Template:Translation notice: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{Note| Note that the new translation infrastructure will be based on the XLIFF 1.2 format (*.xlf files in [https://sourceforge.net/p/flightgear/fgdata/ci/next/tree/Translatio...") |
(doc; cat: Messagebox templates) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Appendix}} | {{Appendix}} | ||
<p/> | <p/> | ||
}}<noinclude> | |||
{{Informative template|1= | |||
__NOTOC__ | |||
== Goal == | |||
This template will add the above notice to the page it is added to. | |||
{{inote|The notice contains a {{tl|appendix}} template which might break references on the page it is added to.}} | |||
== Usage == | |||
{{obr}}'''translation notice'''{{cbr}} | |||
}} | }} | ||
[[Category:Messagebox templates]] | |||
</noinclude> |
Latest revision as of 14:32, 13 June 2019
Note
Note that the new translation infrastructure will be based on the XLIFF 1.2 format (*.xlf files in [1], the French file is complete). These files can be translated with Qt Linguist, which is much more convenient than the old (current) system, especially to detect new strings and strings which have changed since they were last translated. However, the C++ code to use the XLIFF files in FlightGear is not quite ready. It's okay if the translation is made in the old format for now, we have a script to convert it, cf. fg-convert-translation-files at [2].[1]
|
The following template description is not displayed when the template is inserted in an article.
Goal
This template will add the above notice to the page it is added to.
Note The notice contains a {{appendix}} template which might break references on the page it is added to.
Usage
{{translation notice}}