De/Neu bei FlightGear: Difference between revisions

continued translation
(translation continued)
(continued translation)
Line 1: Line 1:
''Note some parts of this article have not been updated for 2008''
<div style="font-size:200%">Artikel befindet sich noch im Aufbau!</div>
 
 
<div style="font-size:200%">Neu bei FlightGear</div>




Line 16: Line 13:
Die Installation wird durch einen Doppelklick auf das heruntergeladene Paket (zum Zeitpunkt des Schreibens ''fgsetup-1.9.1b.exe'') gestartet und verläuft auch sonst wie von anderen Anwendungen gewohnt. Nach der Installation sollte FlightGear automatisch gestartet werden und es erscheint ein Fenster welches nach verschiedenen Pfaden verlangt, ähnlich [http://wiki.flightgear.org/index.php/File:Fgrun-page1.jpg diesem].
Die Installation wird durch einen Doppelklick auf das heruntergeladene Paket (zum Zeitpunkt des Schreibens ''fgsetup-1.9.1b.exe'') gestartet und verläuft auch sonst wie von anderen Anwendungen gewohnt. Nach der Installation sollte FlightGear automatisch gestartet werden und es erscheint ein Fenster welches nach verschiedenen Pfaden verlangt, ähnlich [http://wiki.flightgear.org/index.php/File:Fgrun-page1.jpg diesem].


In der ersten Eingabebox, ''Executable'', wird der Pfad zur Anwendung angegeben. Wenn bei der Installation nichts anderes angegeben wurde ist dies ''C:\Program Files\FlightGear\bin\win32\fgfs.exe'' bzw. ''C:\Programme\FlightGear\bin\win32\fgfs.exe''.
In der ersten Eingabebox, ''Executable'', wird der Pfad zur Anwendung angegeben. Wenn bei der Installation nichts anderes angegeben wurde ist dies <code>C:\Program Files\FlightGear\bin\win32\fgfs.exe</code> bzw. <code>C:\Programme\FlightGear\bin\win32\fgfs.exe</code>.


Die zweite Zeile weist auf die Daten zu FlightGear, ''$FG_ROOT'', und ist per Default ''C:\Programme\FlightGear\data''.
Die zweite Zeile weist auf die Daten zu FlightGear, ''$FG_ROOT'', und ist per Default <code>C:\Programme\FlightGear\data</code>.


In der dritten Box, ''$FG_SCENERY'', kann man verschiedene Pfade zu installierten [[Scenery|Sceneries]] (die Landschaft/Erdoberfläche) angeben. Hier sollte automatisch der Inhalt von ''$FG_ROOT'' mit einem angehängten ''/Scenery'' eingefügt werden. Weitere, später in einem anderen Verzeichnis installierte Sceneries können händisch hinzugefügt werden.
In der dritten Box, ''$FG_SCENERY'', kann man verschiedene Pfade zu installierten [[Scenery|Sceneries]] (die Landschaft/Erdoberfläche) angeben. Hier sollte automatisch der Inhalt von ''$FG_ROOT'' mit einem angehängten <code>/Scenery</code> eingefügt werden. Weitere, später in einem anderen Verzeichnis installierte Sceneries können händisch hinzugefügt werden.


Sind die Pfade richtig eingegeben kann man im rechten unteren Fenstereck auf ''Weiter''/''Next'' klicken und man kommt zur Flugzeugauswahl. Das Fenster mit den den Pfaden erscheint nun beim Starten nicht mehr, man kann es aber jederzeit durch einen Klick auf ''Zurück''/''Prev'' in der Flugzeugauswahl aufrufen.
Sind die Pfade richtig eingegeben kann man im rechten unteren Fenstereck auf ''Weiter''/''Next'' klicken und man kommt zur Flugzeugauswahl. Das Fenster mit den den Pfaden erscheint nun beim Starten nicht mehr, man kann es aber jederzeit durch einen Klick auf ''Zurück''/''Prev'' in der Flugzeugauswahl aufrufen.
Line 35: Line 32:
  ./fgfs --options.....  
  ./fgfs --options.....  


