6,566
edits
(Switch to the {{forum link}} template for all forum links.) |
|||
(36 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{newsletter}} | {{newsletter}} | ||
{{TOC_right}} | {{TOC_right}} | ||
''Nos gustaría hacer hincapié en que el boletín mensual no puede vivir sin las contribuciones de los usuarios y desarrolladores de FlightGear. Todo el mundo | ''Nos gustaría hacer hincapié en que el boletín mensual no puede vivir sin las contribuciones de los usuarios y desarrolladores de FlightGear. Todo el mundo con una cuenta en el wiki (registrarse es gratuito) puede editar el boletín de noticias y toda contribución es bienvenida.'' | ||
==Noticias de desarrollo== | ==Noticias de desarrollo== | ||
===Texturas más realistas en montañas=== | ===Texturas más realistas en montañas=== | ||
Gral el artista de Shaders | Gral el artista de Shaders, después de su bosque y la mejora de pastizales, tomó un nuevo proyecto. Esta vez, mejora el aspecto de nuestras montañas mucho, gracias a algunos "elevación y detección de la pendiente" shaders. Que sustituyen la vegetación con las rocas por encima de una cierta elevación o en las caras escarpadas. La transición entre los tipos de terreno diferentes son extremadamente suaves, especialmente en comparación con la habitual transición de terreno (por ejemplo, entre la tierra y el mar) en FlightGear. | ||
{{forum link|t=9183|text=El foro}} proporciona más información, impresiones de pantalla y actualizaciones. | |||
===Actualizaciones importantes | ===Actualizaciones importantes en el sistema de AI=== | ||
Este mes, el sistema AI de inteligencia artificial de FlightGear ha recibido una actualización importante. Hasta hace poco, FlightGear contenía dos sistemas principales de AI, a menudo llevando a mucha confusión. Por mucho tiempo estaba previsto que uno de los sistemas fuera despreciado, a principios de este mes se tomó la decisión de eliminar este sistema de FlightGear por completo. El otro sistema, conocido como el sistema AIModels, recientemente también ha sido objeto de una revisión a fondo. Uno de los aspectos más débiles de este último sistema era que las aeronaves no realizaban una aproximación razonable, básicamente, sólo caían de los cielos, pretendiendo hacer un aterrizaje razonable (pero por lo general terminaban varias millas fuera de la pista). | |||
El código revisado genera trayectorias de aproximación mucho más realistas, y asegura que las llegadas se iniciarán casi al instante después del inicio del programa. Además, las rutas de aproximación se establecen de tal manera que las aeronaves se alinearon con 90 segundos de tiempo de vuelo (o más) entre ellos. Durante la revisión, se solucionaron varios fallos, resultando un sistema de Inteligencia Artificial mucho más estable. | |||
El código revisado genera trayectorias de aproximación mucho más realistas, y asegura que las llegadas se iniciarán casi al instante después del inicio del programa. Además, las rutas de aproximación se establecen de tal manera que las aeronaves se alinearon con 90 segundos de tiempo de vuelo (o más) entre ellos. Durante la revisión, se solucionaron varios | |||
==En el hangar== | ==En el hangar== | ||
Varias [[Es/Avión|aeronaves]] que han existido en FlightGear desde hace muchos años se actualizan este mes. Hay un gran número de aeronaves en el hangar FlightGear (más de 300!), y mientras las nuevas aeronaves son siempre bienvenidas, hay muchos aviones existentes que podrían beneficiarse de algunos pulidos. La creación de un avión completamente nuevo con un alto nivel representa una cantidad monumental de trabajo. Aquellos que quieran contribuir, pero sin el tiempo disponible para crear un avión verdaderamente de clase mundial a partir de cero, en su lugar puede ser que deseen considerar la mejora de un avión favorito desde el hangar. Los efectos son más inmediatos, y se puede mejorar a la vez. | |||
