It/Help:Tradurre: Difference between revisions

From FlightGear wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Dal Settembre del 2009, la [[Main Page|Flightgear Wiki]] supporta la possibilità di avere la traduzione di ogni articolo in qualsiasi lingua, permettendo di avere visite dello stesso articolo anche da parte di utenti che non conoscono l'inglese.
Da Settembre del 2009, la [[Main Page|Flightgear Wiki]] supporta la possibilità di avere la traduzione di ogni articolo in qualsiasi lingua, permettendo di avere visite dello stesso articolo anche da parte di utenti che non conoscono l'inglese.


===Abbiamo bisogno di TE!===
===Abbiamo bisogno di TE!===

Revision as of 13:23, 14 November 2020

Da Settembre del 2009, la Flightgear Wiki supporta la possibilità di avere la traduzione di ogni articolo in qualsiasi lingua, permettendo di avere visite dello stesso articolo anche da parte di utenti che non conoscono l'inglese.

Abbiamo bisogno di TE!

Da momento che abbiamo 3,485 articoli (alcuni più corti di altri), è necessario fare un gran lavoro per tradurli tutti. Un paio di utenti hanno già iniziato a tradurre, ma abbiamo decisamente bisogno di aiuto, e per essere precisi il tuo aiuto! Quasi tutti parlano più di una lingua, quindi non mi sorprendo che la maggior parte degli utenti di Flightgear non siano di madrelingua inglese.

Se noi tutti ci impegnassimo a tradurre solo una o due pagine ogni tanto, non sarebbe necessaria una grande quantità di tempo e avremmo almeno gli articoli più importanti tradotti.

Gli articoli che necessitano di una traduzione urgente si trovano nella pagina Translation requests.

Esempi

Per un esempio di pagina che è stata tradotta in più lingue dai un'occhiata alla Pagina Principale

Come posso iniziare a tradurre?

In primo luogo devi trovare l'articolo che vuoi tradurre. Successivamente, nella barra dell'URL del tuo browser, aggiungi l'abbreviazione della tua lingua desiderata (fai riferimento qui per una lista delle abbreviazioni) e aggiungi uno slash (/) prima del nome dell'articolo scritto in inglese ed entra nella pagina. Detto questo, se volessi tradurre l'articolo che fa riferimento a TerraSync in italiano, dovrei visitare la pagina it/TerraSync. Come puoi vedere, questa pagina non esiste ancora e siamo sicuri che nessuno abbia tradotto questa pagina fin'ora.

Ora traduciamo l'articolo vero e proprio. Puoi lasciare i link wiki come sono (indicando l'articolo inglese), a meno che l'articolo sia tradotto nella lingua del tuo articolo. In questo caso si fa un collegamento wiki come questo: [[:nl:Hoofdpagina]]. nl:Hoofdpagina verrà mostrato in questo articolo. Si è preferito tuttavia usare [[:nl:Hoofdpagina | Hoofdpagina]], per sbarazzarsi del prefisso lingua (Hoofdpagina).

In fondo a questo articolo è necessario inserire i link di lingua, in modo che ci sarà un elenco di selezioni nel menu principale. Tutte le traduzioni di questo articolo dovrebbe essere incluse. Così sull'articolo inglese di TerraSync, aggiungiamo: [[it:TerraSync]]. Sull'articolo italiano aggiungiamo [[en:TerraSync]]. La lingua con cui l'articolo è stato scritto può essere lasciato fuori. Per cortesia tieni le lingue in ordine alfabetico, in modo che sarà più facile aggiungere / rimuovere le lingue.

Dopo aver tradotto un articolo, è necessario aggiungere un link lingua su ogni traduzione dell'articolo. Visita l'articolo inglese per vedere in quali lingue è stato tradotto.

Guida passo per passo

  1. Trova la versione inglese della pagina che desideri tradurre.
  2. Verifica se sei d'accordo con il contenuto della pagina inglese, utilizza la pagina di discussione o modifica la pagina inglese in modo che sia aggiornata (non vi è alcun motivo per cui una pagina tradotta non debba essere meglio della versione inglese, ma per la sincronizzazione è preferibile che la versione inglese sia prima aggiornata).
  3. Guarda a sinistra in basso, se la pagina è stata tradotta in altre lingue, saranno elencare al di sotto di In other languages (In altre lingue).
  4. Se la tua lingua non è presente nell'elenco si può aggiungere e iniziare a tradurre. (Se la tua lingua *è* elencata, controlla e aggiorna quella pagina)
  5. Scopri il codice LE di Extension Language della tua lingua da questa lista.
  6. Modifica la versione inglese della pagina.
  7. Aggiungi al fondo della pagina [[LE:Titolo della pagina]] dove LE è l'estensione della tua lingua e Titolo della pagina è il titolo corretto nella tua lingua.
  8. Salva la pagina inglese e verificare se ora elenca la tua lingua.
  9. Fare clic sul collegamento linguaggio per modificare la pagina nella tua lingua.
  10. Aggiungi {{BeingTranslated}}~~~~ nella parte superiore della pagina.
  11. Inserisci [[en:Page title]] nella parte inferiore della pagina, dove Page title è il titolo della pagina originale inglese.
  12. Se la pagina inglese è già stata tradotta in altre lingue, copia e incolla le lingue dalla pagina inglese in fondo alla pagina.
  13. Salva la pagina e controlla se il link alla tua lingua funziona.
  14. Puoi richiedere la traduzione qui: Translation requests
  15. Inizia a tradurre e inserisci il tuo lavoro nella nuova pagina.
  16. Posiziona il link alla tua traduzione ([[LE:Titolo della pagina]]) in fondo alla pagina delle altre traduzioni.
  17. Segui / Guarda la pagina in inglese e aggiorna la tua pagina quando vedi degli aggiornamenti interessanti.

Quali articoli non dovrebbero essere tradotti?

Non iniziare a tradurre articoli che sono considerati in attesa di eliminazione oppure articoli che necessitano di essere fusi in quanto le varianti inglesi di tali articoli dovrebbero essere migliorate.

'Grazie mille per le tue traduzioni o altri contributi apportati alla wiki! Il tuo duro lavoro è molto apprezzato da tutti gli utenti di Flightgear! '