|comprendre les effets moteur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le C172 possède une simulation du [[Bendix/King KAP140 Autopilot|pilote automatique Bendix/King KAP140]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Variantes==&lt;br /&gt;
Les quatre variantes suivantes existent dans le [[FlightGear CVS|dépôt CVS de FlightGear]]:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-2dpanel&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172p-panel-only&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;tt&amp;gt;c172r&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:C172P_cockpit.jpg|thumb|270px|Le cockpit 3D du C172P.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aide de l'avion==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mise en route===&lt;br /&gt;
* Mixture: Riche (manette rouge poussée à fond)&lt;br /&gt;
* Gaz: 1/8&amp;quot; (1/2 cm)&lt;br /&gt;
* Frein de parking: Serré (Shift-B)&lt;br /&gt;
* Zone autour de l'hélice: Dégagée&lt;br /&gt;
* Magnétos: Both (} trois fois)&lt;br /&gt;
* Démarreur (s)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Décollage===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* Rotation à 55 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Montée===&lt;br /&gt;
* Volets rentrés&lt;br /&gt;
* Plein gaz&lt;br /&gt;
* 80 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Croisière===&lt;br /&gt;
* gaz: 65%&lt;br /&gt;
* mixture: &amp;quot;rich of peak&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Atterrissage===&lt;br /&gt;
* Volets: tout sorti&lt;br /&gt;
* 65 KIAS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vitesses limites===&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;SO&amp;lt;/sub&amp;gt;: 33 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;X&amp;lt;/sub&amp;gt;: 56 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;Y&amp;lt;/sub&amp;gt;: 76 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;: 99 kts&lt;br /&gt;
*V&amp;lt;sub&amp;gt;NE&amp;lt;/sub&amp;gt;: 158 kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Touches communes à tous les avions==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;center&amp;quot;|Key !! Action&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| Entrée || bouger les palonniers à droite&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| 0/Insert || bouger les palonniers à gauche&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|[] || rentrer/sortir les volets&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|{} || augmenter/diminuer les magnétos sur le moteur sélectionné&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | ~ || sélectionner tous les moteurs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|s || démarrer les moteurs sélectionnés&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|h || afficher/masquer le HUD&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|m/M || enrichir/appauvrir la mixture&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|n/N || diminuer/augmenter le pas d'hélice&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Développement: statut/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Extérieur:'''&lt;br /&gt;
* textures / le mapping a besoin de quelques corrections&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Cockpit 3D:'''&lt;br /&gt;
* Le cockpit est texturé mais les textures peuvent être améliorées&lt;br /&gt;
* Il manque un pilote et un copilote&lt;br /&gt;
* Les étiquettes des interrupteurs pour les lumières sont difficiles à lire&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* On atteint souvent des vitesses de 135 kt indiqués à 2850 tr/min en pallier à 1000 ft AMSL, en consommant seulement 13 gallons/heure. Ce n'est pas le genre de performances observées sur de vrais Skyhawk.&lt;br /&gt;
** Quelles sont les performances attendues d'après vos estimations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contenu lié ==&lt;br /&gt;
=== Listes ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear 1.0 default aircraft]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Liens ===&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Cessna_172 Wikipedia article]&lt;br /&gt;
* [http://www.atlasaviation.com/checklists/cessna-172/cessna_172_checklist.htm Cessna 172 checklists at AtlasAviation.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Cessna}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cessna]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:GPL model]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Interactive Tutorial Support]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Checklists]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft with Help]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Checklist&amp;diff=21042</id>
		<title>Fr/Seneca II Checklist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Seneca_II_Checklist&amp;diff=21042"/>
		<updated>2010-04-19T12:31:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Pour le [[Piper PA34-200T Seneca II/fr|Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
== Checklist du simulateur pour le Seneca II ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vitesses ===&lt;br /&gt;
* Rotation '''71''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;x&amp;lt;/sub&amp;gt; '''76''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;y&amp;lt;/sub&amp;gt; '''89''' kts&lt;br /&gt;
* Montée initiale '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Montée en croisière '''100''' kts&lt;br /&gt;
* V&amp;lt;sub&amp;gt;ref&amp;lt;/sub&amp;gt; '''90''' kts&lt;br /&gt;
* Train sorti '''130''' kts&lt;br /&gt;
* Rentrée du train '''108''' kts&lt;br /&gt;
* Volets 10:'''138''' kts, 25:'''121''' kts, 40: '''107''' kts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cockpit ===&lt;br /&gt;
* PORTES DE LA CABINE ''fermées et vérifiées''&lt;br /&gt;
* TOUS CONTACTS ÉLECTRIQUES ''off''&lt;br /&gt;
* MANETTE DE TRAIN ''sorti''&lt;br /&gt;
* COUPE-CIRCUITS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* FREIN DE PARK ''serré''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avant le démarrage ===&lt;br /&gt;
* BATTERY MASTER ''on''&lt;br /&gt;
* ATIS ''copié''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''off''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Démarrage ===&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''ouverts''&lt;br /&gt;
* SÉLECTEURS DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''plein riche''&lt;br /&gt;
* HÉLICE ''plein petit pas''&lt;br /&gt;
* MANETTE DES GAZ ''plein gaz''&lt;br /&gt;
* ANTICOLLISION ''on''&lt;br /&gt;
* MAGNETOS ''on''&lt;br /&gt;
* PRIMER ''5-10 secs''&lt;br /&gt;
* GAZ ''ouvert sur 1&amp;quot; ''&lt;br /&gt;
* DÉMARREUR ''jusqu'à 500 tr/min''&lt;br /&gt;
* GAZ ''1000 tr/min''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après démarrage ===&lt;br /&gt;
* GAZ ''1000 RPM''&lt;br /&gt;
* ALTERNATEUR ''les deux sur on''&lt;br /&gt;
* PRESSION D'HUILE ''vérifiée''&lt;br /&gt;
* CHARGE ''vérifiée''&lt;br /&gt;
* ANNUNCIATOR ''vérifié''&lt;br /&gt;
* RADIOS ''on''&lt;br /&gt;
* ALTIMÈTRE ''réglé''&lt;br /&gt;
* GYRO ''slave''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Taxi ===&lt;br /&gt;
* FREINS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* INSTRUMENTS ''vérifiés''&lt;br /&gt;
* COMMANDES ''vérifiées''&lt;br /&gt;
* X-FEED ''vérifié''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''vérifiés et sortis en position décollage''&lt;br /&gt;
* COMPENSATEUR ''réglé sur décollage''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Avant décollage ===&lt;br /&gt;
* SÉLECTEURS DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* CLAIRANCE ''reçue''&lt;br /&gt;
* BFIEFING AVANT DÉPART ''terminé''&lt;br /&gt;
* BRIEFING D'URGENCE ''terminé''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alignement ===&lt;br /&gt;
* PHARE D'ATTERRISSAGE ''on''&lt;br /&gt;
* DÉGIVRAGE ''si besoin''&lt;br /&gt;
* GYRO ''vérifié''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après décollage === &lt;br /&gt;
* PHARE D'ATTERRISSAGE ''off''&lt;br /&gt;
* TRAIN ''rentré''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''rentrés''&lt;br /&gt;
* MONTÉE ''PA 31&amp;quot;/2450 tr/min''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Croisière ===&lt;br /&gt;
* PUISSANCE DE CROISIÈRE ''appliquée''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''réglée''&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''fermés''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Approche ===&lt;br /&gt;
* MÉTÉO ''copiée''&lt;br /&gt;
* ALTIMÈTRE ''réglé''&lt;br /&gt;
* SÉLECTEUR DE CARBURANT ''on''&lt;br /&gt;
* GYRO ''vérifié''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Finale ===&lt;br /&gt;
* TRAIN ''sorti/3 vertes''&lt;br /&gt;
* HÉLICE ''plein petit pas''&lt;br /&gt;
* MIXTURE ''riche''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''réglés''&lt;br /&gt;
* PHARDE D'ATTERRISSAGE ''on''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Après atterrissage ===&lt;br /&gt;
* DÉGIVRAGE ''off''&lt;br /&gt;
* RÉCHAUFFAGE PITOT ''off''&lt;br /&gt;
* STROBES ''off''&lt;br /&gt;
* VOLETS ''rentrés''&lt;br /&gt;
* VOLETS DE REFROIDISSEMENT ''ouverts''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contenu lié ==&lt;br /&gt;
* [[Piper PA34-200T Seneca II/fr|Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21041</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21041"/>
		<updated>2010-04-19T11:47:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liens ==&lt;br /&gt;
== Articles liés ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Voir aussi ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21040</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21040"/>
		<updated>2010-04-19T11:44:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Développement: état/problèmes/choses à faire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Général:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21039</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21039"/>
		<updated>2010-04-19T11:44:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Développement: état/problèmes/choses à faire */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21038</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21038"/>
		<updated>2010-04-19T11:43:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Développement: état/problèmes/choses à faire */  : traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Instruments:'''&lt;br /&gt;
* le RMI KI228 ne donne pas le bon cap. Si l'ADF est reconfiguré du KI227 au KI228 avec une roation du comps différente de zéro, le KI228 ne donne pas la même indication de cap que le HSI.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Problème réglé dans le CVS.&lt;br /&gt;
* Il manque un transpondeur.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:'' Il y a un modèle 3D de transpondeur GTX330 sans aucune fonctionnalité. &lt;br /&gt;
* Il manque un GPS.&lt;br /&gt;
''REMARQUE:''Il y a un modèle 3D de GPS GPS155XL sans aucune fonctionnalité.&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* Le son de moteur dans le cockpit ne diffère pas de celui entendu à l'extérieur.&lt;br /&gt;
* Les animations du givrage sur les ailes, l'empennage, etc. sont manquantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21037</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21037"/>
		<updated>2010-04-19T10:58:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Development status/Issues/Todo */ : traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI à 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;livres&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement: état/problèmes/choses à faire ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* mauvaises performances sur un seul moteur&lt;br /&gt;
* impossible de fermer le carburant ou de changer de réservoir&lt;br /&gt;
* le mouvement des volets ne devrait pas produire de son de moteur&lt;br /&gt;
* l'avion bouge avec le frein de park à pleine puissance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Pilote automatique:'''&lt;br /&gt;