Varias [[Es/Avión|aeronaves]] que han existido en FlightGear desde hace muchos años se actualizan este mes. Hay un gran número de aeronaves en el hangar FlightGear (más de 300!), y mientras las nuevas aeronaves son siempre | |||
===AC-130 Spectre=== | ===AC-130 Spectre=== | ||
Jack Mermod | Recientemente Jack Mermod ha iniciado la transformación del [[Lockheed C-130 Hercules]] de Emmanuel Barranger en una nave de combate AC-130 "Spectre". La aeronave de combate ha sido pubicada, pero tendrá muchas actualizaciones más. | ||
Hasta ahora, la aeronave de combate ha sido equipada con lo siguiente: | Hasta ahora, la aeronave de combate ha sido equipada con lo siguiente: | ||
Line 44: | Line 23: | ||
* Un cañón Bofors L/60 de 40 mm | * Un cañón Bofors L/60 de 40 mm | ||
* Modelado preciso y funcionamiento de las bengalas de defensa | * Modelado preciso y funcionamiento de las bengalas de defensa | ||
* AN/ALQ-196 | * AN/ALQ-196 jammer y otras contramedidas electrónicas | ||
* una | * una estación de administración de combate, desde donde las armas pueden ser cargadas y disparadas | ||
* Varias pantallas (en la estación de gestión de combate), que | * Varias pantallas (en la estación de gestión de combate), que mostrarán la información, la señal de radar, cámara de alimentación de armas, y para las siguientes versiones el estado de las municiones | ||
* MUCHAS libreas | * MUCHAS libreas | ||
Puedes ver el hilo del | Puedes ver el hilo del AC-130 y descargar el avión {{forum link|p=92617|text=aquí}}. | ||
[[File:CRJ-900.jpg|thumb|250px|Bombardier CRJ-900 en [[Blender ]].]] | [[File:CRJ-900.jpg|thumb|250px|Bombardier CRJ-900 en [[Blender]].]] | ||
===Bombardier CRJ-900=== | ===Bombardier CRJ-900=== | ||
Line 63: | Line 42: | ||
===B-29 Superfortress=== | ===B-29 Superfortress=== | ||
Disponible en breve. Hay una importante reforma del código de Submodelos en preparación que va a resucitar y, con suerte, acelerar algunas facultades antiguas. | |||
Las bombas incendiarias M47-A2 se han relacionado con el sistema de incendios forestales, para generar múltiples incendios. Desafortunadamente, en la actualidad el impacto en la tasa de fotogramas es enorme. Así que esto no podría hacerse a GIT. Una versión cortada podría ser factible. Permaneciendo el caso en que los submodelos continúan sin ser visibles en MP. | |||
Las bombas incendiarias M47-A2 se han relacionado con el sistema de incendios forestales, | |||
<font size=4>ÚLTIMA HORA</font> | <font size=4>ÚLTIMA HORA</font> | ||
Ya está en GIT! La formación es ahora un diamante de 4 naves. Tanto el M47-A2 como las bombas M-17 crean incendios forestales en el impacto. CUIDADO, los incendios pueden causar una caída de la tasa de fotogramas después de un tiempo, y FG se puede bloquear. Si desactivar los incendios forestales en el menú desplegable en algún momento antes de que esto suceda, conseguirías retornar a la mayoría, pero no toda la tasa de fotogramas por segundo. | |||
===Eurofighter Typhoon=== | ===Eurofighter Typhoon=== | ||
Almursi ha logrado un trabajo bastante importante en el [[Eurofighter Typhoon|Typhoon]] - un incómodo trabajo en el FDM ha hecho que se comporte en realidad como uno de los aviones de combate más ágiles en el mundo, su dotación de rendimiento es ahora más o menos equivalente a su contraparte en el mundo real, y una buena parte de las texturas que faltan se han añadido. Algernon ha realizado un trabajo bastante más pequeño, añadiendo en el desarrollo auténticas luces de navegación a escala, luces estroboscópicas y baliza , junto con un sistema eléctrico personalizado para darles potencia. Aunque todavía queda mucho por hacer, incluido el sistema de control de vuelo, que evita que el avión actúe más allá de los límites físicos de los pilotos - ¿como seria hacer giros de 14g?! - la información sobre la última versión ha