Fr/Fairchild Republic A-10 Thunderbolt II

From FlightGear wiki
Jump to: navigation, search
Fairchild A-10
FGAddon
The "Warthog"
The "Warthog"
The Warthog cockpit
The Warthog cockpit
Type Military aircraft, Attack aircraft
Configuration Low wing aircraft
Propulsion Twinjet (Jet aircraft, Aéronef bimoteur)
Constructeur Fairchild Republic
Créateur(s)
  • Lee Elliott
  • Alexis Bory
  • David Bastien
FDM YASim
--aircraft= A-10
Etat Production
 FDM Stars-4.png
 Systèmes Stars-5.png
 Cockpit Stars-4.png
 Modèle Stars-4.png
Soutien Bombable Mid-air refueling
Développement
 Site Internet Le site internet des développements de Fairchild A-10.
 Référentiel Le référentiel de développement du Fairchild A-10.
Télécharger Téléchargez le paquet de l'avion Fairchild A-10 pour la version stable actuelle (2017.2).
Licence GPLv2+

Le Fairchild A-10 Thunderbolt II offre une grande variété de fonctionnalités, comme l’utilisation de munitions, un cockpit 3D texturé et très détaillé. Bon nombre des systèmes du A-10 sont modélisés comme par exemple la Air Navigation navigation aérienne tactique (TACAN)

A propos de l’avion

"Le Fairchild-Republic A-10 également appelé Warthog c'est-à-dire Phacochère est un avion américain monoplace, bimoteur, robuste conçu pour l’attaque au sol."

L’A-10 est un avion très simple, particulièrement robuste et peu couteux. Puissament armé on a coutume de dire que le A-10 est un avion bati autour de son canon.

Issu d'un programe lancé par l'USAF le 6 mars 1967, le premier vol du YA-10A de Fairchild a eu lieu le 10 mai 1972. Les premiers A-10 ont été livrés à l’US Air Force en octobre 1975. Produit jusqu'en 1984, 714 appareils (dont un biplace) ont été construits.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Fairchild_A-10_Thunderbolt_II

Les avions en service aujourd'hui sont donc agés et sont censés rester en service encore de nombreuse années (probablement jusqu'à leur remplacement par le F-35). Progressivement les A-10A sont modernisés en A-10C avec un système d'armes et de communications renouvelé.

La version proposée dans FlightGear est le A-10A tel que sorti d'usine en 1979 (#79-0167).

Manuel de l’utilisateur

Dans la version actuelle, le simulateur démarre avec les moteurs éteints.

Le système d’alimentation électrique et l’APU sont simulés. Le ravitaillement en vol est également possible.

Les instruments de navigation disponibles sont un TACAN, l'ILS mais aussi tout le nécessaire pour s'orienter par rapport à une balise VOR .

Alimentation électrique avec la procédure de démarrage APU

Electrical control panel

Au démarrage de FlightGear, l’alimentation électrique et l’APU sont fermées et il n’y a pas d’alimentation externe fournie.

Tout dort …

Dès le début, vous pouvez voir quelques aiguilles retourner en arrière sur le panneau des jauges moteurs et du VSI. Ce n'est dû qu'à l'initialisation du logiciel.

Regardez la console de droite, il y a un panneau avec 6 interrupteurs, c’est le panneau principal de contrôle électrique. Appuyez sur Ctrl-C et vous aurez une vue d’où vous pouvez cliquer… Connecter la batterie : allumer le commutateur de la batterie. Quelques indicateurs devraient s’allumer, mais pas tous. Maintenant que la batterie est connectée, vous pouvez démarrer l’APU.

L’interrupteur marche/arrêt de l’APU est situé près de la manette des gaz sur la console de gauche. Allumez-le. Maintenant, vérifiez le tachymètre de l’APU et l’EGT sur le panneau de jauge moteur.

Si l’APU a démarré avec succès, vous devriez voir l’EGT (température des gazs d’échappement) monter rapidement à 800/900 °C, puis se stabiliser lorsque les tours par minutes (RPM) atteignent 60%.