* Le pilote automatique peut être instable dans certaines conditions. Une réécriture complète est en cours et de vrait ''&amp;quot;bientôt&amp;quot;'' être dans le CVS. --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Systèmes électriques:'''&lt;br /&gt;
* Le Master Switch n'a pas de fonction électrique&lt;br /&gt;
* les générateurs L/H et R/H produisent la même sortie quand ils sont allumés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21034</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21034"/>
		<updated>2010-04-19T08:42:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Limitations */ : meilleure traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse à ne jamais dépasser (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas actionner les gouvernes à fond ou brusquement au-delà de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| À 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés. Une interpolation linéaire peut être utilisée à des masses intermédiaires. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimale pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur taux de montée sur un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc jaune (Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Zone de sortie des volets)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Ne jamais dépasser)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Vitesse minimale de contrôle su un seul moteur)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Meilleur taux de montée sur un seul moteur)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites du moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression d'admission maximale (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale des cylindres (CHT)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2200 tr/min au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continues entre 1700 et 2100 tr/min par vent de travers et de derrière à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Marques des instruments moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr/min à 2575 tr/min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Débit de carburant&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum au niveau de la mer)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| de 360 &amp;amp;deg;F à 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Température d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Utilisation normale)&lt;br /&gt;
| de 75 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 100 &amp;amp;deg;F à 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'huile&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| de 30 PSI à 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 30 PSI à 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune&lt;br /&gt;
| de 80 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| ou de 60 PSI à 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Pression d'admission&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. HG. à 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de centrage ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Masse&amp;lt;br&amp;gt;Pounds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Limite avant&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Limite Arrière&amp;lt;br&amp;gt;Pouces à l'arrière du repère&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ligne droite entre les points donnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le repère est 78,4 pouces à l'avant du bord d'attaque de l'aile à partir de la limite intérieure du réservoir intérieur. ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de manœuvre ====&lt;br /&gt;
Toutes les manœuvres acrobatiques intentionnelles, y compris les vrilles, sont interdites. Éviter les manœuvres brusques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Facteur de charge limites ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Facteur de charge positif maximal&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Facteur de charge négatif maximal&lt;br /&gt;
| pas de manœuvres en g négatifs approuvées.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types d'operations ====&lt;br /&gt;
Cet avion est approuvé pour les opérations suivantes quand il est équipé en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135:&lt;br /&gt;
* VFR de jour&lt;br /&gt;
* VFR de nuit&lt;br /&gt;
* IFR de jour&lt;br /&gt;
* IFR de nuit&lt;br /&gt;
* Conditions givrantes si équipé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites carburant ====&lt;br /&gt;
Le carburant utilisable sur cet avion est de 64,5 gallons dans chaque aile soit un total de 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites de la pression des gyroscopes ====&lt;br /&gt;
Les limites des systèmes gyroscopiques sont de 4,5 à 5,2 IN. HG. pour toutes les opérations comme indiqué sur la jauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Vol en conditions givrantes avérées ====&lt;br /&gt;
Pour voler en conditions givrantes les équipements suivants doivent être installés en accord avec les plans de Piper ou par une manière approuvée par la FAA.&lt;br /&gt;
* Systèmes de dégivrage pneumatique sur les ailes et les empennages&lt;br /&gt;
* Dégivrage électrothermique de l'hélice&lt;br /&gt;
* Panneau dégivrant électrique sur le pare-brise&lt;br /&gt;
* Tube de Pitot chauffé&lt;br /&gt;
* Wing ice light ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
* Détecteurs de portance chauffés&lt;br /&gt;
* Cônes d'hélice&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limites d'altitude ====&lt;br /&gt;
Le vol au-delà de 25000 pieds n'est pas approuvé. Le vol en-dessous et à 25000 pieds est approuvé si l'avion est équipé d'oxygène en accord avec le FAR 23.1441 et d'instruments en accord avec le FAR 91 ou le FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21033</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21033"/>
		<updated>2010-04-19T07:56:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Général */ : meilleure traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteurs&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Au niveau de la mer: 200 ch, à 12,000ft.: 215 ch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Course (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de pales&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionnée hydrauliquement, full feathering ''[mise en drapeau possible?]''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 verte ou 100LL aviation bleue&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (par moteur)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Masses maximales  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Masse maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre la masse maximale au décollage et la masse standard à vide. (Toute masse supérieure à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Charge en puissance (lbs par ch)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Les limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ne jamais dépasser la vitesse (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas faire de mouvements brusques ou le plein contrôle au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| At 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les manœuvres diminuent &lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximal avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximum train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimum pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur vitesse de montée pour un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc Jaune (Caution Range - Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Vitesse Flaps Extended Range)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression maximale en liasses (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale Culasse&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximum de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2000 tr / mn au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continue entre 1700 et 2100 tr / min par vent de travers et de queue à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Instrument Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr / min à 2575 tr / min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Carburant et pression&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum at Sea Level)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| Soit 360 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Température&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| Soit 75 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 100 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| Soit 30 PSI to 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 30 PSI to 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune(Caution)&lt;br /&gt;
| either 80 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 60 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Manifold Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. to 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Center of Gravity Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Weight&amp;lt;br&amp;gt;Ponds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Forward Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Aft Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Straight line variation between the points given.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maneuver Limits ====&lt;br /&gt;
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Load Factor Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Positive Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Negative Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| No inverted maneuvers approved&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types of Operations ====&lt;br /&gt;
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135&lt;br /&gt;
* Day VFR&lt;br /&gt;
* Night VFR&lt;br /&gt;
* Day IFR&lt;br /&gt;
* Night IFR&lt;br /&gt;
* Icing conditions when equipped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel Limitations ====&lt;br /&gt;
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Gyro Pressure Limits ====&lt;br /&gt;
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Into Known Icing Conditions ====&lt;br /&gt;
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:&lt;br /&gt;
* Pneumatic wing end empennage boots&lt;br /&gt;
* Electrothermal propeller boots&lt;br /&gt;
* Electric windshield panel&lt;br /&gt;
* Heated pitot head&lt;br /&gt;
* Wing ice light&lt;br /&gt;
* Heated lift detectors&lt;br /&gt;
* Propeller spinners must be installed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Operating Altitude Limitations ====&lt;br /&gt;
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21032</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21032"/>