sido realmente positiva. Pruebalo por ti mismo y reporta tus comentarios en el | Almursi ha logrado un trabajo bastante importante en el [[Eurofighter Typhoon|Typhoon]] - un incómodo trabajo en el FDM ha hecho que se comporte en realidad como uno de los aviones de combate más ágiles en el mundo, su dotación de rendimiento es ahora más o menos equivalente a su contraparte en el mundo real, y una buena parte de las texturas que faltan se han añadido. Algernon ha realizado un trabajo bastante más pequeño, añadiendo en el desarrollo auténticas luces de navegación a escala, luces estroboscópicas y baliza , junto con un sistema eléctrico personalizado para darles potencia. Aunque todavía queda mucho por hacer, incluido el sistema de control de vuelo, que evita que el avión actúe más allá de los límites físicos de los pilotos - ¿como seria hacer giros de 14g?! - la información sobre la última versión ha sido realmente positiva. Pruebalo por ti mismo y reporta tus comentarios en el {{forum link|p=91528|text=hilo del Eurofighter tifón}} foro de desarrollo de aviones. | ||
===Fokker 100=== | ===Fokker 100=== | ||
Line 84: | Line 57: | ||
===Actualizaciones en el Hangar Helijah=== | ===Actualizaciones en el Hangar Helijah=== | ||
[[File:Helijah_Hangar_logo.png|top-left|link=http://helijah.free.fr]] | |||
<p> | |||
Helijah actualiza muy regularmente su hangar con nuevos aviones (sobre todo de la 2ª Guerra Mundial) y los sube a Git. La lista de este mes incluye: | Helijah actualiza muy regularmente su hangar con nuevos aviones (sobre todo de la 2ª Guerra Mundial) y los sube a Git. La lista de este mes incluye: | ||
Line 110: | Line 85: | ||
* El diálogo de selección de librea también selecciona el sistema de combustible apropiado para la aeronave en particular. | * El diálogo de selección de librea también selecciona el sistema de combustible apropiado para la aeronave en particular. | ||
Hay un nuevo puerto para los usuarios FlightGear 2.0.0 | Hay un nuevo puerto para los usuarios FlightGear 2.0.0 {{forum link|p=90376|text=disponible aquí}}. | ||
===AIM-9 Sidewinders en el F-14B Tomcat=== | ===AIM-9 Sidewinders en el F-14B Tomcat=== | ||
Line 120: | Line 95: | ||
Una característica nueva y emocionante viene a FlightGear con la realización del [[Howto: Animated jetways|sistema de pasarelas animadas]] de [[User:Skyop|Skyop]]. Los primeros aeropuertos en ponerla en práctica no son otros que KLAS y KRNO. Un error en la actualidad impide la aparición de las pasarelas en [[FlightGear 2.0.0]], aunque una nueva versión del sistema está disponible a través de [[TerraSync]] dentro de un par de días, se requiere [[Howto: Animated jetways#Usage|un arreglo adicional]]. | Una característica nueva y emocionante viene a FlightGear con la realización del [[Howto: Animated jetways|sistema de pasarelas animadas]] de [[User:Skyop|Skyop]]. Los primeros aeropuertos en ponerla en práctica no son otros que KLAS y KRNO. Un error en la actualidad impide la aparición de las pasarelas en [[FlightGear 2.0.0]], aunque una nueva versión del sistema está disponible a través de [[TerraSync]] dentro de un par de días, se requiere [[Howto: Animated jetways#Usage|un arreglo adicional]]. | ||
Para utilizar el sistema, rodar hasta una pasarela de embarque animada y aparcar el avión con el tren delantero sobre la "T" al final de la línea de marca. Hacer clic en el túnel de embarque, y si el avión tiene los valores apropiados en su <tt>-set.xml</tt>, la pasarela se extenderá y se ajustará arriba y abajo para fijarse a la puerta! Una actualización de los archivos <tt>-set.xml</tt> del [[Boeing 737-300]], [[Boeing 747-400]] y [[Boeing 777-200ER]] se puede descargar de | Para utilizar el sistema, rodar hasta una pasarela de embarque animada y aparcar el avión con el tren delantero sobre la "T" al final de la línea de marca. Hacer clic en el túnel de embarque, y si el avión tiene los valores apropiados en su <tt>-set.xml</tt>, la pasarela se extenderá y se ajustará arriba y abajo para fijarse a la puerta! Una actualización de los archivos <tt>-set.xml</tt> del [[Boeing 737-300]], [[Boeing 747-400]] y [[Boeing 777-200ER]] se puede descargar de {{forum link|p=91826|text=este mensaje}} el hilo de desarrollo. | ||