Die Umgebungsvariablen $FG_ROOT und $FG_SCENERY sind unter Mac OS X nicht per Default gesetzt. Um dies per Kommandozeile zu erledigen folgenden Codeblock in Terminal.app ausführen. Man kann diese Pfade aber auch als Option (''--fg-root=PFAD'' und ''--fg-scenery=PFAD1:PFAD2...'') an FlightGear übergeben.
Die Umgebungsvariablen $FG_ROOT und $FG_SCENERY sind unter Mac OS X nicht per Default gesetzt. Um dies per Kommandozeile zu erledigen folgenden Codeblock in Terminal.app ausführen. Man kann diese Pfade aber auch als Option (<code>--fg-root=PFAD</code> und <code>--fg-scenery=PFAD1:PFAD2...</code>) an FlightGear übergeben.


  FG_ROOT=/Applications/FlightGear.app/Contents/Resources/data
  FG_ROOT=/Applications/FlightGear.app/Contents/Resources/data
Line 52: Line 49:
=== FlightGear starten ===
=== FlightGear starten ===


Grundsätzlich wird der Simulator mit dem Befehl ''fgfs'' und angehängten Optionen gestartet. Jetzt gibt es aber mehrere Arten wie man das umsetzen kann. Die meisten Anwender werden wohl ein Zusatzprogramm wie [[fgrun]] für Windows/POSIX oder den [http://macflightgear.sourceforge.net/home/documents/jump-start-guide/ GUI-Launcher] für Mac OS X bevorzugen um die Optionen für den Simulator festzulegen und diesem beim Start zu übergeben.
Grundsätzlich wird der Simulator mit dem Befehl <code>fgfs</code> und angehängten Optionen gestartet. Jetzt gibt es aber mehrere Arten wie man das umsetzen kann. Die meisten Anwender werden wohl ein Zusatzprogramm wie [[fgrun]] für Windows/POSIX oder den [http://macflightgear.sourceforge.net/home/documents/jump-start-guide/ GUI-Launcher] für Mac OS X bevorzugen um die Optionen für den Simulator festzulegen und diesem beim Start zu übergeben.


Benutzer die lieber von der Kommandozeile aus arbeiten (oder ''fgrun'' noch nicht kompiliert haben) seien noch ein paar Dinge zum leichteren Einstieg gesagt. Um FlightGear zu starten gibt man ein:
Benutzer die lieber von der Kommandozeile aus arbeiten (oder ''fgrun'' noch nicht kompiliert haben) seien noch ein paar Dinge zum leichteren Einstieg gesagt. Um FlightGear zu starten gibt man ein:
Line 62: Line 59:


  fgfs: command not found
  fgfs: command not found
Das Programm befindet sich nicht in einem in $PATH angegebenen Pfad. Zur Lösung entweder den Ort von ''fgfs'' in die Variable $PATH mitaufnehmen oder beim Starten den kompletten Pfad mitangeben. (z.B.: /$HOME/FlightGear/bin/fgfs)
Das Programm befindet sich nicht in einem in $PATH angegebenen Pfad. Zur Lösung entweder den Ort von ''fgfs'' in die Variable $PATH mitaufnehmen oder beim Starten den kompletten Pfad mitangeben. (z.B.: <code>/$HOME/FlightGear/bin/fgfs</code>)




  Base package check failed ... Found version [none] at: $HOME/FlightGear/share/FlightGear
  Base package check failed ... Found version [none] at: $HOME/FlightGear/share/FlightGear
  Please upgrade to version: 1.9.0
  Please upgrade to version: 1.9.0
''fgfs'' findet das Datenverzeichnis $FG_ROOT nicht. Dazu entweder eine gleichnamige Umgebungsvariable anlegen oder den Pfad zu den Daten per Option übergeben. (z.B: --fg-root=$HOME/FlightGear/data)
''fgfs'' findet das Datenverzeichnis $FG_ROOT nicht. Dazu entweder eine gleichnamige Umgebungsvariable anlegen oder den Pfad zu den Daten per Option übergeben. (z.B: <code>--fg-root=$HOME/FlightGear/data</code>)


Das gleiche gilt für $FG_SCENERY. Wenn diese Fehlt wird zwar kein Fehler angezeigt aber es wird auch keine Scenery geladen und das Flugzeug steht nach dem laden mitten im Wasser. (z.B.: --fg-scenery=$HOME/FlightGear/data/Scenery)
Das gleiche gilt für $FG_SCENERY. Wenn diese Fehlt wird zwar kein Fehler angezeigt aber es wird auch keine Scenery geladen und das Flugzeug steht nach dem laden mitten im Wasser. (z.B.: <code>--fg-scenery=$HOME/FlightGear/data/Scenery</code>)


