De/FAQ: Difference between revisions

152 bytes added ,  13 October 2010
some wikifiing and translating some headlines...
(Übersetzung begonnen/Translation started)
(some wikifiing and translating some headlines...)
Line 1: Line 1:
{| width="50%" align="center" style="background-color:red"
|align="center"|'''Diese FAQ basiert auf der englischen Version und befindet sich momentan in der Übersetzung!'''
|-
|align="center"|'''Es sind noch nicht alle Themen (korrekt)übersetzt, bitte habe etwas Geduld oder hilf bei der Übersetzung!'''
|}
;FAQ:'''F'''requently '''A'''sked '''Q'''uestions. Häufig gefragte Fragen.
;FAQ:'''F'''requently '''A'''sked '''Q'''uestions. Häufig gefragte Fragen.


Common help destinations: [[Aircraft]],  [[Howto: Multiplayer|Multiplayer Help]], [[Installing Scenery]], and [[Flying the Helicopter]].
Weitere Orte um Hilfen zu erhalten: [[Aircraft]],  [[Howto: Multiplayer|Multiplayer Help]], [[Installing Scenery]], and [[Flying the Helicopter]].


'''Seit 2006 gab es in dieser FAQ keine signifikanten Änderungen'''
'''Seit 2006 gab es in dieser FAQ keine signifikanten Änderungen'''
Line 8: Line 13:


== Die FAQ ==
== Die FAQ ==
Wo kann ich die neueste Version dieser FAQ erhalten?
===Wo kann ich die neueste Version dieser FAQ erhalten?===


Die aktuellste Fassung ist meist die [[FAQ|Englische]].
Die aktuellste Fassung ist meist die [[FAQ|Englische]].
Line 20: Line 25:
Benutze den Link <tt>Versionen/Autoren</tt> in der oberen Menüleiste. Oder drücke <code>[ALT-SHIFT-H]</code>
Benutze den Link <tt>Versionen/Autoren</tt> in der oberen Menüleiste. Oder drücke <code>[ALT-SHIFT-H]</code>


Welche anderen wichtigen Unterlagen sollte ich lesen?
===Welche anderen wichtigen Unterlagen sollte ich lesen?===


* Getting Started Guide
* Getting Started Guide
Line 29: Line 34:
== Vertrieb ==
== Vertrieb ==


Wo bekomme ich FlightGear?
===Wo bekomme ich FlightGear?===


Die offizielle Download-Seite ist [http://www.flightgear.org/Downloads/ http://www.flightgear.org/Downloads/]. Der Quellcode ist unsere primäre Form des Vertriebs, sondern vorkompilierte Binaries sind verfügbar für Windows und SGI IRIX.
Die offizielle Download-Seite ist [http://www.flightgear.org/Downloads/ http://www.flightgear.org/Downloads/]. Der Quellcode ist unsere primäre Form des Vertriebs, sondern vorkompilierte Binaries sind verfügbar für Windows und SGI IRIX.
Line 35: Line 40:
Alternativ ist FlightGear für Linux SuSE, Debian (sid) verpackt und Mandrake (Cooker) und kann direkt über diese Distributionen installiert werden.
Alternativ ist FlightGear für Linux SuSE, Debian (sid) verpackt und Mandrake (Cooker) und kann direkt über diese Distributionen installiert werden.


Wie installiere ich FlightGear auf Ubuntu?
===Wie installiere ich FlightGear auf Ubuntu?===


Flight Gear kann direkt aus der Synaptic Package Manager installiert werden. Open Synaptic Package Manager, suchen Sie nach FlightGear und folgen den Anweisungen. Für Ubuntu 10,04 Sie können Flight Gear 1.9.1 installieren. Eine weitere Alternative ist das <tt>download_and_compile.sh</tt> Skript, welches [[Scripted_Compilation_on_Linux_Debian/Ubuntu|hier]] zu finden ist.
Flight Gear kann direkt aus der Synaptic Package Manager installiert werden. Open Synaptic Package Manager, suchen Sie nach FlightGear und folgen den Anweisungen. Für Ubuntu 10,04 Sie können Flight Gear 1.9.1 installieren. Eine weitere Alternative ist das <tt>download_and_compile.sh</tt> Skript, welches [[Scripted_Compilation_on_Linux_Debian/Ubuntu|hier]] zu finden ist.
Line 43: Line 48:
=== Was ist das Passwort für den FTP-Server? ===
=== Was ist das Passwort für den FTP-Server? ===


Der FTP-Server verwendet das Standard-Login-Verfahren anonym. Login mit dem Benutzernamen "anonymous" und nutzen Ihre Email-Adresse als Passwort. Die meisten FTP-Clients und Web-Browsern wird dies automatisch für Sie tun.
Der FTP-Server verwendet das Standard-Login-Verfahren ''anonym''. Login mit dem Benutzernamen "''anonymous''" und nutzen Ihre Email-Adresse als Passwort. Die meisten FTP-Clients und Web-Browser werden dies automatisch für Dich tun.


