Pt/Help:Traduzir

From FlightGear wiki
Jump to: navigation, search

Desde Setembro de 2009 que a FlightGear Wiki suporta diversos idiomas. A partir de agora, todos os artigos podem ser traduzidos para qualquer linguagem, aumentando assim a hospitalidade para as pessoas que não usam o Inglês como idioma nativo.


Precisamos de TI!

Como temos 3,038 artigos (alguns mais pequenos que outros), é uma boa carga de trabalho traduzir todas elas. Um par de membros já começaram a traduzir, mas podíamos precisar de ajuda, e para ser preciso: da TUA AJUDA! (Quase) todos nós falamos mais do que uma linguagem, e por isso estaríamos à espera que a maior parte dos nossos usuários não tivessem o Inglês como idioma materno.

Se todos nós traduzi-se-mos de vez em quando uma ou duas páginas, não iria demorar tanto tempo a traduzir, pelo menos, as páginas mais importantes (exemplo: Flying the helicopter, FlightGear, Installing Scenery e New to FlightGear).

Dá uma olhada em solicitações de tradução para as traduções mais urgentes.


Exemplos

Para uma lista com exemplos de artigos já traduzidos (num par de idiomas), visita a Página principal.


Como começo a traduzir?

Primeiro, tens de encontrar um artigo que gostasses de traduzir. Depois, na barra URL do teu Web Browser, adiciona a abreviação do teu idioma (clica aqui para uma lista), seguido de uma barra (/) à frente do nome to titulo do artigo em inglês e dirija te à pagina. Assim, se quiser traduzir o artigo acerca do "TerraSync" em Holandês, eu me iria dirigir para nl/TerraSync. Como se pode ver, esta pagina ainda não existe, que significa que sabemos que ninguém a traduziu em Holandês até agora.

Agora é que traduzimos o artigo. Podes deixar os links da Wiki tal como estão (a redireccionar para a versão em inglês), excepto se já existe o artigo na tua linguagem. Neste caso fazemos o link da Wiki assim: [[:nl:Hoofdpagina]]. nl:Hoofdpagina é o que vai mostrar no artigo. Mas é preferido usar assim: [[:nl:Hoofdpagina|Hoofdpagina]]. Isto elimina o uso do prefixo da linguagem: Hoofdpagina.

Na parte inferior da página é preciso colocar os links da linguagem, para que se tenha uma bela lista de selecção no menu. Todas as traduções do mesmo artigo devem estar listadas. Assim, no artigo em Inglês de Terrasync nós adicionamos [[nl:Terrasync]]. No artigo Holandês adiciona-se [[en:TerraSync]]. A linguagem em que esta escrito pode ser excluída. Por favor mantenha as linguagens em ordem alfabética, para se poder adicionar/eliminar linguagens facilmente.

Assim que terminar de traduzir o artigo, precisa de adicionar o link da linguagem em todas as traduções do artigo. Visite o artigo em Inglês para ver em que línguas é que já está traduzido.


Guia Passo-a-Passo

  1. Encontre a versão Inglesa da página que deseja traduzir.
  2. Verifique que esteja de acordo com o conteúdo da pagina em Inglês, use a página de Discussão ou edite a pagina em Inglês para que esteja em dia (não à razão para que uma página traduzida não fosse melhor que a versão Inglesa, mas por razões de sincronia é preferido que a página em Inglês esteja em dia primeiro).
  3. Olhe para a esquerda em baixo, se a página foi traduzida em outras línguas, essas línguas devem estar listadas noutras linguagens.
  4. Se a sua língua não estiver listada, pode "tomar posse" dela e começar a traduzir (se a sua língua *está* listada, confirme e actualize conforme necessário).
  5. Encontre a Extensão da Língua LE da sua linguagem desta lista.
  6. Edite a versão em Inglês da página.
  7. Adicione no fundo da página [LE: Titulo da Página] onde LE è a Extensão da Língua e Titulo da Página o correcto titulo na sua linguagem.
  8. Grave a página em Inglês e verifique-se que mostra a sua língua na lista.
  9. Clique no link da sua linguagem para editar a página na sua língua.
  10. Adicione {{BeingTranslated}}~~~~ no topo da página.
  11. Escreva [[en:Page Title]] no fundo da pagina, onde Page title é o titulo da pagina original em Inglês.
  12. Se essa página já foi traduzida em outras línguas, adicione essas línguas, copiando-as da página em Inglês e colocando-as em conjunto com a da língua Inglesa no fundo da página.
  13. Grave a sua página e verfique-se que os links de linguagems funcionam.
  14. Pode "tomar posse" de traduções aqui: Translation requests.
  15. Comece a traduzir e meta o seu novo trabalho na nova página.
  16. Coloque o link da sua tradução ([[LE:Page Title]]) no fundo das páginas de outras traduções.
  17. Observe a página em Inglês e actualize a sua página quando vir novas actualizações.


Quais Artigos não devem ser Traduzidos?

Não começa a traduzir artigos que estão a ser considerados para apagamento ou haverão de fundir. Primeiro, as versões Inglesas desses artigos devem ser melhorados.

Obrigado a todas as traduções ou qualquer outro tipo de contribuição para a Wiki! O vosso trabalho duro é totalmente apreciado por todos os usuários do FlightGear!