Natürlich sind oben genannte Pfade nur als Beispiel zu sehen und sind dem eigenen System nach anzupassen. Um herauszufinden wo sich ''fgfs'' befindet kann man das Dateisystem nach der Datei ''fgfs'' bzw. ''fgfs.exe'' durchsuchen. Um $FG_SCENERY zu finden kann man nach einem Ordner namens ''Scenery'' suchen. $FG_ROOT ist (im Normalfall) dann gleich $FG_SCENERY nur ohne das ''/Scenery'' am Ende.
Natürlich sind oben genannte Pfade nur als Beispiel zu sehen und sind dem eigenen System nach anzupassen. Um herauszufinden wo sich ''fgfs'' befindet kann man das Dateisystem nach der Datei ''fgfs'' bzw. ''fgfs.exe'' durchsuchen. Um $FG_SCENERY zu finden kann man nach einem Ordner namens ''Scenery'' suchen. $FG_ROOT ist (im Normalfall) dann gleich $FG_SCENERY nur ohne das ''/Scenery'' am Ende.


Nach den Pfaden ist wohl die wichtigste Option die für die Flugzeugwahl. (--aircraft=c172p)<BR>
Nach den Pfaden ist wohl die wichtigste Option die für die Flugzeugwahl. (<code>--aircraft=c172p</code>)<BR>
Eine Liste der installierten Flugzeuge erhält man mit ''--show-aircrafts''.
Eine Liste der installierten Flugzeuge erhält man mit <code>--show-aircrafts</code>.




Line 82: Line 79:
Natürlich ist es sehr umständlich jedes mal beim Starten von FlightGear die ganzen Optionen einzugeben. Deshalb unterstützt fgfs natürlich eine Konfigurationsdatei in welcher man die ganzen Optionen auflisten kann. Dies ist eine simple Textdatei (ASCII) namens .[[fgfsrc]] welche von fgfs in ''$HOME'' erwartet wird und pro Zeile eine Option enthalten sollte. Nachdem diese Angelegt ist können wir munter fortfahren weitere Optionen zu sammeln.
Natürlich ist es sehr umständlich jedes mal beim Starten von FlightGear die ganzen Optionen einzugeben. Deshalb unterstützt fgfs natürlich eine Konfigurationsdatei in welcher man die ganzen Optionen auflisten kann. Dies ist eine simple Textdatei (ASCII) namens .[[fgfsrc]] welche von fgfs in ''$HOME'' erwartet wird und pro Zeile eine Option enthalten sollte. Nachdem diese Angelegt ist können wir munter fortfahren weitere Optionen zu sammeln.


Eine Übersicht über die Optionen gibt's im Wiki unter [[ Command Line Parameters ]] und, wer hätt's gedacht, mit der Option ''--help'' bzw. ''--help --verbose''.
Eine Übersicht über die Optionen gibt's im Wiki unter [[ Command Line Parameters ]] und, wer hätt's gedacht, mit der Option <code>--help</code> bzw. <code>--help --verbose</code>.




Line 89: Line 86:
Bevor wir uns ins Flugabenteuer stürzen noch ein paar Sachen zum Verständnis. FlightGear ist sehr flexibel in der Konfiguration, in jeder Hinsicht. Für uns als Benutzer bedeutet das, daß jedes Flugzeug eine eigene Tastenbelgung haben kann und wir bei jedem neuen Fugzeug erst mal in das Hilfe Menu ''Help'' schauen sollten um mehr über die Bedienung des Selben zu erfahren.
Bevor wir uns ins Flugabenteuer stürzen noch ein paar Sachen zum Verständnis. FlightGear ist sehr flexibel in der Konfiguration, in jeder Hinsicht. Für uns als Benutzer bedeutet das, daß jedes Flugzeug eine eigene Tastenbelgung haben kann und wir bei jedem neuen Fugzeug erst mal in das Hilfe Menu ''Help'' schauen sollten um mehr über die Bedienung des Selben zu erfahren.