		<updated>2010-04-19T07:50:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Givrage Pitot */ : traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi enclin au givrage. Un petit agent attend que vous entriez en conditions givrantes sans activer le dégivrage pitot. Il va faire tomber le système de Pitot en panne, ce qui va produire des affichage de vitesse étranges sur le badin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteur&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Niveau de la mer: 200, 12,000ft.: 215&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Courses (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de lames&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionné hydrauliquement, pleine Adoucir&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 Green or 100LL Blue Aviation Grade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (per engine)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids maximum  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre le poids maximal au décollage et le poids standard Vide. (Toute masse supérieur à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Power Loading (lbs per hp)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Les limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ne jamais dépasser la vitesse (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas faire de mouvements brusques ou le plein contrôle au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| At 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les manœuvres diminuent &lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximal avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximum train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimum pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur vitesse de montée pour un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc Jaune (Caution Range - Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Vitesse Flaps Extended Range)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression maximale en liasses (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale Culasse&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximum de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2000 tr / mn au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continue entre 1700 et 2100 tr / min par vent de travers et de queue à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Instrument Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr / min à 2575 tr / min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Carburant et pression&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum at Sea Level)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| Soit 360 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Température&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| Soit 75 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 100 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| Soit 30 PSI to 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 30 PSI to 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune(Caution)&lt;br /&gt;
| either 80 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 60 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Manifold Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. to 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Center of Gravity Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Weight&amp;lt;br&amp;gt;Ponds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Forward Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Aft Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Straight line variation between the points given.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maneuver Limits ====&lt;br /&gt;
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Load Factor Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Positive Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Negative Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| No inverted maneuvers approved&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types of Operations ====&lt;br /&gt;
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135&lt;br /&gt;
* Day VFR&lt;br /&gt;
* Night VFR&lt;br /&gt;
* Day IFR&lt;br /&gt;
* Night IFR&lt;br /&gt;
* Icing conditions when equipped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel Limitations ====&lt;br /&gt;
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Gyro Pressure Limits ====&lt;br /&gt;
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Into Known Icing Conditions ====&lt;br /&gt;
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:&lt;br /&gt;
* Pneumatic wing end empennage boots&lt;br /&gt;
* Electrothermal propeller boots&lt;br /&gt;
* Electric windshield panel&lt;br /&gt;
* Heated pitot head&lt;br /&gt;
* Wing ice light&lt;br /&gt;
* Heated lift detectors&lt;br /&gt;
* Propeller spinners must be installed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Operating Altitude Limitations ====&lt;br /&gt;
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21031</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21031"/>
		<updated>2010-04-19T07:46:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: /* Givrage de la cellule */ : meilleure traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|Le cockpit 3D]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu ''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il calcule la propagation, par l'OAT et le point de rosée,&lt;br /&gt;
* Il vérifie la visibilité (voir la remarque) pour voir si l'aéronef est dans les nuages,&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, il est en conditions givrantes et calcule la sévérité du givrage,&lt;br /&gt;
* Il met à jour tous les éléments sensibles au givrage avec les conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définies comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (still air) ''[traduction?]''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| IMPORTANT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACES&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LÉGER&lt;br /&gt;
| GRAVE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
| AUCUN&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à 0 °C, la glace fond à un taux de 0,5 pouce par 10 NM à 10 °C, d'autant plus vite qu'il fait chaud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
The pitot tube is prone to icing, too. A little agent is waiting for you to get into icing conditions without switching on the pitot heat. If he gets you, he will fail your pitot system which will result in some strange airspeed indicator behaviour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteur&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Niveau de la mer: 200, 12,000ft.: 215&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Alésage (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Courses (pouce)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de lames&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionné hydrauliquement, pleine Adoucir&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité de carburant (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Carburant utilisable (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Indice d'octane minimal&lt;br /&gt;
|100 Green or 100LL Blue Aviation Grade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Capacité d'huile (U.S.quarts) (per engine)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids maximum  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre le poids maximal au décollage et le poids standard Vide. (Toute masse supérieur à 4000 lb doit être constituée de carburant)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Power Loading (lbs per hp)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Les limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ne jamais dépasser la vitesse (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas faire de mouvements brusques ou le plein contrôle au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| At 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les manœuvres diminuent &lt;br /&gt;
la vitesse maximale de manœuvre diminue quand la masse diminue en raison des effets aérodynamiques plus prononcés Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximal avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximum train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimum pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur vitesse de montée pour un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc Jaune (Caution Range - Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Vitesse Flaps Extended Range)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression maximale en liasses (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale Culasse&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximum de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2000 tr / mn au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continue entre 1700 et 2100 tr / min par vent de travers et de queue à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Instrument Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr / min à 2575 tr / min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Carburant et pression&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum at Sea Level)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| Soit 360 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Température&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| Soit 75 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 100 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| Soit 30 PSI to 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 30 PSI to 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune(Caution)&lt;br /&gt;
| either 80 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 60 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Manifold Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. to 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Center of Gravity Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Weight&amp;lt;br&amp;gt;Ponds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Forward Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Aft Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Straight line variation between the points given.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maneuver Limits ====&lt;br /&gt;
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Load Factor Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Positive Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Negative Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| No inverted maneuvers approved&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types of Operations ====&lt;br /&gt;
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135&lt;br /&gt;
* Day VFR&lt;br /&gt;
* Night VFR&lt;br /&gt;
* Day IFR&lt;br /&gt;
* Night IFR&lt;br /&gt;
* Icing conditions when equipped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel Limitations ====&lt;br /&gt;
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Gyro Pressure Limits ====&lt;br /&gt;
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Into Known Icing Conditions ====&lt;br /&gt;
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:&lt;br /&gt;
* Pneumatic wing end empennage boots&lt;br /&gt;
* Electrothermal propeller boots&lt;br /&gt;
* Electric windshield panel&lt;br /&gt;
* Heated pitot head&lt;br /&gt;
* Wing ice light&lt;br /&gt;
* Heated lift detectors&lt;br /&gt;
* Propeller spinners must be installed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Operating Altitude Limitations ====&lt;br /&gt;
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21013</id>
		<title>Fr/Piper PA34-200T Seneca II</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Piper_PA34-200T_Seneca_II&amp;diff=21013"/>
		<updated>2010-04-18T20:03:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: traduction&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image =Piper_SenecaII.jpg&lt;br /&gt;
|name =Piper PA34-200T Seneca II&lt;br /&gt;
|type =Avion civil&lt;br /&gt;
|fdm =JSBSim&lt;br /&gt;
|status =début de production&lt;br /&gt;
|authors =Torsten Dreyer&lt;br /&gt;
|fgname =&amp;lt;tt&amp;gt;SenecaII-jsbsim&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_real.jpg|thumb|250px|The real Seneca II]]&lt;br /&gt;
Le Seneca est construit par Piper depuis le début des années 1970 et environ 4500 sont sortis d'usine. Il dispose de six sièges dans une cabine assez grande, deux moteurs turbo contrarotatifs produisant 200 ch jusqu'à 12000 pieds. Il atteint sa vitesse de croisière de 170kts à 12000 ft et à 65% de puissance. Sa bonne capacité à voler en conditions givrantes et le bon comportement de son moteur fait du Seneca l'avion mutlimoteur le plus populaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le modèle a été conçu avec le manuel d'exploitation des pilotes, un véritable Seneca (D-GEJL) et des données de performances de vol provenant de vols réels.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caractéristiques ==&lt;br /&gt;
=== Un poste de pilotage complet et fonctionnel ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_cockpit.jpg|thumb|250px|The 3d cockpit]]&lt;br /&gt;
Presque toutes les commandes, les commutateurs, les jauges et les indicateurs sont en place et opérationnels dans le cockpit. Pour la description du tableau de bord, jetez un œil ici: [[Seneca II Panel Reference]].&lt;br /&gt;
L'indicateur ADF KI227 fourni par défaut peut être remplacé par le KI228 couplé à l'ADF et à la fréquence NAV1. &lt;br /&gt;