Wo finde ich die neueste Entwicklung der Quellcode?
===Wo finde ich die neueste Entwicklung der Quellcode?===


Die neueste Entwicklung Code ist für jedermann verfügbar über unsere Git-Repository. Siehe Git für Details.
Die neueste Entwicklung Code ist für jedermann verfügbar über unsere Git-Repository. Siehe Git für Details.


Andernfalls können Sie relativ up-to-date Schnappschüsse von der Entwicklung am Baum ftp://flightgear.sourceforge.net/pub/flightgear/Devel/Snapshots/.
Andernfalls können Sie relativ up-to-date Schnappschüsse von der Entwicklung am Baum ftp://flightgear.sourceforge.net/pub/flightgear/Devel/Snapshots/.
[Bearbeiten]


Wo finde ich die neueste Entwicklung der Quellcode?
===Was ist simgear, und warum brauche ich es?===
 
Die neueste Entwicklung Code ist für jedermann verfügbar über unsere Git-Repository. Siehe Git für Details.
 
Andernfalls können Sie relativ up-to-date Schnappschüsse von der Entwicklung am Baum ftp://flightgear.sourceforge.net/pub/flightgear/Devel/Snapshots/.
 
Was ist simgear, und warum brauche ich sie?


Simgear ist eine Bibliothek von unterstützenden Code. Simgear wird nur benötigt, wenn Sie auf die Erstellung FlightGear Plan - es ist nicht notwendig, um vorkompilierte Binaries laufen. Für weitere Informationen siehe http://www.simgear.org/. Hinweis: Bei der Zusammenstellung FlightGear ist es sehr wichtig, die passende Version von simgear haben.
Simgear ist eine Bibliothek von unterstützenden Code. Simgear wird nur benötigt, wenn Sie auf die Erstellung FlightGear Plan - es ist nicht notwendig, um vorkompilierte Binaries laufen. Für weitere Informationen siehe http://www.simgear.org/. Hinweis: Bei der Zusammenstellung FlightGear ist es sehr wichtig, die passende Version von simgear haben.
Anhören
Umschrift


Wo kann ich fliegen und wo bekomme ich die Landschaft?
===Wo kann ich fliegen und wo bekomme ich die Landschaft?===


Während das Basis-Paket kommt mit nur Kulisse für die San Francisco Bay Area, können Sie derzeit fast überall in der Welt zu fliegen. Siehe "Zusätzliche Scenery" Abschnitt http://www.flightgear.org/Downloads/ für weitere Informationen oder gehen Sie direkt zu unserem grafischen Downloader auf http://www.flightgear.org/Downloads/scenery-1.0.1.html
Während das Basis-Paket kommt mit nur Kulisse für die San Francisco Bay Area, können Sie derzeit fast überall in der Welt zu fliegen. Siehe "Zusätzliche Scenery" Abschnitt http://www.flightgear.org/Downloads/ für weitere Informationen oder gehen Sie direkt zu unserem grafischen Downloader auf http://www.flightgear.org/Downloads/scenery-1.0.1.html
Line 74: Line 70:
Official FlightGear aircraft can be found at http://www.flightgear.org/Downloads/aircraft/ . Other aircraft in development can be found on [[CVS]], and some other aircraft can be found on 3rd party [FlightGear hangars]].  
Official FlightGear aircraft can be found at http://www.flightgear.org/Downloads/aircraft/ . Other aircraft in development can be found on [[CVS]], and some other aircraft can be found on 3rd party [FlightGear hangars]].  


