454
edits
(Updated/synchronized (most of) translation) |
(Updated/synchronized Translation) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{| width="50%" align="center" style="background-color:red" | <!--{| width="50%" align="center" style="background-color:red" | ||
|align="center"|'''Diese FAQ basiert auf der englischen Version und befindet sich momentan in der Übersetzung!''' | |align="center"|'''Diese FAQ basiert auf der englischen Version und befindet sich momentan in der Übersetzung!''' | ||
|- | |- | ||
|align="center"|'''Es sind noch nicht alle Themen (korrekt)übersetzt, bitte habe etwas Geduld oder hilf bei der Übersetzung!''' | |align="center"|'''Es sind noch nicht alle Themen (korrekt)übersetzt, bitte habe etwas Geduld oder hilf bei der Übersetzung!''' | ||
|} | |} | ||
'''<big><big>F</big></big>'''requently '''<big><big>A</big></big>'''sked '''<big><big>Q</big></big>'''uestions. (Häufig gestellte Fragen.) | -->'''<big><big>F</big></big>'''requently '''<big><big>A</big></big>'''sked '''<big><big>Q</big></big>'''uestions. (Häufig gestellte Fragen.) | ||
Danke für Deine Interesse in [[:de:FlightGear]]! Diese '''FAQ''' beinhaltet die häufigsten Fragen über FG. Solltest du bei einem Problem keine Antwort finden, eröffne ein "Forum Topic" im [http://forum.flightgear.org FlightGear Forum]. | Danke für Deine Interesse in [[:de:FlightGear]]! Diese '''FAQ''' beinhaltet die häufigsten Fragen über FG. Solltest du bei einem Problem keine Antwort finden, eröffne ein "Forum Topic" im [http://forum.flightgear.org FlightGear Forum]. | ||
Line 204: | Line 204: | ||
==== Es fliegen viele andere Flugzeuge herum ==== | ==== Es fliegen viele andere Flugzeuge herum ==== | ||
FlightGear hat ein sogenanntes "AI-traffic system". Das System generiert andere Flugzeuge auf grundlage von Existierenden Fluglinien, um die Welt belebter aussehen zu lassen. Um es zu deaktivieren, drücke einfach die entsprechende Option im [[ | FlightGear hat ein sogenanntes "AI-traffic system". Das System generiert andere Flugzeuge auf grundlage von Existierenden Fluglinien, um die Welt belebter aussehen zu lassen. Um es zu deaktivieren, drücke einfach die entsprechende Option im [[FGRun]]. | ||
Wenn du außer deinem eigenen kein anderes Flugzeug an deinem Flughafen siehst, füge sie einfach mithilfe von [[Interactive traffic|contributing to add traffic]] hinzu! | Wenn du außer deinem eigenen kein anderes Flugzeug an deinem Flughafen siehst, füge sie einfach mithilfe von [[Interactive traffic|contributing to add traffic]] hinzu! | ||
==== Ich kann mit | ==== Ich kann mit dem Flugzeug nicht gerade fliegen. Es zieht nach links! ==== | ||
Ja, FlightGear ist ein realitätsnaher Flugsimulator und simuliert das auch.Richtig! So verhalten sich echte Propellerflugzeuge auch. Dazu gibt es sogar einen ganzen Artikel: [[De/Auswirkungen eines Propellers|Auswirkungen eines Propellers]]. | Ja, FlightGear ist ein realitätsnaher Flugsimulator und simuliert das auch.Richtig! So verhalten sich echte Propellerflugzeuge auch. Dazu gibt es sogar einen ganzen Artikel: [[De/Auswirkungen eines Propellers|Auswirkungen eines Propellers]]. | ||
Line 236: | Line 236: | ||
Wenn Du wünschst, ein mit gmax gemachtes Modell zu importieren, musst Du es mit Hilfe von Microsofts MakeMDL SDK, welches unter http://zone.msn.com/flightsim/FS02DevDeskSDK08.asp erhältlich ist, konvertieren. | Wenn Du wünschst, ein mit gmax gemachtes Modell zu importieren, musst Du es mit Hilfe von Microsofts MakeMDL SDK, welches unter http://zone.msn.com/flightsim/FS02DevDeskSDK08.asp erhältlich ist, konvertieren. | ||
=== Wie erstelle und bearbeite ich ein 2D | === Wie erstelle und bearbeite ich ein 2D Panel? === | ||
Schaue in die <tt>[[$FG_ROOT]]/Docs/README.xmlpanel</tt> Datei auf Deinem Computer. | Schaue in die <tt>[[$FG_ROOT]]/Docs/README.xmlpanel</tt> Datei auf Deinem Computer. | ||