Die grundlegenden Tasten zur Steuerung sind aber bei den meisten Flugzeugen gleich und viele der für die im folgenden Beispiel verwendeten c172p gelten deshalb generell. Die Cessna [[ Cessna_C172 | c172p ]] verwenden wir, weil sie das Default-Flugzeug bei FlightGear und relativ leicht zu steuern ist.
Die grundlegenden Tasten zur Steuerung sind aber bei den meisten Flugzeugen gleich und viele der für die im folgenden Beispiel verwendeten [[ Cessna_C172 | c172p ]] gelten deshalb generell. Die Cessna c172p verwenden wir, weil sie das Default-Flugzeug bei FlightGear und relativ leicht zu steuern ist.




Line 96: Line 93:


::{|
::{|
| F10 || Menu an/aus
| <code>F10</code> || Menu an/aus
|-
| <code>b</code> || Radbremsen
|-
| <code>Shift</code>-<code>b</code> || Feststellbremse an/aus
|-
|-
| b || Radbremsen
| <code>Bild ab</code>/<code>auf</code> || Schub reduzieren/erhöhen
|-
|-
| Shift-b || Feststellbremse an/aus
| <code>Pfeile auf</code>/<code>ab</code> || Höhenruder auf/ab
|-
|-
| Bild ab/auf || Schub reduzieren/erhöhen
| <code>Pfeile links</code>/<code>rechts</code> || Querruder links/rechts
|-
|-
| Pfeile auf/ab || Höhenruder auf/ab
| <code>0</code>/<code>Enter</code> || Seitenruder und Leitrad links/rechts. Bei einem [[Troubleshooting_Problems#.5BEnter.5D_does_not_work_for_rudder_control|Problem]].
|-
|-
| Pfeile links/rechts || Querruder links/rechts
| <code>Pos 1</code>/<code>Ende</code> || Trimmen auf/ab
|-
|-
| 0/Enter || Seitenruder und Leitrad links/rechts. Bei einem [[Troubleshooting_Problems#.5BEnter.5D_does_not_work_for_rudder_control|Problem]].
| <code>5</code> || Höhen-, Quer- und Seitenruder zentrieren
|-
|-
| Pos 1/Ende || Trimmen auf/ab
| <code>[</code>/<code>]</code> || (Lande-)Klappen eine Stufe rein/raus
|-
|-
| [/] || (Lande-)Klappen eine Stufe rein/raus
| <code>{</code>/<code>}</code> || Magnetos Schalter eine Stufe zurück/vor
|-
|-
| {/} || Magnetos Schalter eine Stufe zurück/vor
| <code>s</code> || Starter
|-
|-
| s || Starter
| <code>Strg</code>-<code>c</code> || Hotspots an/aus
|-
|-
| Strg-c || Hotspots an/aus
| <code>h</code> || [[HUD]] an/aus
|-
|-
| h || [[HUD]] an/aus
| <code>v</code>/<code>V</code> || zw. Ansichten wechseln vorwärts/rückwärts
|-
|-
| v/V || zw. Ansichten wechseln vorwärts/rückwärts
| <code>x</code>/<code>X</code> || Zoom näher/ferner
|-
|-
| x/X || Zoom näher/ferner
| <code>Esc</code> || FlightGear beenden
|}
|}


=== Maus ===
=== Maus ===
Die Maus unterstützt in FG drei Modi zwischen welchen mit der '''rechten Maustaste''' (RMB) umgeschaltet werden kann:
Die Maus unterstützt in FlightGear drei Modi zwischen welchen mit der '''rechten Maustaste''' (RMB) umgeschaltet werden kann:


* Normal - Bedienung des Menüs und der Hotspots
* Normal - Bedienung des Menüs und der Hotspots
Line 182: Line 184:
* Die Richtungsanzeige des [[HSI]] wird von einem Gyroscop angesteuert welches dem Gesetz der Drift unterliegt und muß deshalb ca. alle 15 Minuten nachjustiert werden. Ansonsten wird die Richtung falsch angezeigt und der Pilot verirrt sich.
* Die Richtungsanzeige des [[HSI]] wird von einem Gyroscop angesteuert welches dem Gesetz der Drift unterliegt und muß deshalb ca. alle 15 Minuten nachjustiert werden. Ansonsten wird die Richtung falsch angezeigt und der Pilot verirrt sich.