Wie aktuell sind die Daten in FlightGear im Vergleich zur realen Welt?
===Wie aktuell sind die Daten in FlightGear im Vergleich zur realen Welt?===


Wir benutzen die gleichen navaid und Flughafen Datenmenge, die X-Plane verwendet. Der aktuelle Datenbestand kann in der $ gefunden werden FGROOT / Navaids / und $ FGROOT / Airports / Verzeichnisse. Wenn Sie Aktualisierungen oder Korrekturen an der Datenmenge, haben Sie für Anweisungen http://www.flightgear.org/Docs/AirNav/AptNavFAQ.FlightGear.html zur Kontaktaufnahme mit der Datenbank Betreuer.
Wir benutzen die gleichen navaid- und Flughafendaten, die X-Plane verwendet. Der aktuelle Datenbestand kann in den Verzeichnissen <tt>$FGROOT/Navaids/</tt> und <tt>$FGROOT/Airports/</tt> gefunden werden. Wenn Du Aktualisierungen oder Korrekturen an den Datensätzen hast, benutze [http://www.flightgear.org/Docs/AirNav/AptNavFAQ.FlightGear.html http://www.flightgear.org/Docs/AirNav/AptNavFAQ.FlightGear.html] zur Kontaktaufnahme mit dem Betreuer der Datenbank.


===How can I get started with FlightGear===
===How can I get started with FlightGear===
Line 82: Line 78:
FlightGear [[FlightGear 1.0.0|version 1.0]] can be downloaded at [http://www.flightgear.org/Downloads/ Download Central], but most [[aircraft]] need to be separately downloaded [http://www.flightgear.org/Downloads/aircraft/ Here] and installed manually (see also [[FlightGear 1.0 default aircraft]]). Be aware of system requirements! Also, check out [[New to FlightGear]].
FlightGear [[FlightGear 1.0.0|version 1.0]] can be downloaded at [http://www.flightgear.org/Downloads/ Download Central], but most [[aircraft]] need to be separately downloaded [http://www.flightgear.org/Downloads/aircraft/ Here] and installed manually (see also [[FlightGear 1.0 default aircraft]]). Be aware of system requirements! Also, check out [[New to FlightGear]].


== Compiling ==
== Kompilieren ==
{{main article|Building Flightgear}}
{{main article|Building Flightgear}}


=== Why won't FlightGear compile? ===
=== Warum kompiliert FlightGear bei mir nicht? ===


Well, that depends. First make sure you are using the appropriate versions of FlightGear, [[SimGear]], plib, zlib. If any of the packages are out of sync with the others, compilation may fail. See also [[Building FlightGear]]
Well, that depends. First make sure you are using the appropriate versions of FlightGear, [[SimGear]], plib, zlib. If any of the packages are out of sync with the others, compilation may fail. See also [[Building FlightGear]]
Line 95: Line 91:
If your problems persist, subscribe to our FlightGear-Users mailing list and let us know what problem you're having. See http://www.flightgear.org/mail.html for help with this.
If your problems persist, subscribe to our FlightGear-Users mailing list and let us know what problem you're having. See http://www.flightgear.org/mail.html for help with this.


=== I'm using RedHat 7, and ...? ===
=== Ich verwende RedHat 7...? ===


Update your gcc packages. See http://redhat.com/errata/ to fix it and http://www.gnu.org/software/gcc/gcc-2.96.html for an explanation why.
Update your gcc packages. See http://redhat.com/errata/ to fix it and http://www.gnu.org/software/gcc/gcc-2.96.html for an explanation why.


== Configuring ==
== Konfigurieren ==


=== How do I install new scenery? ===
=== Wie installiere ich neue Szenarien? ===


The scenery archive files (ie. w100n30.tar.gz) should be untarred into the Scenery/Terrain directory in your $FG_ROOT.
The scenery archive files (ie. w100n30.tar.gz) should be untarred into the Scenery/Terrain directory in your $FG_ROOT.


=== How do I setup my joystick(s)? ===
=== Wie richte ich meine(n) Joystick(s) ein? ===


FlightGear should come with a helpful program called `fgjs` that can help configure your joystick. Run `fgjs` and then copy the dot file it created into your home directory or add its contents to your existing rc file.
FlightGear should come with a helpful program called `fgjs` that can help configure your joystick. Run `fgjs` and then copy the dot file it created into your home directory or add its contents to your existing rc file.
Line 121: Line 117:
Almost every option corresponds to a property, so you can choose to use whichever method best suits your needs.
Almost every option corresponds to a property, so you can choose to use whichever method best suits your needs.


== Running ==
== Starten ==


===  Why do I get an error loading libopenal.so.0? ===
===  Why do I get an error loading libopenal.so.0? ===
Line 143: Line 139:
There has been discussion about using OpenAL (http://www.openal.org/) for the next release of both PLIB and FlightGear. Tests show that the OpenAL audio implementation does the job right, meaning that these audio problems should be gone by then. In the mean time it is best to disable audio on Irix completely (by adding --disable-sound either on the command line or to your $HOME/.fgfsrc file).
There has been discussion about using OpenAL (http://www.openal.org/) for the next release of both PLIB and FlightGear. Tests show that the OpenAL audio implementation does the job right, meaning that these audio problems should be gone by then. In the mean time it is best to disable audio on Irix completely (by adding --disable-sound either on the command line or to your $HOME/.fgfsrc file).