Line 257: | Line 257: | ||
== Probleme == | == Probleme == | ||
=== X funktioniert nicht / ist defekt / ist falsch / läuft nicht === | |||
=== | FlightGear ist ein sehr komplaxes Programm. Wenn Du bei der generellen Nutzung des Spiels Hilfe brauchst, findest Du sie im [[De/Portal:Benutzer|Benutzerportal]] und in [http://forum.flightgear.org unserem Forum]. | ||
Wenn Dein Problem Softwareabstürze, Fehlermeldungen,... sind, schaue in den Artikel [[De/Problemlösung|Problemlösung]]. | |||
Einige der häufigsten Fehler sind außerdem in diesem Teil aufgelistet. Wenn Du das Problem alleine nicht lösen kannst und Hilfe von jemanden benötigst, bedenke bitte, dass wir hier ''alle'' nur freiwillig dran arbeiten, auch die Programmierer, und dass Hilfe deshalb nur aus Großzügigkeit gegeben wird. Also versuche nett zu bleiben, auch wenn das Problem dich vielleicht frustrieren mag. | |||
=== | === Die Datei bin/Win32/fgrun.exe lässt sich bei der Installation nicht öffnen === | ||
{{Out of date|category=section}} | |||
Deinem System fehlen die "''MSVC Runtime Libraries''", die FlightGear braucht. | |||
Lade dir die folgende vcredist_x86.exe herunter und installiere sie: | |||
* MSVC9 für FG2.4.0 (und neuer): http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=26368 | |||
* MSVC10 für FG2.6.0 (und älter): http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=5555 | |||
=== | === Was ist mit dem Panel, der Tastatur,... passiert? === | ||
FlightGear ( | Das Problem ist (fast) immer, dass dein BasePackage nicht zur FlightGear Version passt (älter/ neuer als das Programm selbst). Viele anpassbare Optionen werden in dem Base Package ([[De/$FG_ROOT|$FG_ROOT]]) in [[XML]] Dateien geschrieben. | ||
=== Warum ist FlightGear so langsam? === | === Warum ist FlightGear so langsam? === | ||
Wenn dei System zu langsam scheint, solltest Du mal die Grafikeinstellungen optimieren: [[Howto: Improve Framerates]]. | |||
Wenn Dinge ''übermäßig'' langsam laufen (~1 fps-frame per second), ist die 3D-Hardwarebeschleunigung meist nicht aktiv. Stelle sicher, dass Du "OpenGL Libraries" installiert hast und [[Graphics drivers configuration|richtig eingestellt sind]]. Stelle auch sicher, dass du immer die aktuellsten Treiber für deine Hardware (Grafikkarte) hast. Bedenke auch, dass einige Karten [[Problematic Video Cards|nicht (gut) unterstützt werden]]. | |||
=== Wie kann ich die Bildrate(fps) anzeigen lassen? === | |||
Im [[Menu]] im Simulator wähle "View > Display Options" und dann das Feld mit der Beschriftung "Show frame rate". | |||
=== Wie | === Wie stelle ich das 2D Cockpit ein? === | ||
Dazu gibt es zwei Möglichkeiten. Eine Möglichkeit ist es, das Panel auszublemden, aber das HUD angezeigt zu lassen. um das panel auszublenden, drücke {{Key press|Shift|P}}; um das HUD verschwinden zu lassen drücke {{Key press|H}}. Die andere Möglichkeit ist, ein alternatives HUD anzuzeigen - mit {{Key press|Shift|I}} (Nutze {{Key press|I}} zum zurückschalten). | |||
=== | === Stuck upside down after "crash"? === | ||
Der FlightGear Großmeisters hat mit seiner unantastbaren Weisheit entschieden, dass Flugzeuge zu wertvoll sind, um sie von unerfahrenen Bruchpiloten zerstören zu lassen. <small>(OK; Die Tatsache, dass wir bisher noch keinen gefunden haben, der sich um die Darstellung von Abstürzen kümmert, mag da vielleicht auch mit reinspielen.)</small> :-) | |||
Die Lösung ist also, dass mit etwas mehr Übung das Flugzeug anders herum gehalten werden könnte, um weiter zu fliegen. Die einfachste Möglichkeit ist es, die Simulation neu zu starten (mit dem <tt>File > Reset</tt> Menü.) Dies wird das Flugzeug auf seine Startposition zurücksetzen. (Nicht beschweren - Im echten Flugzeug kann man das nicht einfach zurücksetzen) | |||
=== Warum würden einige neue Versionen der Flugzeuge nicht mit meiner (älteren) FlightGear-Version funktionieren? === | |||