Pour utiliser la KI228, il suffit de définir la propriété &lt;br /&gt;
 /instrumentation/adf/model&lt;br /&gt;
à&lt;br /&gt;
 ki228&lt;br /&gt;
dans le navigateur de propriété ou d'utiliser le commutateur de ligne de commande &lt;br /&gt;
 --prop://instrumentation/adf/model=ki228&lt;br /&gt;
lors du démarrage du Seneca&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tutoriels ===&lt;br /&gt;
En utilisant les éléments du menu''Aide-&amp;gt; Start Tutorial'' un tas de tutoriels sont accessibles. &lt;br /&gt;
* '''Cold Start''' L'avion sort tout juste du hangar. Tout est éteint. &lt;br /&gt;
* '''Hot Start''' Tout est prêt pour partir, il suffit de démarrer les moteurs et voler.&lt;br /&gt;
* * '''Check'''  Ce sont les check-list à partir de [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage de la cellule ===&lt;br /&gt;
[[Image:SenecaII_icing.jpg|thumb|250px|Givrage de la sonde de température]]&lt;br /&gt;
Comme le Seneca dispose d'un équipement de dégivrage, j'ai essayé de modéliser le givrage de la cellule dans FlightGear. Un petit script nasal fait la plus grande partie du travail: il commence par lire les propriétés dans le nœud /sim/model/icing/ où un certain nombre d'éléments configurent les parties sensibles au givrage sur l'avion. Chaque élément a un nom, une sensibilité au givrage, le nom de la propriété où est écrite la quantité de givre collecté, et peuvent avoir un contrôle de dispositif anti-givrage. Après la configuraton initiale, une boucle est exécutée toutes les 2 secondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il &lt;br /&gt;
* Calcule la propagation, par d'OAT et de point de rosée&lt;br /&gt;
* La visibilité des contrôles (voir la remarque) de dire si l'aéronef est dans les nuages&lt;br /&gt;
* Si l'écart est inférieur à 0,1 ° C. et la visibilité est inférieure à 1000m, assume le givrage potentiel condition de givrage et la gravité est calculée&lt;br /&gt;
* Mise à jour tous les éléments sensibles de la glace avec des conditions de givrage en cours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les sévérités de givrage sont définis comme&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! gravité&lt;br /&gt;
! pouce&lt;br /&gt;
! par NM (encore de l'air)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aucune&lt;br /&gt;
| -0.3&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| MODÉRÉ&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| GRAVES&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La règle de calcul de la gravité est&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
! OAT_min&lt;br /&gt;
! OAT_max&lt;br /&gt;
! severity_min&lt;br /&gt;
! severity_max&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -99&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| Aucune&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -30&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| TRACE&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -20&lt;br /&gt;
| -12&lt;br /&gt;
| LIGHT&lt;br /&gt;
| Graves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| -0&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| MODERATE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 999&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
| NONE&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Lorsque la température extérieure est supérieure à zéro degC, la glace fond à un taux de 0,5 &amp;quot;par 10 NM au 10degc, le plus chaud de la plus rapide.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Givrage Pitot ===&lt;br /&gt;
Le tube de Pitot est aussi sujet au givrage. Un petit agent attend pour vous d'obtenir dans des conditions givrantes sans allumer le chauffage de la sonde Pitot. Si il vous reçoit, il va échouer votre système Pitot qui se traduira par un comportement étrange indicateur de vitesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manuel d'exploitation pilote ==&lt;br /&gt;
=== Général ===&lt;br /&gt;
==== Moteur ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Nombre de moteur&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant du moteur&lt;br /&gt;
|Continental&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Modèle du moteur&lt;br /&gt;
|(L)TSIO-360EB&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Puissance nominale&lt;br /&gt;
|Niveau de la mer: 200, 12,000ft.: 215&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vitesse nominale (tr/min)&lt;br /&gt;
|2575&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Bore (pouces)&lt;br /&gt;
|4.438&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Stroke (inches)&lt;br /&gt;
|3.875&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cylindrée (centimètres cubes)&lt;br /&gt;
|360&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Taux de compression&lt;br /&gt;
|7.5:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type de moteur&lt;br /&gt;
| Six cylindres, entraînement direct, opposés à plat, refroidi par air &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hélices ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Nombre d'hélices&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Fabricant de l'hélice&lt;br /&gt;
|Hartzell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nombre de lames&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Diamètre de l'hélice&lt;br /&gt;
| Maximum: 76 pouces, minimum: 75 pouces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Type d'hélice&lt;br /&gt;
|Vitesse constante, actionné hydrauliquement, pleine Adoucir&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Carburant ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Fuel Capacity (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |128&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Usable Fuel (U.S.gal) (total)&lt;br /&gt;
|123&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Minumum Grade&lt;br /&gt;
|100 Green or 100LL Blue Aviation Grade&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Huile ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Oil Capacity (U.S.quarts) (per engine)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |8&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids maximum  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Masse maximale au décollage (lbs)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |4570&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|maximale à l'atterrissage (lbs)&lt;br /&gt;
|4362&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Masse totale de carburant (lbs) - Standard&lt;br /&gt;
|4000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Poids maximum dans la soute à bagages (lbs)&lt;br /&gt;
|Transférer |: 100, à l'arrière: 100&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poids avion standard  ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; |Poids à vide (kg): Poids d'un avion standard, y compris carburant, fluides d'exploitation et huile.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2823&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| maximale de charge utile (lbs): La différence entre le poids maximal au décollage et le poids standard Vide. (Tous le poids supérieur à 4000 lb (All weight in excess off 4000lbs must consist of fuel)&lt;br /&gt;
|1747&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Chargements spécifiques ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Charge alaire (lb lb par pied carré)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Power Loading (lbs per hp)&lt;br /&gt;
| Niveau de la mer: 11.4 - 12,000ft: 10.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Limitations ===&lt;br /&gt;
==== Les limites de vitesse ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Vitesse&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KCAS&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ne jamais dépasser la vitesse (V &amp;lt;sub&amp;gt; NE &amp;lt;/ sub&amp;gt;)&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
| 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Maximum Structural Cruising Speed (V&amp;lt;sub&amp;gt;NO&amp;lt;/sub&amp;gt;)- Ne pas dépasser cette vitesse, sauf en air calme et avec prudence. &lt;br /&gt;
| 163&lt;br /&gt;
| 165&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse de manœuvre (V&amp;lt;sub&amp;gt;A&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas faire de mouvements brusques ou le plein contrôle au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;| At 4570 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 136&lt;br /&gt;
| 138&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot;|At 3068 LBS G.W.&lt;br /&gt;
| 121&lt;br /&gt;
| 122&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Attention&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les manœuvres diminuent &lt;br /&gt;
Maneuvering speed decreases at lighter weight as the effects of aerodynamic forces become more pronounced. Linear interpolation may be used for imtermediate gross weights. La vitesse de manœuvre ne doit pas être dépassée pendant un vol en air turbulent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximal avec volets sortis (V&amp;lt;sub&amp;gt;FE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec les volets sortis. &lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximum train sorti(V&amp;lt;sub&amp;gt;LE&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas dépasser cette vitesse avec train d'atterrissage sorti &lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vitesse maximale pour sortir le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas sortir le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse.&lt;br /&gt;
| 129&lt;br /&gt;
| 130&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse maximale pour rentrer le train (V&amp;lt;sub&amp;gt;LO&amp;lt;/sub&amp;gt;) - Ne pas rétracter le train d'atterrissage au-dessus de cette vitesse&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vitesse minimale de contrôle(V&amp;lt;sub&amp;gt;MC&amp;lt;/sub&amp;gt;) - vitesse minimum pour laquelle l'avion est contrôlable avec un moteur et sans volets&lt;br /&gt;
| 66&lt;br /&gt;
| 69&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Meilleur vitesse de montée pour un moteur&lt;br /&gt;
| 89&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Indication de l'anémomètre ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Marquage&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | KIAS&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc vert  (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
|63 to 163&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|Arc Jaune (Caution Range - Air calme)&lt;br /&gt;
|163 to 195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arc blanc (Vitesse Flaps Extended Range)&lt;br /&gt;
|61 to 107&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Never Exceed - Smooth Air)&lt;br /&gt;
|195&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Red Line (Minimum Control Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|66&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Radial Blue Line (Best Rate of Climb Speed - Single Engine)&lt;br /&gt;
|89&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Limitations ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Vitesse de rotation maximale&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 2575&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Pression maximale en liasses (pouces de mercure)&lt;br /&gt;
| 40&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Température maximale Culasse&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Température maximale de l'huile&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression minimale de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pression maximum de l'huile (ligne rouge)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; | &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eviter un fonctionnement continu entre 2000 et 2000 tr / mn au dessus de 32 IN. HG. de pression d'admission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Évitez les opérations au sol continue entre 1700 et 2100 tr / min par vent de travers et de queue à plus de 10 noeuds. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Power Plant Instrument Markings ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Tachymètre&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Arc vert(fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 500 tr / min à 2575 tr / min &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 2575 RPM&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Carburant et pression&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI to 20 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum at Sea Level)&lt;br /&gt;