Warum ist FlightGear so langsam?
===Warum ist FlightGear so langsam?===


FlightGear unterstützt Hardware-Beschleunigung, aber es scheint nicht aktiviert werden. Vergewissern Sie sich, OpenGL-Bibliotheken korrekt installiert und konfiguriert und stellen Sie sicher, dass die neuesten Treiber für Ihre Grafikkarte.
FlightGear unterstützt Hardware-Beschleunigung, aber es scheint nicht aktiviert werden. Vergewissern Sie sich, OpenGL-Bibliotheken korrekt installiert und konfiguriert und stellen Sie sicher, dass die neuesten Treiber für Ihre Grafikkarte.
Line 149: Line 145:
Linux-Nutzer: Wenn Sie eine nVidia-Nutzer sind, folgen Sie deren Anweisungen auf dem Erhalten Sie Ihre Karte arbeiten. Für die meisten anderen Nutzer, stellen Sie sicher Mesa ist Eigentum installiert und sicherzustellen, dass Sie die entsprechenden Kernel-Device-Treiber für Ihre Karte haben. Die meisten Menschen (und Ausschüttungen) verwenden Module für ihre Grafikkarte Gerätetreiber; laufen `lsmod" als root zu sehen, welche Module geladen sind. Sie sollten außerdem sicherstellen, dass Sie beim Laden der entsprechenden Module in Ihrer XF86Config und dass Ihr Videogerät Abschnitt ist richtig. Nun versuchen Sie eine OpenGL-Anwendung (außer FlightGear) zu sehen, wie er ausführt. Sie können versuchen, die Zahnräder aus Mesa Demo oder so etwas wie Quake3.
Linux-Nutzer: Wenn Sie eine nVidia-Nutzer sind, folgen Sie deren Anweisungen auf dem Erhalten Sie Ihre Karte arbeiten. Für die meisten anderen Nutzer, stellen Sie sicher Mesa ist Eigentum installiert und sicherzustellen, dass Sie die entsprechenden Kernel-Device-Treiber für Ihre Karte haben. Die meisten Menschen (und Ausschüttungen) verwenden Module für ihre Grafikkarte Gerätetreiber; laufen `lsmod" als root zu sehen, welche Module geladen sind. Sie sollten außerdem sicherstellen, dass Sie beim Laden der entsprechenden Module in Ihrer XF86Config und dass Ihr Videogerät Abschnitt ist richtig. Nun versuchen Sie eine OpenGL-Anwendung (außer FlightGear) zu sehen, wie er ausführt. Sie können versuchen, die Zahnräder aus Mesa Demo oder so etwas wie Quake3.


Warum ist meine SGI-Maschine so langsam?
===Warum ist meine SGI-Maschine so langsam?===


Zunächst einmal ist einer der häufigsten Fehler auf SGI-Hardware zu vergessen, um anzugeben - Nebel am schnellsten. Auf den meisten Maschinen der SGI EXP2 Shading Modell ist nicht in Hardware unterstützt resultierenden Bildraten unter 1 Bild pro Sekunde (fps).
Zunächst einmal ist einer der häufigsten Fehler auf SGI-Hardware zu vergessen, um anzugeben - Nebel am schnellsten. Auf den meisten Maschinen der SGI EXP2 Shading Modell ist nicht in Hardware unterstützt resultierenden Bildraten unter 1 Bild pro Sekunde (fps).
Line 169: Line 165:


Da ich keinen Zugang zu anderen SGI-Hardware kann ich nicht sagen, welche Optionen wären für Ihre Situation angemessen ist.
Da ich keinen Zugang zu anderen SGI-Hardware kann ich nicht sagen, welche Optionen wären für Ihre Situation angemessen ist.
Anhören
Umschrift


Wie sehe ich die Frame-Rate?
===Wie sehe ich die Frame-Rate?===


Auf der Speisekarte wählen Sie Zeigen, Rendering-Optionen, dann aktivieren Sie das Kontrollkästchen Show Frame Rate, sagt
Auf der Speisekarte wählen Sie Zeigen, Rendering-Optionen, dann aktivieren Sie das Kontrollkästchen Show Frame Rate, sagt
Line 199: Line 193:
or here:http://ftp.riken.go.jp/pub/FreeBSD/distfiles/flightgear-aircrafts/
or here:http://ftp.riken.go.jp/pub/FreeBSD/distfiles/flightgear-aircrafts/