Auch bei den anderen Instrumenten wird so gut es geht das reale Verhalten, mit allen Nachteilen, nachgebildet. Das Selbe gilt für Kräfte wie sie während des Fluges auf das Flugzeug einwirken. FlightGear Piloten sollten lernen damit umzugehen, damit sie in der Lage sind richtig zu handeln und den Flug erfolreich beenden können.  
Auch bei den anderen Instrumenten wird so gut es geht das reale Verhalten, mit allen Nachteilen, nachgebildet. Das Selbe gilt für Kräfte wie sie während des Fluges auf das Flugzeug einwirken. FlightGear Piloten sollten lernen damit umzugehen, damit sie in der Lage sind richtig zu handeln und den Flug erfolreich beenden können. Die Instrumente der default HUDs sind davon nicht betroffen, sie zeigen die Werte genau und in Echtzeit an und können deshalb als Referenz verwendet werden.
 
 
=== Abheben ===
Wenn FlightGear ohne spezielle Optionen gestartet wird, dann steht man mit der c172p bei angenehmen Wetterbedingungen in [[KSFO]] auf der Startbahn 28R. Sollte es Nacht sein im Menu unter Environment -> Time Settings auf ''Noon'' clicken.<BR>
Lassen wir, trotz des ganzen Realismus in FlightGear, das ganze Preflightgedöhns beiseite und bringen die Cessna in die Luft:
* Motor starten: Magnetos anschalten mittels <code>}</code>-<code>}</code>-<code>}</code> (dreimal nacheinander die geschwungene Klammer zu).<BR>Ein wenig Schub geben, daß der Motor nicht gleich wegen Treibstoffmangels wieder ausgeht.<BR>Mit <code>s</code> zwei bis drei Sekunden den Starter betätigen bis der Motor läuft.
* Vollen Schub geben und Feststellbremse lösen, falls angezogen.
* Während der Beschleunigungsphase die Seitenbewegungen mit dem Seitenruder ausgleichen und die Maschine in der Spur halten.
* Am Höhenruder nur sehr leicht ziehen und einfach warten bis die Maschine von selbst rotiert. Das ist, wenn das Bugrad den Boden verlässt. Dieser Moment ist etwas kritisch und der Pilot muß evt. auftretende Seitenbewegungen mit dem Seitenruder abfangen.
* Kurz darauf, wenn noch etwas mehr Geschwindigkeit aufgenommen wurde, hebt auch das Hauptfahrwerk vom Boden ab. Wenn nicht besondere Windverhältnisse herrschen rollt die Maschine jetzt nach links, was mit dem Querruder korrigiert werden muß.
* Direkt danach drücken wir das Höhenruder leicht, um den Steigflug nahe Null zu bringen. Das Flugzeug über der Startbahn halten und weiter Geschwindigkeit aufnehmen. In dieser Phase hat man Zeit das evtl. eingschlagene Seitenruder wieder zu zentrieren und die Steuerung auf die Querruder zu übertragen.
* Wenn so 120 kts angezeigt werden steht einem sportlichen Steigflug nichts mehr im Wege.
Nach all den Strapazen der Installation etc. haben wir uns einen Rundflug über die San Francisco Bay redlich verdient. Ein paar Meilen nördlich des Flughafens befindet sich die Golden Gate Bridge, nicht weit davon, etwas östlich, die Gefängnisinsel Alcatraz. Um das südliche Ende der Bay reihen sich etliche Flughäfen, ein ideales Gebiet um Lande- und Touch-and-Go-Übungen zu machen. Als kleine Hilfestellung zum finden und anfliegen eines Flughafens kann man im Menu Help -> Toggle Glide Slope Tunnel selben für die nächstgelegene Landebahn entsprechend der Windrichtng aktivieren.




=== Flying Using Navigational Aids and the Autopilot ===
=== Tutorials ===
Natürlich war dies nur ein Crashkurs für die Ungeduldigen, etwas mehr der Realität entsprechend kann man die Prozeduren mit den der c172p beiliegenden Tutorials üben. Diese leiten einen Schritt für Schritt durch die verschiedenen Phasen eines Fluges, inklusive der Vorbereitungen am Boden.