| 25 GPH (20PSI)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 3.5 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Cylinder Head Temperature&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert(Normale)&lt;br /&gt;
| Soit 360 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 240 &amp;amp;deg;F to 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 460 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Température&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (Normal Operating Range)&lt;br /&gt;
| Soit 75 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 100 &amp;amp;deg;F to 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 240 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Oil Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| Soit 30 PSI to 80 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 30 PSI to 60 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc jaune(Caution)&lt;br /&gt;
| either 80 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| or 60 PSI to 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Minimum)&lt;br /&gt;
| 10 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge (Maximum)&lt;br /&gt;
| 100 PSI&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; | Manifold Pressure&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arc vert (plage de fonctionnement normal)&lt;br /&gt;
| 10 IN. to 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Red Line (Maximum)&lt;br /&gt;
| 40 IN. HG.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;left&amp;quot; |Température des gaz d'échappement&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ligne rouge&lt;br /&gt;
| 1650 &amp;amp;deg;F&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Center of Gravity Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Weight&amp;lt;br&amp;gt;Ponds&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;| Forward Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;34%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; | Aft Limit&amp;lt;br&amp;gt;Inches Aft of Datum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3400&lt;br /&gt;
|82.0&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4570&lt;br /&gt;
|90.6&lt;br /&gt;
|94.6&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;NOTES&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Straight line variation between the points given.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datum is 78.4 inches forward of wing leading edge from the inboard edge of the inboard fuel tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Maneuver Limits ====&lt;br /&gt;
All intentional acrobatic maneuvers (including spins) are prohibited. Avoid abrupt maneuvers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Load Factor Limits ====&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | Positive Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;50%&amp;quot; | 3.8 G&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Negative Load Factor (Maximum)&lt;br /&gt;
| No inverted maneuvers approved&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Types of Operations ====&lt;br /&gt;
The airplane is approved for the following operations when equipped in accordance with FAR 91 or FAR 135&lt;br /&gt;
* Day VFR&lt;br /&gt;
* Night VFR&lt;br /&gt;
* Day IFR&lt;br /&gt;
* Night IFR&lt;br /&gt;
* Icing conditions when equipped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fuel Limitations ====&lt;br /&gt;
The usable fuel in this aircraft is 61.5 gallons in each wing or a total of 123 gallons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Gyro Pressure Limits ====&lt;br /&gt;
The operating limits for the pressure system are 4.5 to 5.2 inches of mercury for all operations as indicated by the gyro pressure gauge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Flight Into Known Icing Conditions ====&lt;br /&gt;
For flight in icing conditions the following equipment must be installed inaccordance with Piper drawings or in an FAA approved manner:&lt;br /&gt;
* Pneumatic wing end empennage boots&lt;br /&gt;
* Electrothermal propeller boots&lt;br /&gt;
* Electric windshield panel&lt;br /&gt;
* Heated pitot head&lt;br /&gt;
* Wing ice light&lt;br /&gt;
* Heated lift detectors&lt;br /&gt;
* Propeller spinners must be installed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Operating Altitude Limitations ====&lt;br /&gt;
Flight above 25,000 feet is not approved. Flight up to and including 25,000 feet is approved if equipped with oxygen in accordance with FAR 23.1441 and avionics in accordance with FAR 91 or FAR 135.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Development status/Issues/Todo ==&lt;br /&gt;
'''FDM (JSBSim):'''&lt;br /&gt;
* poor single engine performance &lt;br /&gt;
* fuel source not switchable or cutable&lt;br /&gt;
* flap operation should not emit a flap motor sound&lt;br /&gt;
* moving aircraft with parking brake set and full power&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Autopilot:'''&lt;br /&gt;
* The autopilot may be unstable in certain situations. A complete rework is in progress and will be commited to CVS ''&amp;quot;soon&amp;quot;'' --[[User:T3r|T3r]] 21:32, 28 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Electrical system:'''&lt;br /&gt;
* Master switch no electrical function&lt;br /&gt;
* Generator L/H and R/H produce the same output when on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Avionics:'''&lt;br /&gt;
* KI228 RMI shows wrong heading. If the ADF indicator is reconfigured from a KI227 to KI228 with a compass card rotation other than zero, the KI228 does not show the same heading as the HSI.&lt;br /&gt;
''REMARK:'' This is fixed in CVS version.&lt;br /&gt;
* No transponder. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GTX330 transponder as an empty 3d model without functionality. &lt;br /&gt;
* No GPS. &lt;br /&gt;
''REMARK:'' There is a GPS155XL GPS as an empty 3d model without functionality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''General:'''&lt;br /&gt;
* engine sound in cockpit does not differ from outside engine sound&lt;br /&gt;
* animations of structural icing on wings, stabilizer, fin, etc.missing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Piper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
== Related content ==&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Checklist]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II HOWTO]]&lt;br /&gt;
* [[Seneca II Panel Reference]]&lt;br /&gt;
* [[HSI|HSI, Horizontal Situation Indicator]] &lt;br /&gt;
* [[Kx165|KX165 COM/NAV Radio]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related lists ===&lt;br /&gt;
* [[Aircraft]]&lt;br /&gt;
* [[Aircraft Todo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Civilian aircraft]]&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft TODO]]&lt;br /&gt;
[[Category:Twin Engine Piston]]&lt;br /&gt;
[[Category:Piper PA34-200T Seneca II]]&lt;br /&gt;
[[Category:Model with well-implemented cockpit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Candidate Aircraft for next release]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=19304</id>
		<title>Caudron C.684</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=19304"/>
		<updated>2010-01-27T18:01:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: version number&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = C684-2.jpg|300px&lt;br /&gt;
|name = Caudron C.684&lt;br /&gt;
|type = &lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = CVS (V-0.4.11)&lt;br /&gt;
|authors = Guillaume Chauvat, Laurent Hayvel (texture)&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;C684&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
|download = http://ffgfs.free.fr/FlightGear/#c684&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Caudron C.684''' was a single piston engine sport plane of the 1930s. The Caudron C.684 is in development for FlightGear OSG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://cvs.flightgear.org/viewvc/data/Aircraft/C684/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aircraft help==&lt;br /&gt;
{| border = 1 cellspacing=0 cellpadding=5&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|Select propeller low pitch (takeoff / landing)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|Select high pitch (cruise)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|!&lt;br /&gt;
|Toggle battery&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|$&lt;br /&gt;
|Apply selected pitch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== User's Manual ===&lt;br /&gt;
The propeller is an old variable pitch propeller. It has only two configurations: low and high pitch. Use low pitch for low speeds: takeoff and landing. Use high pitch for cruise (more than 180 km/h).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Standard procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Startup =====&lt;br /&gt;
#Battery: On&lt;br /&gt;
#Magnetos: both&lt;br /&gt;
#Starter: 5 seconds max&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Takeoff =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 25°&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
#Lift tail wheel at 100 km/h&lt;br /&gt;
#Initial climb: 150 km/h&lt;br /&gt;
#100 m (300 ft): Flaps: 0°&lt;br /&gt;
#Climb: 180 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Change pitch =====&lt;br /&gt;
#Apply pitch: Off&lt;br /&gt;
#Select pitch&lt;br /&gt;
#Apply pitch: On&lt;br /&gt;
#When the light is off, apply pitch: Off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remark: there are only two different pitches: low and high. &amp;quot;Slow high&amp;quot; (&amp;quot;grand pas lent&amp;quot;) makes just the pitch change more slowly than &amp;quot;high pitch&amp;quot; (&amp;quot;grand pas&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise =====&lt;br /&gt;
*Propeller Pitch: High&lt;br /&gt;
*2300 - 2400 rpm, 250 km/h&lt;br /&gt;
*Above 1500 m (4500 ft), mixture in order to maximize rpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Landing =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 65°&lt;br /&gt;
#Speed: 130 km/h, 140 km/h if wind speed is higher than 10 kt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emergency procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Accidental spin =====&lt;br /&gt;
*Rudder: in the direction of the spin&lt;br /&gt;
*Elevator: neutral position&lt;br /&gt;
*Ailerons: neutral position, '''DO NOT USE AILERONS'''&lt;br /&gt;
*When the spin stops: pull (&amp;lt;3.5g) to raise the plane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limitations ====&lt;br /&gt;
Remark: since I didn't find any manual, most of speeds are just estimates&lt;br /&gt;
*VNE: 400 km/h (215 kt)&lt;br /&gt;
*VFE: 190 km/h (103 kt)&lt;br /&gt;
*Max positive G: +3.5&lt;br /&gt;
*Max negative G: -1.5&lt;br /&gt;
*Max RPM: 2800&lt;br /&gt;
*Max continuous RPM: 2500 for 5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related content ===&lt;br /&gt;
*[[Table of models]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
*http://www.aviafrance.com/aviafrance1.php?ID=9849&amp;amp;ID_CONSTRUCTEUR=313&lt;br /&gt;
*http://ffgfs.free.fr/FlightGear/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=18367</id>
		<title>Fr/Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Accueil&amp;diff=18367"/>