== Hacking ==
== Programmierung ==


=== What language is FlightGear written in? ===
=== What language is FlightGear written in? ===
Line 228: Line 222:


See the README.xmlpanel file located in the FlightGear/docs-mini/ directory of the source distribution.  
See the README.xmlpanel file located in the FlightGear/docs-mini/ directory of the source distribution.  
----


Wie platziere ich Gegenstände, wie Gebäude, in FlightGear?
===Wie platziere ich Gegenstände, wie Gebäude, in FlightGear?===


Zuerst sicher, dass Sie v0.7.7 oder höher, die Landschaft Dateien, in denen Sie das Objekt Ort planen, das reale Modell, und die Längen-und Breitengrad, wo Sie beabsichtigen, das Objekt zu platzieren.
Zuerst sicher, dass Sie v0.7.7 oder höher, die Landschaft Dateien, in denen Sie das Objekt Ort planen, das reale Modell, und die Längen-und Breitengrad, wo Sie beabsichtigen, das Objekt zu platzieren.
Line 262: Line 255:
Siehe auch FlightGear Scenery Designer.
Siehe auch FlightGear Scenery Designer.


Wo Kann ich lernen, 3D-Programmierung und Wie Kann ich mitmachen?
===Wo Kann ich lernen, 3D-Programmierung und Wie Kann ich mitmachen?===


Als beitrag zu den 2D-Panel keine Programmierung erfordern; überhaupt, Nur minimale Kenntnisse der XML-Syntax (DH Fünf Minuten wert) und gute Kenntnisse mit Zeichnung / Oder und Lack-Programm. Jedes Instrument Auf dem aktuellen Panel, mit der teilweisen ausnahme der Magnetkompass, ist Vollständig in XML ohne Eigene C-Code definiert. WENN SiE möchten, um zu Beginnen, Werfen SiE EINEN Blick auf John Check hervorragenden intro (http://rockfish.net/fg/README.xmlpanel).
Als beitrag zu den 2D-Panel keine Programmierung erfordern; überhaupt, Nur minimale Kenntnisse der XML-Syntax (DH Fünf Minuten wert) und gute Kenntnisse mit Zeichnung / Oder und Lack-Programm. Jedes Instrument Auf dem aktuellen Panel, mit der teilweisen ausnahme der Magnetkompass, ist Vollständig in XML ohne Eigene C-Code definiert. WENN SiE möchten, um zu Beginnen, Werfen SiE EINEN Blick auf John Check hervorragenden intro (http://rockfish.net/fg/README.xmlpanel).
Line 280: Line 273:
Yes, though it can be a difficult task. FlightGear's scenery generation is handled by a sister project, [[TerraGear]]. For more details, see http://terragear.org/.
Yes, though it can be a difficult task. FlightGear's scenery generation is handled by a sister project, [[TerraGear]]. For more details, see http://terragear.org/.


== Flying ==
== Fliegen ==


=== Why won't my engine(s) start? ===
=== Warum starten meine Motoren nicht? ===


Anlassen des Motors in einmotorigen Flugzeugen
Anlassen des Motors in einmotorigen Flugzeugen
Line 344: Line 337:
[http://pigeond.net/flightgear/fg_server_map.html FlightGear Online Server Map] (see also [[MPmap]])
[http://pigeond.net/flightgear/fg_server_map.html FlightGear Online Server Map] (see also [[MPmap]])


Wo sind die besten Orte, um in FlightGear fliegen?
===Wo sind die besten Orte, um in FlightGear fliegen?===


FlightGear Szenerie deckt die ganze Welt, aber dank der Benutzer-Community FlightGear, bestimmte Flughäfen und Gebiete sind detaillierter als andere. Für eine vollständige Liste der Flughäfen mit Gebäuden in der Standard-Szenerie, besuchen Sie das Forum von verbesserten Flughäfen.
FlightGear Szenerie deckt die ganze Welt, aber dank der Benutzer-Community FlightGear, bestimmte Flughäfen und Gebiete sind detaillierter als andere. Für eine vollständige Liste der Flughäfen mit Gebäuden in der Standard-Szenerie, besuchen Sie das Forum von verbesserten Flughäfen.
Line 373: Line 366:
== FlightGear v1.0.0 ==
== FlightGear v1.0.0 ==


=== How could I be ATC? ===
=== Wie kann ich ein ATC werden? ===
It's not yet possible to be an [[ATC]] with the stable version, you should download the CVS version.
It's not yet possible to be an [[ATC]] with the stable version, you should download the CVS version.


44

edits