Es/Comprendiendo la salida de la consola: Difference between revisions

From FlightGear wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Este documento lista los '''errores FlightGear''', como resolverlos y otra '''salida de consola'''. Si FlightGear sale pero no te da un error prueba aumentando el Flight...")
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Troubleshooting}}
Este documento lista los '''errores [[FlightGear]]''', como resolverlos y otra '''salida de consola'''. Si FlightGear sale pero no te da un error prueba aumentando el [[FlightGear Launch Control#Debugging|Log Level]].
Este documento lista los '''errores [[FlightGear]]''', como resolverlos y otra '''salida de consola'''. Si FlightGear sale pero no te da un error prueba aumentando el [[FlightGear Launch Control#Debugging|Log Level]].


Line 125: Line 126:


=== Fgtzfile_read(): : Invalid argument<br />Fatal error: Timezone reading failed ===
=== Fgtzfile_read(): : Invalid argument<br />Fatal error: Timezone reading failed ===
Éste es causado por un final de línea erróneo en un fichero timezone. La solución podría ser descargar el fichero Timezone/time.tab manualmente de [http://gitorious.org/fg/fgdata/blobs/raw/master/Timezone/zone.tab Gitorious] (click derecho del ratón > Guardar destino como) y reemplazar el fichero <tt>[[$FG ROOT]]/Timezone/time.tab</tt> con él.
Éste es causado por un final de línea erróneo en un fichero timezone. La solución podría ser descargar el fichero Timezone/time.tab manualmente de {{fgdata source|path=Timezone/zone.tab}} (click derecho del ratón > Guardar destino como) y reemplazar el fichero <tt>[[$FG ROOT]]/Timezone/time.tab</tt> con él.


=== Found unexpected subsystem: system exiting. JSBSim failed to load aircraft and/or engine model ===
=== Found unexpected subsystem: system exiting. JSBSim failed to load aircraft and/or engine model ===
Line 148: Line 149:
# Intenta localizar el fichero al que se refiere. Probablemente será <tt>-set.xml</tt> en el directorio raíz del avión cargado. Se hace referencia al modelo base entre las etiquetas <model>. Este fichero hace referencia a todos los modelos que son mostrados con el avión.
# Intenta localizar el fichero al que se refiere. Probablemente será <tt>-set.xml</tt> en el directorio raíz del avión cargado. Se hace referencia al modelo base entre las etiquetas <model>. Este fichero hace referencia a todos los modelos que son mostrados con el avión.
# Contacta con el autor del avión con un informe detallado del fallo, en el cual establezcas la ubicación exacta del fichero faltante y (si lo encontraste) el fichero en el que se hace referencia a él.
# Contacta con el autor del avión con un informe detallado del fallo, en el cual establezcas la ubicación exacta del fichero faltante y (si lo encontraste) el fichero en el que se hace referencia a él.
=== Multiplayer packet truncated ===
2016.1.2: Los mensajes que empezar con "Multiplayer packet truncated" necesitan ser corregido por el desarrollador del modelo, en su mayoría con la reducción de las strings de transmisión. Los strings tienen 4 bytes por carácter y por lo tanto se debe utilizar para reducir el magnitud del paquete.<ref>{{cite web
  |url    =  https://sourceforge.net/p/flightgear/mailman/message/35082283/
  |title  =  <nowiki> Re: [Flightgear-devel] dual-control-tools and the limit on packet
size </nowiki>
  |author =  <nowiki> Richard Harrison </nowiki>
  |date  =  May 12th, 2016
  |added  =  May 12th, 2016
  |script_version = 0.40
  }}</ref>


=== Nasal runtime error: nil used in numeric context ===
=== Nasal runtime error: nil used in numeric context ===
Line 257: Line 269:


=== Warning: Picked up TriangleIntersect ===
=== Warning: Picked up TriangleIntersect ===
Reduce tu [[FlightGear Launch Control#Debugging|Log Level]] a alerta. O [[Showstoppers|envía la salida de fgfs a /dev/null (sistemas UNIX) o 2>nul (Windows)]]. Los errores podría seguir apareciendo, pero no afectarán más al simulador.
Reduce tu [[FlightGear Launch Control#Debugging|Log Level]] a alerta. O envía la salida de fgfs a /dev/null (sistemas UNIX) o 2>nul (Windows). Los errores podría seguir apareciendo, pero no afectarán más al simulador.