		<updated>2009-12-06T14:21:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: correction d'un lien pour pointer vers une page en français&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--------------------------------Banner across top of page------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; background:#efefef; margin-top:1.2em; border:1px solid #d9e2e2;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; color:#000&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-------------&amp;quot;Welcome to FlightGear&amp;quot; and article count----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; border:solid 0px; background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:162%; border:none; margin:0; padding:.1em; color:#000;&amp;quot;&amp;gt;Bienvenue sur le Wiki de FlightGear !&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;articlecount&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; text-align:center; font-size:85%;&amp;quot;&amp;gt;nous en sommes actuellement à [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] articles&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:de.gif|link=:de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[file:en.gif|link=:en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[file:es.gif|link=:es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[file:fi.gif|link=:fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[file:fr.gif|link=:fr:Accueil]]&lt;br /&gt;
[[file:nl.gif|link=:nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[file:pt.gif|link=:pt:Página principal]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--------------Portal list on righthand side----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:11%; font-size:95%; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[----------Strapline immediately below banner----------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;width:100%; background:none; margin:-.8em 0 -.7em 0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Help:Tutorial|Modifier]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Help:Contents|Aide]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding:10px 0; margin:0px; text-align: right; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| [[Special:Allpages|Toutes les pages]]&amp;amp;nbsp;'''·''' [[Special:Search|Chercher&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;FlightGear Flight Simulator&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
[[Image:FGlogo.jpg|left]] '''[[FlightGear]] Flight Simulator''' est un simulateur de vol open-source sophistiqué et fonctionnel, créé et maintenu entièrement par des volontaires. Le code source complet est accessible par [[CVS]], sous une licence libre [[GNU General Public License]]. La  [[FlightGear 1.9.1|version 1.9.1]] de FlightGear date du 25 janvier 2009.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet [[FlightGear]] propose un environnement de développement de simulateur de vol sophistiqué, pour une utilisation académique ou a des fins de recherche, il permet le développement d'autres idées intéressantes en simulation de vol, et est aussi accessible à l'utilisateur lambda. Toute personne intéressée peut [[Volunteer|contribuer]] à l'ajout de fonctionnalités ou à l'amélioration de FlightGear. Il existe de plus de nombreux [[FlightGear related projects|projets connexes]] ([http://www.flightgear.org/links.html projects]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FlightGear est doté d'une documentation illustrée, parmi laquelle &amp;quot;Le Manuel&amp;quot;, disponible en [http://mapserver.flightgear.org/getstart.pdf PDF] et [http://www.flightgear.org/Docs/getstart/getstart.html HTML]. Ce Wiki à été lancé en 2006, et couvre actuellement une bonne partie des sujets liés à FlightGear. La fonctionnalité multi-langue est plus récente (été 2009) et pour le moment seulement une petite partie est traduite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Veuillez sélectionner un portail :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;background:none;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:10px; padding-right:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align:left; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[Portal:Developer|Développeur]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/3D Modelers|Modélisation 3D]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Aircraft|Aéronef]]&lt;br /&gt;
** [[Portal:Developer/Scenery|Paysage]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;font-size:95%; padding-left:20px; margin:0px; vertical-align: top; text-align: left; border-left: 2px solid #d9e2e2; white-space:nowrap; color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[Portal:User|Utilisateur]]&lt;br /&gt;
* [[Portal:Pilot|Pilote]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== '''Si vous êtes nouveau ici, jetez un oeil sur le [[Help:Contents|manuel]] avant de créer ou d'éditer un article!''' =====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!---------------------------Today's featured article, Did you know------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;border-spacing:8px; margin:0px -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top; color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Pour commencer&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Foire aux questions|FAQ]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Débarrassez-vous des erreurs les plus fréquentes|Messages d'erreur communs]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Howto: Multijoueur|Multijoueur]]&lt;br /&gt;
* [[New to FlightGear|Introduction à FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Troubleshooting Problems|Dépannage]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Utilisation de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[Aircraft|Aéronef]]&lt;br /&gt;
* [[:fr:Piloter l'hélicoptère|Piloter l'hélicoptère]]&lt;br /&gt;
* [[Table of models|Liste des modèles]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:User|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Développement de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[:fr:Compiler FlightGear sous GNU/Linux|Compiler FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[Building_terragear-cs_in_Ubuntu_64|Compiler Terragear sous Ubuntu 64 bits]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Package Manager]]&lt;br /&gt;
'''[[Portal:Developer|Plus...]]'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Nouvelles&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
* [[FlightGear Newsletter {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}|Bulletin d'information de {{MONTHNAME|{{LASTMONTHNAME}}}} {{CURRENTYEAR}}]] ([[:Category:FlightGear Newsletter|archives]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''January 25 2009:''' [[FlightGear 1.9.1]]&lt;br /&gt;
* '''December 22 2008:''' [[FlightGear 1.9.0]]&lt;br /&gt;
* '''October 27th 2008:''' [[World Scenery 1.01]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------------------------------In the news, On this day-------------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; border:1px solid #d9e2e2; background:#efefef; vertical-align:top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#efefef;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Image de la semaine&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;| &lt;br /&gt;
{{POTW/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTWEEK}}}}&lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Le saviez-vous...&amp;lt;/h2&amp;gt;   &lt;br /&gt;
|-   &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|  &lt;br /&gt;
{{Did you know}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#0f7a71; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #d9e2e2; text-align:left; color:white; padding:0.2em 0.4em;&amp;quot;&amp;gt;Promotion de FlightGear&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Reviews|Évaluations de FlightGear]]&lt;br /&gt;
* [[FlightGear Videos|Vidéos de FlightGear]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[es:Portada]]&lt;br /&gt;
[[fi:Etusivu]]&lt;br /&gt;
[[nl:Hoofdpagina]]&lt;br /&gt;
[[pt:Página principal]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Building_FlightGear_-_Linux/fr&amp;diff=18366</id>
		<title>Building FlightGear - Linux/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Building_FlightGear_-_Linux/fr&amp;diff=18366"/>
		<updated>2009-12-06T14:07:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: moved Building FlightGear - Linux/fr to Fr/Compiler FlightGear sous GNU/Linux&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Fr/Compiler FlightGear sous GNU/Linux]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Compiler_FlightGear_sous_GNU/Linux&amp;diff=18365</id>
		<title>Fr/Compiler FlightGear sous GNU/Linux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Fr/Compiler_FlightGear_sous_GNU/Linux&amp;diff=18365"/>
		<updated>2009-12-06T14:07:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: moved Building FlightGear - Linux/fr to Fr/Compiler FlightGear sous GNU/Linux&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====== Installation à partir du CVS ======&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Introduction =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet article vous décrit comment compiler FlightGear CVS sur un système GNU/Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compiler FlightGear n'est pas une tâche élémentaire pour des utilisateurs novices. Donc, si vous êtes un débutant (nous l'avons tous été un jour), et que vous utilisez une plateforme pour laquelle il existe des binaires, nous vous recommandons d'essayer plus tard la compilation et de commencer simplement à voler à partir de la distribution binaire. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A compter du 29 octobre 2006, la branche ''MAIN'' de la version CVS de FlightGear a basculé vers OpenSceneGraph (OSG). Le support de Plib demeure disponible dans le CVS en utilisant la branche ''PRE_OSG_PLIB_20061029''. (''cvs up -rPRE_OSG_PLIB_20061029'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Prérequis =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de pouvoir compiler FlightGear, il vous faut les éléments suivants installés sur votre ordinateur :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  * compilateur C++ : ce sont les programmes ''c++'', ''cpp'', ''gcc'' et ''g++'' que l'on trouve dans le répertoire ''/usr/bin''. Vous aurez également besoin d'avoir les utilitaires ''autoconf'' et ''automake1.9'' installés.&lt;br /&gt;
  * CVS : oui, le programme est appelé ''CVS''. CVS vous permet de télécharger la dernière version du code source. Les utilisateurs Windows pourront utiliser [[http://wiki.flightgear.org/flightgear_wiki/index.php?title=Using_TortoiseCVS_with_FlightGear|''TortoiseCVS'' avec FlightGear]].&lt;br /&gt;
  * Support OpenGL : plus précisement, votre système doit supporter l'accélération graphique matérielle. Vous pouvez le vérifier en lançant la commande ''glxinfo | grep direct'' à partir d'une fenêtre terminale de votre serveur X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : pour pouvoir lancer la commande ci-dessus, vous devez avoir l'outil ''mesa-utils'' installé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devriez alors voir : ''direct rendering: Yes'' : ceci signifie que tout va bien pour vous concernant le support OpenGL. En revanche, si vous voyez ''direct rendering: No'', ne paniquez pas encore : cela veut peut-être juste signifier que vous n'avez pas toutes les librairies nécessaires pour l'accélération graphique. Continuez l'installation de FlightGear CVS et essayez d'installer ''plib1.8.4'' et ses dépendances en premier. Si vous obtenez toujours le même message d'erreur, alors il vous faudra chercher par vous même via les moteurs de recherche. Cela peut être notamment dû à une mauvaise configuration de votre serveur X.Org (voir ''/etc/X11/xorg.conf'') vis à vis de votre carte graphique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Dépendences =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FlightGear dépend d'un certain nombre de librairies. Vous ne devez pas toutes les compiler vous-même, mais vous devez au moins avoir leur version de développement installée. Par exemple, la version de développement de ''plib1.8.4'' est ''plib1.8.4-dev''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dépendances sont résumées dans l'arbre suivant. Notez que chaque librairie a ses propres dépendances et que la plupart de celles-ci ne sont pas indiquées ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  * OpenAL and ALUT&lt;br /&gt;