Por desgracia, todavía hay algunas cuestiones sin resolver con la pasarelas. El más grande es que en la actualidad no pueden funcionar independientemente. | Por desgracia, todavía hay algunas cuestiones sin resolver con la pasarelas. El más grande es que en la actualidad no pueden funcionar independientemente. | ||
Line 149: | Line 124: | ||
===Articulos Nasal=== | ===Articulos Nasal=== | ||
A raíz de un {{forum link|t=8995|text=tema del foro}}, se han iniciado trabajos en la ampliación del número de artículos relacionados con [[nasal]] en el wiki . Estos artículos deben ayudar a los (nuevos) desarrolladores a entender el lenguaje de secuencias de comandos , y finalmente, escribir tus propios códigos. | |||
A raíz de un | |||
Todos los textos nasal se recogen en una [[Category:Nasal|categoría especial]]. Más artículos son bienvenidos, como siempre, así que siéntete libre para compartir tus conocimientos de Nasal! | |||
¿Qué tipo de enlaces hay? | ===¿Qué tipo de enlaces hay?=== | ||
FlightGear es compatible con una amplia gama de [[bindings|enlaces]], que son acciones que suceden al hacer clic en ciertos objetos/menús. Por ejemplo, al hacer clic en la palanca | FlightGear es compatible con una amplia gama de [[bindings|enlaces]], que son acciones que suceden al hacer clic en ciertos objetos/menús. Por ejemplo, al hacer clic en la palanca del tren en el [[Boeing 777]], un enlace "transmite" la orden al tren de aterrizaje. Otro ejemplo que se utiliza ampliamente es en el mando rotatorio del piloto automático (por ejemplo, para seleccionar un rumbo). Al hacer clic en estos botones con el ratón, los enlaces definen qué propiedades se modifican y con qué medidas. | ||
Se ha comenzado a recopilar todos los enlaces en un solo documento. Echa un vistazo a [[Bindings|la lista]]! | Se ha comenzado a recopilar todos los ''enlaces o bindings'' (en inglés) en un solo documento. Echa un vistazo a [[Bindings|la lista]]! | ||
== Noticias de la Comunidad == | == Noticias de la Comunidad == | ||
=== FlightGear en YouTube === | === FlightGear en YouTube === | ||
* | * Un [http://www.youtube.com/watch?v=-1pI8bIOxYA maravilloso ejemplo] de las posibilidades y el poder de FlightGear, en el que FlightGear está conectado con algunos equipos de aviónica (incluyendo pantallas de vuelo y EICAS). | ||
* | * Grandes cambios, nunca antes has visto nada como lo que se hace en [http://www.youtube.com/watch?v=ISiia1syhTM este vídeo]. Estas personas conectan un vehículo de radio control a su ordenador y visualizan sus movimientos con el [[jeep]] de FlightGear. | ||
* | * Nuestro director casero, Oscar, ha subido un [http://www.youtube.com/watch?v=a-40ocTyVGY bonito video] en el que se resume la flota de KLM en FlightGear. | ||
* | * En caso de que te hayas olvidado, hay un [http://www.dailymotion.com/video/x5i0i0_brest_videogames video que muestra paisajes fotorrealistas] en Brest. | ||
* | * A pesar de los malos gráficos (nubes y el humo), este [http://www.youtube.com/watch?v=t90qRgczJ-o vídeo de la Red Bull Air Race] demuestra una vez más la enorme gama de cosas diferentes que uno puede hacer en FlightGear. Un [http://www.youtube.com/watch?v=oQQDL7jaScQ segundo vídeo] se ha subido también. | ||
* | * Una nueva promo de FlightGear ha sido subido por 'TheMasterofmod. Este [http://www.youtube.com/watch?v=gwFJcu5I4is video promocional] se centra en las operaciones militares y las amplias posibilidades de las naves militares en Flightgear. | ||