=== Warning: TangentSpaceGenerator: unknown primitive mode 9 ===
=== Warning: TangentSpaceGenerator: unknown primitive mode 9 ===
Line 335: Line 347:


=== Warning: State::drawQuads(0, 154400) too large handle in remapping to ushort glDrawElements ===
=== Warning: State::drawQuads(0, 154400) too large handle in remapping to ushort glDrawElements ===
</br>
----
[[de:Howto:Konsolenausgaben verstehen]]
[[fr:Howto: Débarrassez-vous des erreurs les plus fréquentes]]
[[fr:Howto: Débarrassez-vous des erreurs les plus fréquentes]]
[[en:Howto:Understand_console_output]]
[[en:Howto:Understand_console_output]]

Revision as of 17:27, 26 July 2016

Este documento lista los errores FlightGear, como resolverlos y otra salida de consola. Si FlightGear sale pero no te da un error prueba aumentando el Log Level.

Pueden aparecer errores en varias localizaciones, pero la más común es la consola (una pantalla negra), la cual aparece cuando corres fgfs.exe.

Errores con soluciones conocidas

Aircraft uses deprecated node egt_degf. Please upgrade to egt-degf

El avión debería ser actualizado para hacer uso de la propiedad renombrada egt-degf pero aún funciona como se esperaba. Podrías contactar con el autor del avión pero el/ella probablemente ya esté preocupado por esto.

Airports/.... ... Done

Esto no es un error. El mensaje nos permite conocer que TerraSync está actualizando el directorio $FG SCENERY/Airports.

bad/missing argument to <function()>:

Este error indica que un argumento de una función es o bien de tipo erróneo o no existe. Se acompaña de una línea mostrando la localización. Por ejemplo, ejecutando el siguiente fragmento de código en la |consola Nasal arrojará el error seguido del fragmento de código.

var hash = {
 element: "value"
};
append(hash, "string", 12, 5.67); # you can only append() to a vector
bad/missing argument to append():
 at <nasal-console/#1>, line 4

Bad operation output detected in configuration file

JSBSim informa de que una etiqueta <output> está incorrectamente puesta en el FDM del avión. Cuando se usa en una <fcs_function> debería estar fuera de las etiquetas interiores <function>, como en:

	<fcs_function name="Flap Cmd Deg">
		<function>
			<product>
				   <property>fcs/flap-cmd-norm</property>
				   <value>30</value>
			</product>
		</function>
		<output>fcs/flap-cmd-deg1</output>
	</fcs_function>

Base package check failed ... Found version ... at: ...
Please upgrade to version:

Al usar Git los datos tienen que coincidir con el binario o la compilación. No puedes usar datos de de una fecha diferente que la fecha de lanzamiento del binario.

Base package check failed ... Found version [none] at: ...
Please upgrade to version:

FlightGear no fue capaz de encontrar el directorio $FG ROOT. Establécelo usando la opción de línea de comandos --fg-root=.

Cannot find specified aircraft

Se muestra cuando usas un nombre de avión incorrecto en el comando --aircraft=... Comprueba el nombre correcto ejecutando --show-aircraft, o mirando el fichero -set.xml del avión (p.e. --aircraft=737-300 por 737-300-set.xml).

condition: comparison without property[1] or value

Existe una condición (como <less-than> o <equals>), sin una de estas dos:

  • una propiedad que comprobar
  • un valor contra el que comprobar la propiedad

Could not find at least one of the following objects for animation:

Esto significa que FlightGear no es capaz de encontrar un objeto en un fichero .ac. Comprueba el fichero .xml (donde está almacenada la animación) para ver si los nombres de objeto casan con los del fichero .ac. Igualmente en el fichero .xml asegúrate de que no hay espacios al principio o final del nombre de objeto. Si no eres el autor del avión puedes ignorar estos avisos de forma segura.

creating 3D noise texture... DONE

Te dice que se ha creado una nueva textura de ruido. No es un error y puede ser ignorado.

Error: [Screen #0] GraphicsWindowWin32::setPixelFormat() - No matching pixel format found based on traits specified=

Prueba cambiando el valor BPP de tu configuración de FlightGear. Si eso no funciona probablemente tu tarjeta gráfica no es capaz de correr FlightGear 1.9 y superior. Probablemente otra tarjeta gráfica o un versión más vieja de FlighGear "arreglarán" el problema.