  * SimGear **(Compilé plus bas)**&lt;br /&gt;
  * PLIB (jusqu'aux sources de la version 0.9.10, branche ''PRE_OSG_PLIB_20061029 CVS'') **(Compilé plus bas)**&lt;br /&gt;
  * (Free)GLUT&lt;br /&gt;
  * OpenSceneGraph (svn trunk incluant OpenThreads et Producer) **(Compilé plus bas)**&lt;br /&gt;
  * ''libfreetype6-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libjpeg62-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libungif4-dev'' (ce paquet est obsolète sur Debian Sid, il s'agit désormais de libgif-dev)&lt;br /&gt;
  * ''libtiff4-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libpng12-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libxmu-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libxi-dev''&lt;br /&gt;
  * ''libboost1.35-dev''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous attaquez les dépendances ci-dessus dans l'ordre indiqué ci-dessous, vous devriez être OK :\\&lt;br /&gt;
- //Glut// : la plupart des distributions incluent les paquetages ''glut'', bien qu'il vous faudra probablement chercher un peu pour les trouver. Faites attention à bien installer les paquetages ''glut'' et ''glut-devel'', autrement //FlightGear// compilera peut-être mais ne fonctionnera pas correctement.\\&lt;br /&gt;
- //Zlib// : la plupart des distribution installent les librairies ''zlib'' de base par défaut, mais pas la partie développement. Si vous n'avez pas le fichier ''zlib.h'', vous aurez probablement besoin d'installer le paquetage ''zlib-devel'' correspondant à votre distribution.\\&lt;br /&gt;
- //Plib// : librairies de portabilité et graphismes de scènes.\\&lt;br /&gt;
- OpenSceneGraph.\\&lt;br /&gt;
- //SimGear// : librairies de support de simulation. Si vous compilez //FlightGear// à partir du CVS, vous aurez besoin de la version CVS de //SimGear//. Si vous rencontrez des erreurs bizarres lors de la compilation, une des premières choses à faire est de vérifier que vous avez une version à jour de //SimGear// compilée et installée sur votre système.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous aurez également besoin de ces programmes pour installer FlightGear (Disponible dans vos dépots normalement):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  * ''cvs''&lt;br /&gt;
  * ''subversion''&lt;br /&gt;
  * ''cmake''&lt;br /&gt;
  * ''automake''&lt;br /&gt;
  * ''autoconf''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Compilation =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les commandes précédées d'un\\&lt;br /&gt;
- $ sont des commandes qui peuvent être appliquées par l'utilisateur courant\\&lt;br /&gt;
- # sont des commandes nécessitant les droits de root (écriture dans l'arborescence de /usr), sur certaines distributions (Ubuntu surtout) il est très usuel d'utiliser la commande ''$ sudo'' pour obtenir ces droits de root.\\&lt;br /&gt;
Pour les autres, il faut passer en root d'abord (en donnant le mot de passe) via la commande su.&lt;br /&gt;
\\&lt;br /&gt;
Faites&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ mk $monrep&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
\\&lt;br /&gt;
Où &amp;lt;code bash&amp;gt;$monrep&amp;lt;/code&amp;gt;\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sera le nom de votre choix (par exemple **FGFS-CVS** )&lt;br /&gt;
\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : le &amp;quot;sudo&amp;quot; dans les &amp;quot;sudo make install&amp;quot; n'est nécessaire que si vous n'avez pas les droits d'écriture dans les répertoires d'installation (/usr/local).\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note bis : Certains vous ferons installer des choses dans /usr/local/ hors il faut des droits administrateurs (root) pour cela. Il n'est jamais conseillé de faire ce genres de choses lorsque l'on ne maîtrise pas le système. ''make install'' fera le necessaire pour vous.\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Obtenir la base de FlightGear ====&lt;br /&gt;
La compilation de FlightGear est souvent longue la première fois (les anciens vous le diront ;-)), entre les librairies manquantes, la compilation depuis la première ligne de code, etc. Et ce qui est également **très** long c'est le téléchargement de la base de FlightGear qui fait quand même près de 2 Go.\\&lt;br /&gt;
Donc avant de commencer à compiler, je vous conseille dans un premier temps de lancer le téléchargement de la base de FlightGear dans un terminal, et de la laisser tourner toute seule pendant que vous vous occuperez d'installation de dépendances, de pester contre votre distribution, ou contre le sort qui s'acharne à vous empêcher de compiler ce [bip] logiciel de [bip]. C'est très simple, et ça ne demande rien de plus qu'une connexion à Internet active et cvs installé:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 login&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
quand s'affiche &amp;lt;file&amp;gt;CVS password: &amp;lt;/file&amp;gt;entrez &amp;lt;file&amp;gt;guest&amp;lt;/file&amp;gt;puis entrez la ligne de commande&amp;lt;code bash&amp;gt;$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 co data&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
voilà, ouvrez un autre terminal et lancez vous dans la prochaine étape (la plus marrante :-D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Obtenir et compiler OpenSceneGraph ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
au 2 octobre 2008 la version stable est la : **2.6.1**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  * Dans votre répertoire ''$monrep'' faites un :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;$ svn checkout http://www.openscenegraph.org/svn/osg/OpenSceneGraph/trunk OpenSceneGraph&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd OpenSceneGraph&lt;br /&gt;
$ ./configure&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N'oubliez pas de rajouter ''/usr/local/lib''  dans ''/etc/ld.so.conf'' &lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
# echo '/usr/local/lib' &amp;gt;&amp;gt; /etc/ld.so.conf &lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
et de lancer un &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
# ldconfig&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
pour bien prendre en compte le path des librairies OSG, sinon Flightgear vous sortira le gentil message d'erreur suivant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
fgfs: error while loading shared libraries: libosgViewer.so.35 : cannot open shared object file: No such file or directory&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  * Attention, sur certaines distributions une fonction du CMakeLists.txt ne fonctionne pas FIND_PACKAGE(wxWidgets) en l'occurence. Cela peut se résoudre en éditant le fichier CMakeLists.txt et en mettant en remarque (placer un # en début de ligne) les deux lignes suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&lt;br /&gt;
#SET(wxWidgets_USE_LIBS base core gl net)&lt;br /&gt;
#FIND_PACKAGE(wxWidgets)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actuellement (30 avril 2008) ce sont les lignes 234 et 235.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De même, récemment sur Debian SID, la compilation échoue au niveau de ffmpeg (à 97%), si c'est toujours le cas, il suffit de désactiver la compilation du module:\\&lt;br /&gt;
Dans : src/osgPlugins/CMakeLists.txt\\&lt;br /&gt;
commentez: &lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
#IF(FFMPEG_FOUND)&lt;br /&gt;
#    ADD_SUBDIRECTORY(ffmpeg)&lt;br /&gt;
#ENDIF()&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Obtenir et compiler PLIB cvs taggé 1.8.6, ou PLIB 1.8.5 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis Flightgear version 1.9.0, la version CVS de SimGear/FlightGear nécessite Plib installé en version &amp;gt;= 1.8.5. on va utiliser la version CVS taggé 1.8.6 qui comporte quelques améliorations concernant les gestions de fenêtre. Pour le moment aucune distribution ne semble avoir inclue la version 1.8.5 dans ces dépôts. Il va donc falloir compiler soit-même PLIB tout seul comme un grand. Rassurez-vous rien de très compliqué et la compilation est très rapide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je laisse le choix entre la version 1.8.5 stable (minimum requis) et la version CVS 1.8.6, n'en installez qu'une :) .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===stable 1.8.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Récupérer [[http://plib.sourceforge.net/dist/plib-1.8.5.tar.gz|l'archive de la version stable 1.8.5]] &lt;br /&gt;
la suite, ben c'est simple:\\&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
$ tar xzf plib-1.8.5.tar.gz&lt;br /&gt;
$ cd plib-1.8.5&lt;br /&gt;
$ ./configure --prefix=/usr/local&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===CVS taggé 1.8.6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~/$monrep&lt;br /&gt;
$ svn co http://plib.svn.sourceforge.net/svnroot/plib/trunk plib&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
on va ensuite déclarer la version comme étant 1.8.6, pour pouvoir profiter des ajouts:\\&lt;br /&gt;
dans plib/src/util/ul.h:157 &lt;br /&gt;
changer la valeur de PLIB_TINY_VERSION de 5 à 6.\\&lt;br /&gt;
enfin la suite comme pour la version 1.8.5:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd plib&lt;br /&gt;
$ ./configure --prefix=/usr/local&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===les deux===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
n'oubliez pas de lancer un petit\\ &lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
# ldconfig&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
que le compilateur tienne compte des nouvelles librairies installées&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Obtenir et compiler SimGear ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etape 1 :\\&lt;br /&gt;
Connectez-vous sur le serveur CVS et récupérez la dernière version du code source de SimGear en faisant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.simgear.org:/var/cvs/SimGear-0.3 login&lt;br /&gt;
$ CVS passwd: guest&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.simgear.org:/var/cvs/SimGear-0.3 co source&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etape 2 :\\&lt;br /&gt;
Comme tous les codes sources seront téléchargés dans un répertoire appelé source, il vous faudra renommer le répertoire en quelque chose de plus parlant. Renommez donc le répertoire ci-dessus en faisant : ''mv source simgear''.\\&lt;br /&gt;
Ensuite, allez dans ce répertoire et lancez la compilation puis l'installation :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
cd simgear&lt;br /&gt;
$./autogen.sh&lt;br /&gt;
$./configure --with-jpeg-factory&lt;br /&gt;
$ make &lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ici un petit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
# ldconfig&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ne coûte rien. C'est juste une bonne habitude à prendre lorsque l'on installe des librairies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Obtenir et compiler FlightGear ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etape 1 :\\&lt;br /&gt;
pour vous connecter à la version cvs et récupérer la dernière version du code source de Flightgear, faites :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 login&lt;br /&gt;
$ CVS passwd: guest&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 co source&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un répertoire avec le nom source sera ensuite créé avec tout le code source de FlightGear dedans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etape 2 :\\&lt;br /&gt;
Pour renommer le répertoire ci-dessus, utilisez la commande suivante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''mv source flightgear''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etape 3 :\\&lt;br /&gt;
Ensuite, placez-vous dans le répertoire et lancez la compilation puis l'installation :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd flightgear&lt;br /&gt;
$ ./autogen.sh&lt;br /&gt;
$ ./configure&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C'est terminé  !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Compiler fgrun OSG ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
