Pt/Help:Traduzir

From FlightGear wiki
Jump to navigation Jump to search
This article is currently being translated.

Thefan 02:24, 9 February 2013 (UTC)

Desde Setembro de 2009 que a FlightGear Wiki suporta diversos idiomas. A partir de agora, todos os artigos podem ser traduzidos para qualquer linguagem, aumentando assim a hospitalidade para as pessoas que não usam o Inglês como idioma nativo.

Precisamos de TI!

Como temos 3,485 artigos (alguns mais pequenos que outros), é uma boa carga de trabalho traduzir todas elas. Um par de membros já começaram a traduzir, mas podias precisar de ajuda, e para ser preciso: da TUA AJUDA! (Quase) todos nós falam mais do que uma linguagem, e por isso estaríamos à espera que a maior parte dos nossos usuários não tivessem o inglês como idioma materno.

Se todos nós traduzi-se-mos de vez em quando uma ou duas páginas, não iria demorar tanto tempo a traduzir, pelo menos, as páginas mais importantes (exemplo: Flying the helicopter, FlightGear, Installing Scenery e New to FlightGear).

Dá uma olhada em translation requests para as traduções mais urgentes.

Exemplos

Para uma lista com exemplos de artigos já traduzidos (num par de idiomas), visita a Página principal.


Como começo a traduzir?

Primeiro, tens de encontrar um artigo que gostasses de traduzir. Depois, na barra de URL do teu Web Browser, adiciona a abreviação do teu idioma (clica aqui para uma lista), seguido de uma barra (/) à frente do nome to titulo do artigo em inglês e dirija te à pagina. Assim, se quiser traduzir o artigo acerca do "TerraSync" em Holandês, eu me iria dirigir para nl/TerraSync. Como se pode ver, esta pagina ainda não existe, que significa que sabemos que ninguém a traduziu em Holandês até agora.

Agora é que traduzimos o artigo. Podes deixar os links da Wiki tal como estão (a redireccionar para a versão em inglês), excepto se já existe o artigo na tua linguagem. Neste caso fazemos o link da Wiki assim: [[:nl:Hoofdpagina]]. nl:Hoofdpagina è o que vai mostrar no artigo. Mas é preferido usar assim: [[:nl:Hoofdpagina|Hoofdpagina]]. Isto elimina o uso do prefixo da linguagem: Hoofdpagina.

Na parte inferior da página è preciso colocar os links da linguagem, para que se tenha uma bela lista de seleção no menu. Todas as traduções do mesmo artigo devem estar listadas. Assim, no artigo em Inglês de Terrasync nós adicionamos [[nl:Terrasync]]. No artigo Holandês adiciona-se [[en:TerraSync]]. A linguagem em que esta escrito pode ser excluída. Por favor mantenha as linguagems em ordem alfabética, para se poder adicionar/eliminar linguagems facilmente.

Assim que terminar de traduzir o artigo, precisa de adicionar o link da linguagem em todas as traduções do artigo. Visite o artigo em Inglês para ver em que linguas è que jà està traduzido.


Guia Passo-a-Passo