Error: bind() failed in make_server_socket()

Al usar multijugador o entrada socket, esto normalmente significa que especificaste una dirección ip inválida o que el puerto está en uso. Nota: para multijugador, no necesitas usar la opción -multiplay=in,...' para nada. FlightGear (desde la versión 1.0) deduce la configuración adecuada automáticamente. Solo úsala cuando sepas lo que estás haciendo.

Error Building Technique: findAttr: could not find attribute bool

Asegúrate de que tus datos y fuente (o binario) coinciden. Tienen que ser de la misma fecha, para proporcionar el mejor rendimiento.

Error: connect() failed in make_client_socket()
SG_IO_OUT socket creation failed

Tu ordenador no está conectado a Internet, mientra que una determinada característica activada (p.e. multijugador) requiere conexión a Internet.

Error: RenderTexture requires the following unsupported OpenGL extensions...

Tu tarjeta gráfica no soporta algunas características gráficas que requiere FG. Actualiza tus drivers, cambia el valor BP y/o intenta desactivando algunos de las bondades visuales nubes 3D.

Failed to find .... in apt.dat.gz

Necesitas editar ATC/default.tower y ATC/default.atis. Puedes abrir estos ficheros con cualquier editor de texto. Quita o cambia las entradas que contiene los códigos ICAO de tus aeropuertos (como KSFO).

Failed to locate aircraft carrier = ...

FlightGear no puede encontrar un portaviones con el nombre designado. Comprueba tu línea de comandos (--carrier=...) o la página de aeropuertos del lanzador. Ten en cuenta que podrías necesitar activar un escenario en combinación con un comando "--carrier=".

Pista: Asegúrate de que tu posición de aparcamiento y nombre del portaviones son correctos. Ver la página sobre portaviones de la wiki para más detalles.

Failed to open file ...

Comprueba si tu fichero existe en tu sistema. Si el sistema que falta es un objeto de escenario, estate seguro de que tiene los últimos Shared Models de la FlightGear Scenery Database.

Fatal error: illegal character after . or ..

Algún fichero .xml contiene un error. Posibles soluciones:

  • Para referirse a una propiedad de nivel superior en el árbol, se debería insertar ../ en lugar de .../

Fatal error: mismatched tag ...

En algunos ficheros .xml, una etiqueta de apertura (como <sim>) no casa con su etiqueta de cierre (como </sim>). Este error es díficil de detectar. El mejor método es comentar (poner código entre <!-- y -->) la mayoría del avión. Después descomenta código uno a uno hasta que aparezca el error.

Pista para desarrolladores: Comprueba previamente todos tus ficheros .xml en Windows abriéndolos con Internet Explorer (normalmente haciendo doble click sobre ellos). IE puede decirte si una etiqueta no casa bien y cuál es. Probablemente sabrás que hay un problema si IE muestra un mensaje de error.

Fatal error: name must begin with alpha or '_'

Este error surge cuando el nombre de una propiedad no comienza por una letra del alfabeto o _. Este error solo ocurre con ciertos aviones. Contacta con sus autores.

Failed to tie property fcs/ to object methods

Este error JSBSim surge cuando hay componentes sin nombre (p.e. interruptores) en el FDM del avión. Los componentes tienen que tener nombres únicos, a partir de los cuales se crearán las propiedades. Siempre y cuando no estés sobreescribiendo una propiedad existente, se puede usar name="..." para enviar el resultado de un componente a una propiedad.

Fatal error: unclosed token

Se ha iniciado un token (<!-- -->), pero no se cierra. Añade --> en la línea correcta.

Pista para desarrolladores: Comprueba previamente todos tus ficheros .xml en Windows abriéndolos con Internet Explorer (normalmente haciendo doble click sobre ellos). IE puede decirte si una etiqueta no está cerrada.

FGMultiplayerMgr::Open - Failed to bind receive socket

Esto significa que FlightGear no fue capaz de abrir el socket de red para escucha requerido por la opción --multiplay=in. Frecuentemente esta opción puede ser omitida y FlightGear deducirá los parámetros necesarios automáticamente. Las razones comunes son:

  • La dirección dada en la opción no se resuelve para una de las direcciones IP en la máquina local. Este parámetro solo debería ser requerido si quieres ajustar finamente el comportamiento de la red. Omitiéndolo dirige a FlightGear a escuchar todos los interfaces locales automáticamente. Ejemplo:
--multiplay=in,10,,5001

Aprecia que aún se necesita la coma.