avant de le compiler, vérifiez que vous avez la version dev de fltk installée (libfltk1.1.dev dans mon cas) \\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
récuperez les sources version OSG:&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
$ svn co https://fgrun.svn.sourceforge.net/svnroot/fgrun fgrun&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
puis compilation et installation:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd fgrun&lt;br /&gt;
$ cd trunk&lt;br /&gt;
$ cd fgrun&lt;br /&gt;
$ ./autogen.sh&lt;br /&gt;
$ ./configure&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
fgrun-OSG est pret......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Atlas ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longtemps impossible à compiler sans prise de tête, Atlas se compile maintenant presque les doigts dans le nez.\\&lt;br /&gt;
la version CVS est prévue pour utiliser Simgear stable 1.9.1, donc soit vous compilez Simgear1.9.1 dans un coin, soit vous modifiez légèrement vos sources pour pouvoir compiler avec Simgear CVS, voici un [[http://janodesbois.free.fr/doc/atlas-CVS.diff|diff]] (valable au 1 septembre 2009) qui permet à la compilation de passer, il suffit de modifier une ligne dans Cache.cxx et d'en ajouter deux à configure.ac. Les commandes suivantes sous-entendent que vous avez fait la modif après avoir obtenus les sources.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~/$monrep&lt;br /&gt;
$ cvs -d:pserver:anonymous@atlas.cvs.sourceforge.net:/cvsroot/atlas login&lt;br /&gt;
$ CVS passwd: guest&lt;br /&gt;
$ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@atlas.cvs.sourceforge.net:/cvsroot/atlas co Atlas&lt;br /&gt;
$ cd Atlas&lt;br /&gt;
$ ./autogen.sh&lt;br /&gt;
$ ./configure&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== FGCom ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant qu'à compiler, autant compiler fgcom aussi : \\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelques dépendances : (site : http://squonk.abacab.org/dokuwiki/fgcom )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    *      libopenal&lt;br /&gt;
    *      libasound&lt;br /&gt;
    *      libplibul&lt;br /&gt;
    *      libplibnet&lt;br /&gt;
    *      libpthread&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Création des sources et compilation :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cd ~&lt;br /&gt;
$ cd $monrep&lt;br /&gt;
$ svn checkout svn://svn.dfn.de:/fgcom/trunk fgcom&lt;br /&gt;
$ cd fgcom/src&lt;br /&gt;
$ make&lt;br /&gt;
# make install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de faire le make, deux fichiers sont à éditer:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
src/Makefile:\\&lt;br /&gt;
les champs PLIB_PREFIX, OPENAL_PREFIX (pour la position de vos librairies) et INSTALL_DIR ainsi que INSTALL_BIN (où vous voulez mettre les fichiers de data et le binaire), prennez celui qui correspond à votre OS!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iaxclient/lib/Makefile:\\&lt;br /&gt;
choisissez quel système de son utiliser, en sachant que certains ne marchent pas:&lt;br /&gt;
Ici j'ai selectionné openal, les autres choix sont différents portaudio et alsa.&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
USE_PA_OSS=0&lt;br /&gt;
USE_PA_ALSA=0&lt;br /&gt;
USE_PA_JACK=0&lt;br /&gt;
AUDIO_ALSA=0&lt;br /&gt;
AUDIO_OPENAL=1 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : en cas de mise à jour, il est nécessaire de faire un &amp;quot;make clean&amp;quot; avant de faire le &amp;quot;make&amp;quot;, sinon la partie iax ne sera pas recompilée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Recommandations =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N'oubliez pas de télécharger les données avant de lancer FlightGear sinon vous obtiendrez un :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
Base package check failed ... Found version [none] at: /usr/local/share/FlightGear&lt;br /&gt;
Please upgrade to version: 1.99.5&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant qu'à faire, utilisez également les avions et le répertoire ''data'' en général en version CVS ! Il y en a de nombreux nouveaux et les &amp;quot;anciens&amp;quot; ont été pour la plupart grandement améliorés ! Pour cela, rien de plus simple : depuis la racine de FlightGear (par exemple ''/Home/Nom user/FlightGear''), faites :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code bash&amp;gt;&lt;br /&gt;
$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 login&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
quand s'affiche &amp;lt;file&amp;gt;CVS password: &amp;lt;/file&amp;gt;entrez &amp;lt;file&amp;gt;guest&amp;lt;/file&amp;gt;puis entrez la ligne de commande&amp;lt;code bash&amp;gt;$ cvs -d :pserver:cvsguest@cvs.flightgear.org:/var/cvs/FlightGear-0.9 co data&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=13522</id>
		<title>Caudron C.684</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=13522"/>
		<updated>2009-07-24T17:09:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: version 0.4.9&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = C684-2.jpg|300px&lt;br /&gt;
|name = Caudron C.684&lt;br /&gt;
|type = &lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = CVS (V-0.4.9)&lt;br /&gt;
|authors = Guillaume Chauvat, Laurent Hayvel (texture)&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;C684&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
|download = http://ffgfs.free.fr/FlightGear/#c684&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Caudron C.684''' was a single piston engine sport plane of the 1930s. The Caudron C.684 is in development for FlightGear OSG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://cvs.flightgear.org/viewvc/data/Aircraft/C684/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aircraft help==&lt;br /&gt;
{| border = 1 cellspacing=0 cellpadding=5&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|Select propeller low pitch (takeoff / landing)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|Select high pitch (cruise)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|!&lt;br /&gt;
|Toggle battery&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|$&lt;br /&gt;
|Apply selected pitch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== User's Manual ===&lt;br /&gt;
The propeller is an old variable pitch propeller. It has only two configurations: low and high pitch. Use low pitch for low speeds: takeoff and landing. Use high pitch for cruise (more than 180 km/h).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Standard procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Startup =====&lt;br /&gt;
#Battery: On&lt;br /&gt;
#Magnetos: both&lt;br /&gt;
#Starter: 5 seconds max&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Takeoff =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 25°&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
#Lift tail wheel at 100 km/h&lt;br /&gt;
#Initial climb: 150 km/h&lt;br /&gt;
#100 m (300 ft): Flaps: 0°&lt;br /&gt;
#Climb: 180 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Change pitch =====&lt;br /&gt;
#Apply pitch: Off&lt;br /&gt;
#Select pitch&lt;br /&gt;
#Apply pitch: On&lt;br /&gt;
#When the light is off, apply pitch: Off&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remark: there are only two different pitches: low and high. &amp;quot;Slow high&amp;quot; (&amp;quot;grand pas lent&amp;quot;) makes just the pitch change more slowly than &amp;quot;high pitch&amp;quot; (&amp;quot;grand pas&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cruise =====&lt;br /&gt;
*Propeller Pitch: High&lt;br /&gt;
*2300 - 2400 rpm, 250 km/h&lt;br /&gt;
*Above 1500 m (4500 ft), mixture in order to maximize rpm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Landing =====&lt;br /&gt;
#Flaps: 65°&lt;br /&gt;
#Speed: 130 km/h, 140 km/h if wind speed is higher than 10 kt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Emergency procedures ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Accidental spin =====&lt;br /&gt;
*Rudder: in the direction of the spin&lt;br /&gt;
*Elevator: neutral position&lt;br /&gt;
*Ailerons: neutral position, '''DO NOT USE AILERONS'''&lt;br /&gt;
*When the spin stops: pull (&amp;lt;3.5g) to raise the plane&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Limitations ====&lt;br /&gt;
Remark: since I didn't find any manual, most of speeds are just estimates&lt;br /&gt;
*VNE: 400 km/h (215 kt)&lt;br /&gt;
*VFE: 190 km/h (103 kt)&lt;br /&gt;
*Max positive G: +3.5&lt;br /&gt;
*Max negative G: -1.5&lt;br /&gt;
*Max RPM: 2800&lt;br /&gt;
*Max continuous RPM: 2500 for 5 minutes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related content ===&lt;br /&gt;
*[[Table of models]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
*http://www.aviafrance.com/aviafrance1.php?ID=9849&amp;amp;ID_CONSTRUCTEUR=313&lt;br /&gt;
*http://ffgfs.free.fr/FlightGear/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=12056</id>
		<title>Caudron C.684</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=Caudron_C.684&amp;diff=12056"/>
		<updated>2009-04-09T17:18:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{infobox Aircraft&lt;br /&gt;
|image = C684-2.jpg|300px&lt;br /&gt;
|name = Caudron C.684&lt;br /&gt;
|type = &lt;br /&gt;
|fdm = JSBSim&lt;br /&gt;
|status = CVS (V-0.3.0)&lt;br /&gt;
|authors = Guillaume Chauvat, Laurent Hayvel (texture)&lt;br /&gt;
|fgname = &amp;lt;tt&amp;gt;C684&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
|download = http://ffgfs.free.fr/FlightGear/#c684&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Caudron C.684''' was a single piston engine sport plane of the 1930s. The Caudron C.684 is in development for FlightGear OSG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://cvs.flightgear.org/viewvc/data/Aircraft/C684/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aircraft help==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|G&lt;br /&gt;
|Switch propeller to low pitch (the plane '''must''' be on ground and the engine stopped)&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|Switch propeller to high pitch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== User's Manual ===&lt;br /&gt;
The propeller is an old variable pitch propeller. It has only two configurations: low and high pitch. Use low pitch for takeoff and high pitch for cruise. You can't go back to low pitch before landing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Startup ====&lt;br /&gt;
Magnetos: both&lt;br /&gt;
Starter: 5 seconds max&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Takeoff ====&lt;br /&gt;
#Flaps: 25°&lt;br /&gt;
#Full power&lt;br /&gt;
#Lift tail wheel at 100 km/h&lt;br /&gt;
#Takeoff at 120 km/h&lt;br /&gt;
#Climb: 160 km/h&lt;br /&gt;
#Flaps: 0°&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Cruise ====&lt;br /&gt;
#Propeller Pitch: High (g)&lt;br /&gt;
#2300 rpm, 250 km/h&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Landing ====&lt;br /&gt;
#Flaps: 65°&lt;br /&gt;
#Speed: 130 km/h, 140 km/h if wind speed is higher than 10 kt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Related content ===&lt;br /&gt;
*[[Table of models]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External links ==&lt;br /&gt;
*http://www.aviafrance.com/aviafrance1.php?ID=9849&amp;amp;ID_CONSTRUCTEUR=313&lt;br /&gt;
*http://ffgfs.free.fr/FlightGear/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Aircraft]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=File:C684-2.jpg&amp;diff=12055</id>
		<title>File:C684-2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=File:C684-2.jpg&amp;diff=12055"/>
		<updated>2009-04-09T17:17:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: Caudron C.684 version 0.4.0&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Caudron C.684 version 0.4.0&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=File:C684-thumbnail.jpg&amp;diff=12054</id>
		<title>File:C684-thumbnail.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.flightgear.org/w/index.php?title=File:C684-thumbnail.jpg&amp;diff=12054"/>
		<updated>2009-04-09T17:14:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Guillaume: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Guillaume</name></author>
	</entry>
</feed>