Throttle, engines operation and APU panel

Maintenant, l’APU à suffisamment pris de tours par minutes pour fournir l’énergie électrique grâce à son générateur. Nous allons donc activer le générateur APU. Il est sur le panneau de commande électrique principal, dans le coin supérieur gauche (encore sur la console droite)

Avec le générateur APU sous tension, la plupart des instruments reçoivent un courant électrique et maintenant les voyants de l’AOA, du HSI (la boussole) et de l’ADI (horizon artificiel) sont plus agréables !

A 85% RPM l’APU fournit suffisamment d’air pour démarrer les moteurs.

APU running, Engines gauges at stop.

Procédure de démarrage des moteurs

Maintenant que nous avons un minimum de puissance électrique et que l’air fourni par l’APU est suffisant, le démarrage des moteurs est très simple.

Il suffit de cliquer sur l’une des manettes de gaz (Ctrl-C pour les voir), la manette des gazs passe de la position à l’arrêt à la position au ralenti et le moteur démarre.

Attendez que le voyant correspondant commence à tourner, allumez la génératrice correspondante et répétez la même opération avec le second moteur.

Maintenant que tous les circuits électriques sont sous tension, vous pouvez arrêter l’APU pour économiser du carburant ainsi que “APU GEN PWR”, “APU START” et “BATTERY PWR”. Il ne sera plus utile. (Ce qui pourrait changer avec le développement des pannes moteurs …)

Système de carburant.

Flightgear démarre avec un A-10 ayant les réservoirs internes plein.

Il y a 2 réservoirs d’aile (gauche et droite), 2 réservoirs de fuselage : un réservoir principal gauche (arrière) et un réservoir principal droite (avant) et jusqu’à 3 réservoirs externes ( 2 sur les ailes et 1 sur le fuselage)

Normalement le réservoir de l’aile gauche et le réservoir principal gauche alimentent le moteur gauche et l’APU. Le réservoir de l’aile droite et le réservoir principal droivent alimenter le moteur droit. Ces deux alimentations peuvent être reliées entre elles en ouvrant le robinet d’alimentation (commutateur E sur « Cross FEED »)

Les pompes aux ailes fournissent du carburant jusqu’à ce que les réservoirs des ailes soit vides, les pompes s’arrêtent alors automatiquement. Les pompes principales fournissent alors du carburant aux moteurs respectifs avec le carburant restant dans les réservoirs principaux.

En cas de défaillance de la pompe du réservoir de l’aile, celui-ci alimentera le réservoir principal par gravité si la quantité de fuel est inférieure à 600 lbs. Des clapets anti-retour empêchent le carburant de partir des réservoirs principaux vers les réserves des ailes.

Une inégalité du niveau de fuel entre le réservoir principal gauche (arrière) et le droit (avant) entraînant un déséquilibre supérieur à 750 lbs peut avoir comme conséquence le changement du centre de gravité longitudinal qui peut excéder les limites permises. Dans ce cas, ouvrez la vanne « tank gate » pour créer un lien entre les deux réservoirs principaux.

[? Fuel from the external tanks is transfered to the wing or main tanks by pressure from the bleed air system. Wing tanks can be topped when the fuel level is below 1590 lbs. Main tanks can be topped when the fuel level is below 3034 lbs. The cycling is repeated until fuel is depleted from the external wing tanks first and external fuselage tank secondly. ?]

Pour un vol en G négatifs, les collecteurs de carburant vont suffisamment alimenter le moteur pour 10 secondes d’opération à la puissance maximum.

Avec le plein de carburant et tout l’armement, l’A-10 est lourd, environ 50 000 lbs. Avec une telle masse, il est un peu plus complexe à piloter. Les symptômes de ce surpoids sont : des difficultés à décoller, à prendre de l’altitude et à manœuvrer sans déclencher les avertissements de décrochage.