  • El puerto UDP dado en la opción (o el puerto 5000 por defecto si no se da la opción) ya está en uso. Verifica que no hay nada usando el puerto.

FGMultiplayMgr::MP_ProcessData: No such file or directory

Esto te está diciendo que hay alguien conectado al servidor multijugador, usando un avión que no tienes instalado en tu sistema. Para eliminar el error (y ver otros aviones) tienes que instalar el avión que está usando el otro piloto.

FGMultiplayMgr - No receiver port, Multiplayermode disabled

No se ha establecido el modo multijugador de FlightGear.

FGPropertyManager::GetNode() No node found for ...
In component: ... unknown property ... referenced. Aborting

FlightGear encontró una referencia en el FDM a una propiedad inexistente.

FGPropertyManager::GetNode() No node found for ...
The property ... is undefined.

FlightGear encontró una referencia en el FDM a una propiedad inexistente. Ten en mente que JSBSim lee el FDM de arriba a abajo. Las propiedades deberían ser siempre creadas antes de que sean necesitadas en cualquier parte.

Fgtzfile_read(): : Invalid argument
Fatal error: Timezone reading failed

Éste es causado por un final de línea erróneo en un fichero timezone. La solución podría ser descargar el fichero Timezone/time.tab manualmente de flightgear/fgdata/next/Timezone/zone.tab (click derecho del ratón > Guardar destino como) y reemplazar el fichero $FG ROOT/Timezone/time.tab con él.

Found unexpected subsystem: system exiting. JSBSim failed to load aircraft and/or engine model

Probablemente estás intentando iniciar un avión en una versión anticuada de FlightGear. Está previsto que los aviones de la página oficial de descargas sean usados con la última versión de FlightGear. Su uso en versiones anteriors puede hacer que no funcionen.

freeglut (fgfs): Unable to create direct context rendering for window 'FlightGear'
This may hurt performance

Indica que no tienes configurada la aceleración 3d hardware apropiada (direct rendering).

Gate ... doesn't seem to have routes associated with it

Una ubicación de inicio en el red de tierra no está (adecuadamente) conectada a una ruta de rodaje. Contacta con el autor del aeropuerto, o importa la red a TaxiDraw y ejecuta el comando de verificación de red para encontrar la puerta corrupta.

glLinkProgram "" Failed

Actualiza tus drivers. Tienen que soportar al menos OpenGL 2.0 para FlightGear 2.0 y posteriores.

loading scenario '...'

Esto no es un error. Muestra que un escenario AI está cargado.

Model not found: ...

Te dice que FlightGear no fue capaz de encontrar un fichero concreto. Lo bueno es ue también te dice exactamente qué fichero es.

  1. Comprueba si el fichero realmente no existe en tu ordenador.
  2. Intenta localizar el fichero al que se refiere. Probablemente será -set.xml en el directorio raíz del avión cargado. Se hace referencia al modelo base entre las etiquetas <model>. Este fichero hace referencia a todos los modelos que son mostrados con el avión.
  3. Contacta con el autor del avión con un informe detallado del fallo, en el cual establezcas la ubicación exacta del fichero faltante y (si lo encontraste) el fichero en el que se hace referencia a él.

Multiplayer packet truncated

2016.1.2: Los mensajes que empezar con "Multiplayer packet truncated" necesitan ser corregido por el desarrollador del modelo, en su mayoría con la reducción de las strings de transmisión. Los strings tienen 4 bytes por carácter y por lo tanto se debe utilizar para reducir el magnitud del paquete.[1]

Nasal runtime error: nil used in numeric context

Este error es emitido por Nasal por un fichero Nasal (la consola debería mostrar qué fichero (y línea) y desde dónde fue referenciado). El código Nasal intentó hacer algo con una propiedad con un valor vacío. Una solución es llenar la propiedad antes de que se cargue Nasal. Ésto se puede hacer estableciendo la propiedad en el fichero -set.xml de un avión o añadiendo un listener al código.

Contacta con los desarrolladores si este error se muestra para un script $FG ROOT/Nasal/.

NavCache: init failed:Sqlite error:Sqlite API abuse (attempt 0)

Si estás usando caracteres no ingleses tu ruta $FG_HOME puede que deba ser cambiada temporalmente:

  1. Crea una carpeta nueva como C:\temp. No incluyas cadenas no inglesas en la ruta.
  2. En la última página del lanzador de FlightGear (FGRun) haz click sobre el botón [Advanced...], selecciona Environment, haz click sobre el botón [New], introduce FG_HOME=c:\temp en el campo y haz click en [OK].