To make this very clear for new users: Some aircraft require you to use the autopilot available from the Autopilot menu, which is the original FlightGear autopilot. This is a '''generic''' autopilot and as such, many aircraft come with their own '''specific''' autopilot, frequently a model of the real life one. '''For aircraft that provide their own autopilot in the cockpit, you must use the autopilot controls available in the virtual cockpit'''. This means clicking on the instrument panel in the virtual cockpit. The Autopilot menu will be grayed out and unavailable when the aircraft supplies its own autopilot (generally).
Das Fenster zum Starten der Tutorials findet man im Menü unter ''Help --> Start Tutorial''. Die Spalte auf der rechten Seite listet die vorhandenen auf. Klickt man auf eines wird im großen Bereich eine Beschreibung eingebelendet. Zum Anfangen empfiehlt sich natürlich das oberste Tut ''Start Up'', über das Starten des Motors. <code>Return</code> oder ein klick auf ''Start Tutorial'' startet es. Nach einer kurzen Ladezeit befinden wir uns mit unserer Cessna auf einer Parkposition des Livermore Airports.<BR>
Die Erklärungen werden in weißer Schrift am oberen Bildschirmrand angezeigt. Anweisungen welche eine Aktion des angehenden Piloten erwarten werden wieder und wieder eingeblendet bis diese durchgeführet/erreicht ist. Sollte man eine der anderen Aussagen nicht verstehen kann man das Tut jederzeit abbrechen (im Menü, ''Help --> End Tutorial'') und, wie oben beschrieben, neu starten, bis man alle Nachrichten intus hat. Als Hilfestellung wird das zu bedienende Element mit einem dicken lila Kreis umgeben, kann man nicht übersehen.<BR>
Das Tutorial endet mit der Nachricht, daß man nun bereit zum Rollen (taxiing) zur Startbahn ist. Ein geeigneter Moment um das nächste Tut zu starten, ''Taxiing''.


FlightGear, as of version 0.9.9, comes with a "built-in" autopilot. The Autopilot dialog accessible from the FlightGear toolbar in the main FlightGear window _does not work with all aircraft_. It only works with aircraft that a) do not specify an autopilot, or b) aircraft that use the default autopilot. When an aircraft does not specify an autopilot, the default is used.


For aircraft that supply their own autopilot, you must use the autopilot controls in the 2D or virtual cockpit. The Cessna comes with a KAP140 autopilot in its virtual cockpit. You _cannot use_ the Autopilot dialog with this aircraft. It has no effect. You must use the autopilot device in the panel.
=== Navigation ===
Um nicht wie im Abschnitt [[De/Neu_bei_FlightGear`Abheben|Abheben]] planlos in der Luft herumzuirren lohnt es sich mit Navigation zu beschäftigen. Auch hier versucht FlightGear so realistisch wie möglich zu sein. Natürlich ist es nahezu unmöglich die Infrastruktur des wirklichen Lebens in einer Datenbank fehlerfrei und immer auf dem aktuellen Stand zu halten, und das auch noch weltweit. Aber sie ist vorhanden.