Pour éviter ces problèmes, si vous équipez votre avion d’un armement complet, vous ne devez remplir vos réservoirs qu’à moitié, l’avion devient alors plus manœuvrable et le carburant disponible vous permet encore de voler sur des distances relativement grandes.


Fuel Control panel.

Le ‘’’panneau de contrôle de carburant’’’ est situé sur la partie avant de la console de gauche. 1 levier, 4 boutons poussoirs et 8 interrupteurs sont fonctionnels.

(A) Fill Disable buttons, left and right wings tanks. Here fill disabled (button up showing red stripe). Refuel disabled for the wings tanks.

(B) Fill Disable buttons, left and right main tanks (practically forward and aft fuselage tanks). Here fill enabled (button down hidding red stripe). Refuel enabled for the main tanks.

(C) Refuel Receiver Door lever.

(D) External Tanks switches, Wings and Fuselage. Set to OFF to un-pressurize external tanks

(E) Cross Feed switch, allow any operating boost pump to feed both engines.

(F) Tank Gate switch, open a valve linking the left (aft) and right (forward) main fuel tanks.

(G) .

(H) .

HUD

panneau de contrôle du HUD

Le HUD est désactivé par défaut au démarrage de l’avion.

Le panneau de contrôle du HUD est situé sur le coin gauche supérieur du tableau de bord principal. Trois boutons sont fonctionnels.


(A) Commutateur sélecteur de mode: OFF, TEST (affichage standard), NAV (affichage standard), des DAC (affichage standard + calcul du point d'impact), le CCRP (affichage standard), EXP (affichage standard), STBY (affichage standard). Actuellement, vous pourrez utiliser la plupart NAV et CCIP car les autres modes ne sont pas modélisés pour le moment. Plus d’information plus loin dans des systèmes d'armes et l'utilisation des réticules.

(B) le bouton INTEN: ajuster la luminosité HUD.

(C) le bouton DEPR: Modifie la position verticale du réticule primaire de visée dans le HUD, il y a un indice numérique dans le HUD indiquant son emplacement, la gamme de -1,00 à 1,00 suivi de la lettre "D".

HUD Symbology:

HUD Symbology

(D) l'échelle de hauteur.

(E) la vitesse air indiquée, KTS.

(F) réticule primaire de visée.

(G) Ligne d'horizon

(H) Primary Aiming Reticle Digital index.

(I) Compas.

(J) altitude indiquée en pieds (ASL).

(K) radar d'altitude en pieds (AGL), suivie par la lettre "R".

(L) Altitude.

(M) Total Velocity Vector indicator.

(N) Pointeur indiquant la déviation gouvernails.

Système d’armes

Panneau de l'armement

Soyez sûr d'avoir de l'énergie avant d'essayer d'utiliser le panneau de l'armement. Le conteur de munitions (A) doit être allumé en bleu et le HUD devrait être activé.

Il y a actuellement 2 AIM-9 et le cannon.

Tout d'abord pousser jusqu'à l'interrupteur principal sur ARM (B).

Pour le cannon, placer l’interrupteur « Gun Rate » sur “HI”. Vous devez avoir sur le côté gauche du panneau principal une lumière rouge indiquant «Gun Ready». Appuyez sur la touche «e» sur le clavier d'utiliser un canon.


Pour l’AIM-9, placez la molette (C) en position « SEL » (cliquez sur le côté droit de la molette). Maintenant, un grand cercle apparaît sur le HUD, [ ? that the searching aera of the AIM-9. ?] Maintenant, sélectionnez pylône #11, vous devriez entendre le son demandeur. Ce bruit est audible seulement quand un AIM-9 est disponible, sélectionnés et la recherche.. Appuyez sur la touche ',' pour tirer l'AIM-9.

(Dans Flightgear, la touche "," est normalement utilisé pour frein gauche, dans le A-10 un script nasal intercepte la commande pour la libération les armes, ce n'est pas une solution définitive).

You can also choose to fly without the AIM-9s ans the ECM pod, press Tab or Ctrl-I on the keyboard to display the config menu.

Liens externes