Near camera not rendering

Near camera off.png

Si tu pantalla se parece a la imagen superior asegúrate de que tienes al menos la versión 2.7.6 de OSG.

No render bin name specified in render bin section

Actualiza SimGear (o el binario) y tu directorio de datos.

No render bin number specified in render bin section

Actualiza SimGear (o el binario) y tu directorio de datos.

... not a valid win32 application

Este error de Windows podría tener varias razones para aparecer. Normalmente se menciona el fichero que están causando problemas. Reinstalar este fichero podría resolver el problema.

OBJECT_SIGN: unexpected } in sign contents

Una de las líneas OBJECT_SIGN en el fichero .stg (de la cuadrícula que fue cargada cuando apareció el error) contiene un defecto. Ten en cuenta que } debe ir precedido por un carácter {.

OBJECT_SIGN: unsupported glyph `.'

Comprueba las líneas OBJECT_SIGN en el fichero .stg de la cuadrícula que fue cargada cuando apareció el error.

OpenAL error <AL_INVALID_VALUE>: bind source <alGenSources>
Failed to generate audio source.

Este error se muestra probablemente debido a algún ajuste de audio erróneo en la configuración del avión. Comprueba el fichero -sound.xml del avión y mira si todos los ficheros a los que hace referencia existen realmente. Si no es así, intenta contactar con el autor del avión, para que pueda resolver el problema en la versión Git o resuelve el problema por ti mismo y deja que alguien haga commit del parche.

OpenAL error (AL_INVALID_VALUE): constructor (alBufferData)
Fatal error: Failed to buffer data.

Desactivar el sonido es una solución temporal para este problema.

osgDB ac3d reader: could not find texture...

Ver Failed to open file ...

osgDB ac3d reader: detected surface with less than 3 vertices!

En uno de los modelos cargados se ha encontrado una superficie no existente. Puede ser una sola línea (a veces usada para simular cables finos) o una falta en el modelo.

Program's vertex attrib binding ..., usrAttr...

Indica que un efecto unió ciertos atributos a un shader.

QNAN

(Q)NAN es un acrónimo de (Quiet) Not A Number, producido por una operación 0/0 u otros fallos con punto flotante. Puede haber varias causas para esto:

  • Usar un valor "flat start" de 0 en el FDM YASim. En su lugar usa un valor pequeño como 0.001.

Scaling image...

Significa que una textura, en el escenario o en tu avión o en el de cualquier otro (cuando está activo el modo multijugador), no tiene un tamaño que sea una potencia de 2. Todas las texturas en FlightGear tienen que tener un tamaño que sea una potencia de 2 (p.e. 16*16, 32*64, 32*1024). A partir de la versión 1.9 la texturas ajustan su tamaño automáticamente, pero esto ralentiza tu ordenador, por lo que es mejor cambiar el tamaño de las texturas señaladas.

ssgInit called without a valid OpenGL context

En resumen, tu librerías GL están rotas. Hasta el momento solo los usuarios de Red Hat 7.x han experimentado esto (ver http://www.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=18867). Las únicas soluciones son probablemente complicadas: puedes cambiar de distribución (muchos de nosotros usamos Debian) o actualizar/degradar tus librerías Mesa.

The system cannot find the file specified

  • Si estás usando Windows Vista, comienza mirando en C:\Users\Owner\AppData\Local\VirtualStore para ver si tienes una carpeta llamada FlightGear ahí. Si es así, corta y pégala (fusiónala) con C:\Program Files\Flightgear e intenta lanzar FlightGear de nuevo.

    Pista: puedes necesitar ir a "Opciones de archivo y carpeta" para especificar "Mostrar ficheros y directorios ocultos/de sistema" para que AppData sea visible.
  • Asegúrate de que usaste el ejecutable correcto (fgfs.exe) en la primera página de FlightGear Launch Control.

Time zone reading failed

Ésto es probablemente causado por un problema con un final de línea en los ficheros timezone. Los usuarios Win32 pueden resolver el problema descargando una utilidad de conversión de DOS a UNIX disponible en http://www.nottingham.ac.uk/~eazdluf/d2u.zip. Ejecuta como `d2u *.tab` dentro del directorio timezone para reparar tus ficheros timezone.