Für die nahe Zukunft sind auch Tutorials zur Navigation mit der c172p geplant.
==== Flugplätze ====
<nowiki> </nowiki>gibt es sehr viele in FlightGear und, wenn man die richtige [[De/Neu_bei_FlightGear#Scenery|Scenery]] installiert hat, ist bestimmt auch ein Lokaler dabei. Den Startflugplatz und Startbahn oder Parkposition selektiert man in [http://wiki.flightgear.org/index.php/File:Fgrun-page3.jpg fgrun] oder per Startoption: <code>fgfs --airport=EDDF [--runway=25L|--parkos=A1] ...</code>. Wobei ''EDDF'' der vierstellige [[ICAO]] Code für den Fughafen Frankfurt/Main ist. Wird weder eine Startbahn noch Parkposition angegeben startet FlightGear auf der Bahn welche am besten im Wind liegt.
==== Navigationshilfen ====
Ein Teil der oben erwähnten Infrastruktur besteht aus Komponenten für Funknavigation wie [http://de.wikipedia.org/wiki/Non-Directional_Beacon NDB]s, [http://de.wikipedia.org/wiki/Distance_Measuring_Equipment DME]s, [http://de.wikipedia.org/wiki/Drehfunkfeuer VOR]s und [http://de.wikipedia.org/wiki/Instrumentenlandesystem ILS]'. Damit man die 'richtigen' Daten für diese verwendet empfiehlt es sich auf FlightGear-eigenes (Karten-)Material zurückzugreifen.<BR>
Die meisten Benutzer werden wohl die [[MPMap#NAV|mpmap]] bevorzugen. Sie bietet unter dem Reiter ''nav'' Funktionen um Flughäfen und Naviagationshilfen anzeigen zu lassen.<BR>
Eine weitere Möglichkeit ist [[Atlas]], auch dies bietet alles was gebraucht wird um die Daten der Datenbank grafisch darzustallen. Großer Vorteil, es funktioniert auch offline.<BR>
Wer RL-Prozeduren fliegen will kann dazu Charts wie die von [http://www.vacc-sag.org/airport/EDDF VATSim] oder [http://www.charts.ivao.de/?icao=EDDF IVAO] verwenden, sollte aber bei Problemen und vor eines Bugreports die Angaben dieser mit einer der zuvor genannten Karten vergleichen.
Die Instrumente mit Frequenzen füttern funktioniert wie bei den Vorbildern, allerdings gibt es auch ein standardisiertes Eingabefenster im Menü unter Equipment --> Radio Settings oder mit <code>F12</code> welches bei den meisten Flugzeugtypen (voll) funktioniert.
Wer hier jetzt total verloren dasteht weil er nicht einmal versteht wovon hier geredet wird, dem lege ich ans Herz sich mit dem durchaus interessanten Thema der Flugnavigation zu beschäftigen. x
For help with navigation see [[Understanding Navigation]]
For help with navigation see [[Understanding Navigation]]


=== Airports and Navigation Aids ===


When you first start FlightGear, whether from the command line or the graphical interface, you may wonder how to determine what airports are available. Fgrun displays a list of airports, but you will not see details such as Tower or ILS frequencies. You will not find a map showing VORs and their frequencies. Short of finding an actual sectional map for the area you wish to fly, what can you do?
==== Autopilot/GPS ====
Bei diesem Thema bin ich gerade selbst nicht auf dem neuesten Stand. Hier kann gerne jemand einspringen ;-). Auf diesem Gebiet hat sich in letzter Zeit einiges getan und bevor ich hier was veraltetes schreibe, dann besser keine Aussagen machen. Ansonsten werde ich mich damit befassen sobald das neue Release steht und dann, wahrscheinlich im Februar 2010, hier updaten.<BR>


[http://maps.google.com Google Maps] and The FlightGear Online Map for multiplayers are both good resources as well as the FlightGear Community Flight Planner.
 
zgrep -i frankfurt $FG_ROOT/Airports/apt.dat.gz




== Zusätzliche Otionen ==
== Zusätzliche Otionen ==
=== Scenery ===
=== Scenery ===
Die Flughäfen der (richtig!) installierten Secnery-Teile werden von [[http://wiki.flightgear.org/index.php/File:Fgrun-page3.jpg|fgrun]] angezeigt nachdem die ''Refresh'' Schaltfläche angeclickt wurde und die Datenbank neu aufgebaut wurde. Das kann, je nach Menge der Scenery und Leistung der CPU, mehrere Sekunden bis 1 Minute und sogar länger dauern.
Benutzer welche ''ohne'' fgrun arbeiten können die installierten Flugplätze in der/den Scenery-Ordner(n) Aufspüren. Die, zum Beispiel, im Scenery-Verzeichnis des ''base package''s  $FG_ROOT/Scenery/Airports/ enthaltenen Unterverzeichnisse sind die jeweils ersten Zeichen des vierstelligen [[ICAO]] Codes. Wie die weiteren drei Stellen ermittelt werden braucht wohl keine große Erklärung.


A limited set of [[scenery]] comes installed with [[FlightGear]], which consists of the area surrounding [[San Francisco International Airport|KSFO]].
A limited set of [[scenery]] comes installed with [[FlightGear]], which consists of the area surrounding [[San Francisco International Airport|KSFO]].
Line 306: Line 344:
* Scenery development
* Scenery development


[[Languages|New to FlightGear]]
[[en:New to FlightGear]]
392

edits