Meist wird die Flugzeugentwicklung passend zur aktuellen FlightGear-Code-Programmierung gestaltet. Neue oder neuere Flugzeuge nutzen vielleicht neue Dateien aus dem BasePackage (so wie neue Instrumentendateien) oder Features, die nur in den neueren Versionen von FlightGear verfügbar sind. Manchmal wird sogar der Code für Funktionen in Flugzeugen von deren Erstellern angepasst. Wenn Du eine geänderte Version von FlightGear nutzt, kannst Du versuchen, eine ältere Flugzeugversion aus dem [[FlightGear_hangars#Official_hangars|offiziellen FlightGear Flugzeug Hangar]] herunter zu laden. | |||
=== Wenn ich FlightGear starte, sehe ich einen Fehler, der "SQLite" enthält. Was soll ich tun? === | |||
Seit FlightGear V2.10 (vom Februar 2013) gibt es den [[navdata cache]], um den Start von FlightGear zu erleichtern. Dieser Cache ist eine SQLite Datenbank, die manchmal etwas empfindlich ist. Wenn sie beschädigt ist, verweigert FlightGear den Start. | |||
Um das zu lösen, muss einfach nur die <code>[[$FG_HOME]]/navdata.cache</code> Datei gelöscht werden($FG_HOME ist meist <nuwiki>C:/Users/BENUTZERNAME/AppData/Roaming/flightgear.org/</nowiki>). Beim nächsten Start von FlightGear wird die "navdata cache"-Datei neu geschriben. Da die Informationen erst wieder errechnet werden müssen, dauert das Starten dadurch länger als sonst. | |||
Einige ziehen es vor, das gesamte <code>$FG_HOME</code> Verzeichnis zu löschen und sogar FlightGear erneut installieren. Allerdings ist das gar nicht nötig und zieht einen Verlust an Daten mit sich. | |||
=== Mein Flugzeug hat graue Fenster === | |||
== | Das problem mit undurchsichtigen und vollständig grauen Fenstern ist ein Hinweis darauf, dass das Flugzeug und die FlightGear Programmversion nicht zusammenpassen. Oder es hat damit zu tun, dann einige Fenstereffekte von [[Project Rembrandt|Rembrandt]] oder [[ALS]] Darstellugssystemen nicht unterstützt werden. Dies kann evtl. durch Folgendes gelöst werden: | ||
* Wenn Du eine stabile FlightGear Version verwendest, lade Dir das passende Flugzeug von den [[FlightGear_hangars#Official_hangars|offiziellen FlightGear Hangars]] herunter. | |||
* Wenn Du einen topaktuellen [[FlightGear Build Server|nightly build]], eine [[Building FlightGear|Zwischenversion von FlightGear]] verwendest oder ein topaktuelles Flugzeug verwenden möchtest, siehe [[FGAddon#Obtaining aircraft|hier]]. | |||
* Wenn Du ein Flugzeug von [[FlightGear_hangars#Unofficial_sites|Drittanbietern]] nutzt, ist es das Beste, wenn Du den Flugzeugentwickler oder den Betreiber der Drittanbieterseite kontaktierst. | |||
* Wenn du [[Project Rembrandt|Rembrandt]] nutzt, versuche es, indem du Rembrandt ausschaltest. Flugzeuge, die <code>model-default.eff</code> für die Fenster nutzen (was am wenigsten Aufwandt bedeutet) werden mit Rembrandt graue Fenster haben, anders als <code>model-transparent.eff</code>, <code>model-combined-transparent.eff</code> or <code>glass.eff</code> (die Rembrandt anweisen, dass das Glas transparent wird). | |||
== FlightGear | == Verbreitung und Rechte == | ||
Allgemein steht FlightGear unter der [[De/GNU General Public License|GNU GPL]], die es jedem Nutzer erlaubt, das Programm (und (fast) alles Andere drum herum) beliebig herunter zu laden, zu verbreiten, zu verändern, verändert hochzuladen,... | |||
= | In der [[Frequently asked questions#Content Protection|englischen FAQ]] befindet sich hier eine Fließtext-Diskussion über die Verwendung eines {{wikipedia|Digitale Rechteverwaltung|DRM|lang=de}} zur besseren Kontrolle der Ausgabe und Verwendung, um Parallelversionen zu vermeiden. Es werden sogar konkrete Durchsetzungsvorschläge genannt. Die Schlussfolgerung ist jedoch, dass dies gegen den Willen der FG Community wäre. Wenn Dich das interessiert, findest Du ihn [[Frequently asked questions#Content Protection|hier]]. | ||
[[Category:FlightGear]] | [[Category:FlightGear]] |
edits