Traffic manager could not find airport

Hay o bien un aeropuerto de apt.dat que falta o un código ICAO erróneo en un fichero de tráfico. Que falte un aeropuerto de apt.dat que falta podría debererse a una apertura reciente.

Unable to choose requested pixel format

El error debería estar resuelto con la versión 1.9. Si no es así intenta cambiando tu BPP y/o la resolución.

Unable to find airport details for .... in FGTower::Init()

Este error puede ser superado desactivando tráfico AI, vía el menú AI/ATC.

El error aparece cuando un aeropuerto en $FG ROOT/Airports/apt.dat.gz no se puede encontrar en $FG ROOT/ATC/default.tower y $FG ROOT/ATC/default.atis. Resolverá el problema renombrar los aeropuertos en el fichero apt.dat.gz o en ambos ficheros por defecto ATC.

Unable to open aircraft directory

El avión que estás intentando iniciar recae muy probablemente en otro avión, el cual no instalaste (aún). El muestra ese avión así que descárgalo.

Unexpected tag '...' found in YASim aircraft description

FlightGear encontró una etiqueta no existente en el FDM del avión que estás intentando iniciar. Si no has cambiado el avión original, contacta con el autor del avión. Sino, comprueba el FDM a fondo en busca de errores.

También, asegúrate de que no forzaste a que se cargara un FDM.

  • Línea de comandos: --fdm=... se debería dejar.
  • FGRun: Advanced > Flight Model debería ponerse a jsb (lo cual dejará todo el comando fuera de la línea de comandos, con lo que puedes usar este ajuste con cualquier FDM).

Unknown ... aircraft: ... defaulting to C172

FlightGear no es capaz de cargar el FDM forzado (establecido mediante --fdm=... o vía Advanced > Flight Model en FGRun) para este avión. FlightGear selecciona automáticamente el FDM correcto para cada avión, por lo que no hay necesidad de establecerlo manualmente, a no ser que sepas lo que estás haciendo. En el diálogo Flight Model de FGRun establece el FDM a jsb. Esto es el "auto setting".

Unknown exception to the main loop. Aborting...
Possible cause: No such file or directory

Este error podría tener una variedad de orígenes, como ficheros faltantes y otras cosas. Aumentar el log level a depuración y repetir exactamente lo que hiciste cuando apareció el error podría proporcionar algo más de información sobre lo que estaba haciendo FlightGear cuando ocurrió el error.

  • Ajustando tu BPP a un valor más bajo podría funcionar.
  • Cambiar la resolución a un valor más pequeño también podría funcionar.

Unknown exception in main loop. Aborting...
Possible cause: Not enough space

  • Al usar sistemas Windows de 64 bits asegúrate de que deseleccionas la opción "force 32-bits" durante la instalación.
  • Muchos portátiles que corren Windows 7 tienen una bien conocida tarjeta Optimus Technology (NVidia) o Hybrid Graphics technology (ATI). Su función es aumentar la vida de la batería, apagando automáticamente la potente tarjeta gráfica cuando no se necesita. Sin embargo, FlightGear la necesita todo el tiempo, ¡incluso si Optimus dice que no! Ver este artículo para obtener instrucciones sobre cómo desactivar este comportamiento.

Cuando los puntos mencionados anteriormente no aplican o no funcionan probablemente no podrás correr FlightGear con los ajustes gráficos actuales. Ver Troubleshooting performance issues para obtener instrucciones sobre cómo apagar los embellecimientos visuales que demandan mucho.

Además de lo mencionado anterioremente puede ser útil instalar los últimos drivers de tu tarjeta gráfica:

WARNING: Couldn't convert texture...

Están intentando iniciar un avión no compatible con versión de FlightGear. La mayoría de las veces este error aparece cuando vuelas un avión texturizado con ficheros .png en versiones anteriores a la 1.9. Convierte las texturas manualmente a .rgb o actualiza tu versión de FlightGear.

Warning: Could not find plugin to read objects from file ...

Falta una librería en tu ordenador. Por lo tanto, no se pueden leer ciertos formatos de ficheros. Intenta reinstalar/actualizar OSG, pues las librerías usadas por FlightGear deberían ser parte del paquete estándar.

Warning: Picked up TriangleIntersect

Reduce tu Log Level a alerta. O envía la salida de fgfs a /dev/null (sistemas UNIX) o 2>nul (Windows). Los errores podría seguir apareciendo, pero no afectarán más al simulador.