Mira en la [http://www.youtube.com/watch?v=XkeApfVUnVk&feature=PlayList&p=3B31CCD15245D0AA&playnext_from=PL&index=0&playnext=1 Lista de Reproducción de FlightGear] para ver una colección de todos los vídeos FlightGear (con un poco) de calidad subidos a YouTube. | |||
Mira en la [http://www.youtube.com/watch?v=XkeApfVUnVk&feature=PlayList&p=3B31CCD15245D0AA&playnext_from=PL&index=0&playnext=1 Lista de Reproducción de FlightGear] para una colección de todos los vídeos FlightGear (con un poco) de calidad | |||
=== Nueva forma de contactar con los mantenedores del mpserver=== | === Nueva forma de contactar con los mantenedores del mpserver=== | ||
Después de múltiples quejas de la comunidad acerca de la dificultad de ponerse en contacto con los mantenedores del servidor [[Howto: | Después de múltiples quejas de la comunidad acerca de la dificultad de ponerse en contacto con los mantenedores del servidor [[Howto: Multiplayer|multijugador]] de FlightGear, se está creando un un sistema de envío de mensajes. Hasta ahora, sólo mpserver10 es conocido por estar configurado correctamente para el nuevo sistema. | ||
Puedes contactar con el encargado del mantenimiento de server10 vía admin@mpserver10.flightgear.org. Se espera que otros servidores se configuren pronto. | Puedes contactar con el encargado del mantenimiento de server10 vía admin@mpserver10.flightgear.org. Se espera que otros servidores se configuren pronto. | ||
=== Relanzamiento de TransGear Airways === | === Relanzamiento de TransGear Airways === | ||
Este mes vio el primer evento de la resurrecta [[TransGear Airways]]. El evento fue planeado por Lukosius y Redneck. Redneck y Jomo provehieron servicios de [[air traffic control|control del tráfico aéreo]]. El evento fue bien recibido y se registró la participación de pilotos de TGA y otros pilotos no registrados también. Los detalles están disponibles en el [http://transgear.treborlogic.com sitio oficial]. El evento de Septiembre será el primer evento programado que use el software de programación de Yourgod que permitirá a los pilotos planificar sus propias rutas en el evento. | |||
Este mes el primer evento de la | |||
=== Actualización sobre FlightProSim === | === Actualización sobre FlightProSim === | ||
Gracias en parte a ''jackmermod'', la comunidad de FlightGear cuenta ahora con {{forum link|p=90830|text=acceso}} al código fuente de la tan discutida [[FlightProSim]], lo que permitirá una mejor investigación y más completa del simulador. La visualización a través de la estructura de directorios de origen hasta el momento ha dado resultados prometedores, pero compilar el programa en sí ha sido problemático. | |||
Gracias en parte a ''jackmermod'', la comunidad cuenta ahora con | |||
==y finalmente== | ==y finalmente== | ||
Line 212: | Line 162: | ||
=== Recordatorio: de Google Summer of Code 2011 === | === Recordatorio: de Google Summer of Code 2011 === | ||
Nos gustaría recordar a todos los lectores que el proyecto FlightGear tiene previsto participar en [[GSoC]] 2011. Sin embargo, hacerlo realmente requiere una buena cantidad de trabajo, | Nos gustaría recordar a todos los lectores que el proyecto FlightGear tiene previsto participar en [[GSoC]] 2011. Sin embargo, hacerlo realmente requiere una buena cantidad de trabajo, de planificación y organización. Esto no es algo que se puede hacer por una sola persona. Realmente necesita un esfuerzo coordinado de equipo, o de otra manera FlightGear no será capaz de apuntarse o participar del todo. | ||
Por tanto todos los usuarios están invitados a ayudar a seguir avanzando con los preparativos para el GSoC 2011. Si tienes alguna pregunta o comentario, por favor, usa el ''{{forum link|f=38|text=foro}}'' para estar en contacto. | |||
[[en:FlightGear Newsletter August 2010]] | [[en:FlightGear Newsletter August 2010]] | ||
[[Category:FlightGear Newsletter|2010 08]] | [[Category:FlightGear Newsletter|2010 08]] |