Warning: TangentSpaceGenerator: unknown primitive mode 9

Esto es un error de OSG, apareciendo cuando un efecto necesita vectores tangente pero no están soportados los polígonos. El error en sí mismo puede ser ignorado, aunque algunos shaders pueden mostrarse mal. Los desarrolladores de shaders deberían intentar minimizar el uso de polígonos y usar triángulos y rectángulos en su lugar.

YASim SOLUTION FAILURE: Solution failed to converge after 10000 iterations

Algún control en el FDM YASim es demasiado débil, de acuerdo a YASim, para controlar el avión. Para resolver el error se requerirá una etiqueta eficaz en el FDM.

YASim SOLUTION FAILURE:
Zero length fuselage

Hay un problema en el FDM. Se creó una sección del fuselaje con ax y ay similares. Cambia los valores de ax y/o ay para que casen con los del avión.

YOU HAVE AN INCOMPATIBLE CFG FILE FOR THIS AIRCRAFT. RESULTS WILL BE UNPREDICTABLE !!

Asegúrate de que el FBM JSBSim del avión tiene una etiqueta <fdm_config version="2.0".

Errors without known solutions

Por favor, echa un vistazo a los siguientes errores y mira si conoces una solución para librarse de ellos ¡Lo que añadas será profundamente agradecido!

Aircraft propulsion element has problems in file ...

AL Error (fx): Invalid Value at pitch and gain

Los valores de nivel (alto o bajo) y ganancia (factor de multiplicación del volumen) del efecto de sonido no son válidos.

AL Error (sound manager): Invalid Operation at update

AL Error (sound manager): Invalid Value at buffer add data
No such buffer!

Failed to execute command nasal

Tiene algo que ver con el lenguaje de código Nasal usado en FlightGear.

Failed to tie (or untie while closing) property ... to object methods

Un error JSBSim.

FGMultiplayMgr::MP_ProcessData - message from ... has invalid length!

FGMultiplayMgr::MP_ProcessData: Result too large

GPS: malformed route, index=1

Mesa 7.3 implementation error: bad texture level in r300UploadSubImage

http://www.flightgear.org/forums/viewtopic.php?f=2&t=6706&start=0&st=0&sk=t&sd=a

Nasal runtime error: stack overflow

No image file for texture, using white

Un error de shader, posiblemente tú (o el desarrollador) no has/ha especificado una textura para una superficie al modelizar el avión en AC3D, Blender, Wings...

No path in /sim/sound/path

Tú (o el desarrollador) no has/ha especificado un fichero de sonido adecuado en el fichero -set.xml del avión.

OpenAL error (AL_ILLEGAL_COMMAND): set_source_pos

Tiene algo que ver con OpenAL, no comprendiendo de dónde viene el sonido.

OpenAL error (AL_ILLEGAL_COMMAND): set_volume

Tiene algo que ver con OpenAL, no comprendiendo el volumen de sonido.

PT_vs_hpt: ran out of layers

Éste es emitido por la implementación de la atmósfera en el sistema de entorno de FlightGear. Un comentario en el código dice: "should never get here". Por favor, avisa cuando esto ocurra: ¿Excesiva altitud? ¿Altitudes negativas?

Tried to initialize a non-existent engine!

El desarrollador del avión no codificó el motor adecuadamente.

Desarrolladores: Comprobad que el fichero engine.xml, FDM.xml y -set.xml están codificados adecuadamente.

Unknown Chunk: ***UNKNOWN*** (0xA08A)

Uso Autodesk 3ds Max (.3ds) y ocurre cuando cargo el modelo 3D.

La solución es convertir el fichero al formato AC3D.

Warning: detected OpenGL error 'invalid value' after RenderBin::draw(,)

Este aviso es generado por OSG. Establece tu variable de entorno OSG_NOTIFY_LEVEL=FATAL

Warning: GraphicsWindowWin32::grabFocus() - Failed grabbing the focus

Parece que esto ocurre cuando tienes otra ventana abierta y estás "poniendo el foco" (la ventana activa) en ella. FlightGear intentará ponerse en frente de la otra ventana.

WARNING: PUI: Too many live puInterfaces open at once!

Aparece al imprimir salidas (muy) grandes frecuentemente en la pantalla.

Warning: State::drawQuads(0, 154400) too large handle in remapping to ushort glDrawElements